Выбрать главу

Нателла. Когда ты вернешься?

Надир. На рассвете. (Целует Нателлу.)

Нателла. Возьми меня с собой.

Надир. Нельзя.

Нателла. Почему?

Надир. На границе свои законы, свои порядки.

Нателла. Сердце мое тоскует по тебе. Я прошу, останься сегодня со мной.

Надир (обнимает ее). Спи, солнышко! Я вернусь на рассвете.

Голоса издалека «Надир, Надир!»

Иду! (Прыгает через забор. Оглянулся на Нателлу, ушел.)

Нателла (подбегает к забору). На-ди-ир!

Голос Надира издалека: «Ау-у, Нателла!»

(Опустив голову, вытерла слезы). Надир, мой горный орел…

Во двор врывается ватага веселых молодых парней. Впереди Дато.

Дато. О чем грустишь, Нателла?

Нателла. Ни о чем, мой мальчик! (Садится рядом с отцом.)

Дато (быстро оборачивается и хватает за руку одного из товарищей). Ну, Гоги, если хочешь бороться со мной, держись!

Гоги (ударяет Дато ногой). Отстань от меня, медвежонок!

Дато (смеется). Я пошутил, Гоги!

Голоса. Эх, испугался Дато!

Мальчики снова подтолкнули Гоги к Дато.

Гоги (злобно отталкивает спокойно стоящего Дато). Если ты меня не оставишь в покое, я растопчу тебя.

Мальчики:

— Дато, не спускай!

— Дато не боится Гоги!

— Гоги, дай ему!

— Дато, он тебя позорит!

Дато (смеясь, подбегает к Гоги, хватает его и приподнимает). Куда тебя забросить, хвастун? Выбирай между крапивой и лопухом!

Гоги (окончательно выходит из себя, вырывается из рук Дато, отбегает в сторону и орет). Эй, ты, волчий пасынок!

Все замерли. Стало тихо. Пауза.

Дато (подходит к Гоги, растерянно). Я не понимаю. Повтори, что ты сказал!

Гоги (злобно). Волчий пасынок! Старухи говорят, что отец подобрал тебя в лесу. Они говорят, что волчица выкормила тебя своим молоком, что Ягор — не отец тебе!

Дато (закричал, словно раненый, от боли). Как ты смеешь! (Бросается к Гоги, подминает его под себя.) Я тебе покажу!

Мальчики пытаются их разнять.

Пустите, не мешайте мне! Как ты смеешь, жалкий червяк! Повтори, повтори, что ты сказал!

Гоги. Помогите! Помогите! Мама!

Голоса:

— Дато, опомнись!

— Что ты делаешь?

— Нателла, Нателла!

Нателла (подбегает). Дато, Дато, что ты делаешь? Кого ты бьешь? Своего товарища!

Сардион. Как тебе не стыдно, Дато!

Дато (оставляя Гоги, дрожит). Он мне больше не товарищ! (К Гоги.) Вон отсюда! Все равно ты от меня не уйдешь! Я поймаю тебя и вырву твой отравленный язык!

Гоги. И еще говорят…

Дато (в бешенстве). Что еще говорят?

Гоги. Что сегодня ночью враги нарушили границу.

Дато. Ну?!

Гоги. А твой отец Ягор не ночевал дома.

Дато (подскочил к Гоги). Замолчи, а не то…

Нателла. Ступайте по домам.

Ребята расходятся.

Дато. Я покажу ему, как обижать моего отца! (Убегает.)

Сардион. А где же Ягор?

Нателла. Отец, ты ведь знаешь нрав своего друга. Он вскинул ружье на плечо и ушел в лес, к своим капканам.

Сардион (оглядывается по сторонам, взволнованно). А для кого расставляет он эти капканы? Почему Ягор возвращается домой с пустыми руками? Почему он не бьет зверя?

Нателла. Отец, ты ведь знаешь, что Ягор не нарушит законов границы и не будет стрелять, если даже медведь встретит его в лесу!

Сардион. Ты слыхала, что сегодня ночью враги пытались перейти рубеж и кто-то нарушил закон границы?

Нателла (тихо). Да.

Сардион. А этой ночью Ягор не ночевал дома?

Нателла. Да.

Сардион. Ты слышала, что говорят в деревне?

Нателла (тихо). Да.

Сардион. Ты понимаешь, о ком говорят?

Нателла молчит.