Гиго. Если против Попандопуло — это мое дело. Попандопуло украл мое счастье.
Вбегают люди с маузерами. Это агенты разведки.
Человек с маузером. Окружить район порта! Задерживать всех, кого бы ни встретили!
Агенты разведки разбегаются в разные стороны. Несколько человек остаются на сцене.
Гиго (шепотом). Что с нами теперь будет?
Гуга. Молчи!
Человек с маузером (слышит голоса, крикнул.) Они здесь! (Выхватил маузер и скрылся за камнями.)
Человек с маузером. Руки вверх! Встать!
Гуга и Гиго прижались к камню, не двигаются с места.
Гиго (шепотом). Что делать, Гуга?
Гуга. Ложись!
Человек с маузером. Сдавайтесь, а то будем стрелять!
Агенты ползут на четвереньках, замыкая кольцо вокруг Гуга и Гиго, затем поднимаются, с револьверами в руках подбегают к друзьям.
Гуга и Гиго выходят из-за камня.
Гуга. Позвольте представиться: Гуга! Мой друг — Гиго! Кланяйся.
Гиго кланяется.
Чем могу быть полезен?
Человек с маузером. Что вы здесь делаете?
Гиго. Дышим морским воздухом. Это благотворно действует на пищеварение.
Человек с маузером. Ага! Это тоже благотворно действует на пищеварение. (Хлестнул Гиго нагайкой. Кричит.) Кто здесь был, говори!
Гиго молчит.
Гуга (угодливо). Я скажу… Я все скажу господину начальнику…
Гиго (прерывает). Гуга, опомнись!
Гуга. Я бедный, но честный человек. Я не могу врать господину начальнику.
Человек с маузером. О чем они здесь говорили? Против кого?
Гуга. Против Попандопуло.
Человек с маузером. Против Попандопуло?
Гуга. Да, господин начальник.
Человек с маузером. А ты знаешь этих людей?
Гуга. Как же, господин начальник! Дайте закурить. (Затягивается.) Английская. Последний раз курил такие папиросы в тысяча девятьсот тринадцатом году у Аристида Попандопуло. Вы знаете, господин начальник, на пароходе вспыхнула эпидемия холеры…
Человек с маузером (вытаскивает блокнот, нетерпеливо). Потом расскажешь. Кто здесь был?
Гуга (вспоминает). Был наш министр, господин Поликарп. какой-то господин Кик, два иностранных офицера и какая-то подозрительная женщина.
Человек с маузером. Ты дурак или мерзавец?
Гуга. Босяк, господин начальник.
Человек с маузером (больно ударяет Гуга нагайкой). Я с тобой еще поговорю! Ну, быстрее в порт! (Убегает.)
За ним — агенты.
Гиго. Что это такое, Гуга?
Гуга (потирает избитую спину). Это борьба, дорогой Гиго.
Гиго. А нам что? Наше дело сторона.
Гуга. Не совсем. Подпольные листовки мы видели?
Гиго. Видели.
Гуга. Дядю Левана знаем?
Гиго. Знаем.
Гуга. Охранка нас била?
Гиго. Била.
Гуга. А кто такой дядя Леван?
Гиго. Понятия не имею.
Гуга. И я.
Гиго. Мало ли таких дядей Леванов в нашем городе…
Гуга. А ты, Гиго, оказывается, не дурак!
Гиго. Неужели? Это правда?
Гуга. Честное слово, правда.
Гиго. Первый раз в жизни слышу. Спасибо тебе, друг. Я тебя за это угощу. (Садится.) Кутить так кутить! Нам теперь море по колено! (Кричит.) Эй, человек! Кахетинского! (Поет. Гуга ему подтягивает.)
Кабинет в особняке Попандопуло. За большим письменным столом сидит Попандопуло. Перед миллионером в угодливых позах склонились министр Поликарп и секретарь Попандопуло — Амвросий.
Поликарп (подобострастно). Вы наша надежда, Аристид Сократович!
Попандопуло (иронически). Надежда — невеста бедняка. Что вам от меня угодно, господин министр?