Выбрать главу

О'Нил произнес необходимые слова, потом услышал те же самые из уст Селии, сказанные неуверенно и мрачно. Она выглядела понурой, несмотря на все великолепие ее наряда.

Он машинально сунул руку в карман и достал кольцо. Оно принадлежало его матери. Брендан нашел его, разбирая отцовские бумаги, когда вступал во владение фамильным имением.

Отец, мама...

Насколько он мог судить по детским воспоминаниям, их брак был счастливым. Думая о матери, он не мог не вспомнить ту боль, которая заполнила его детство после ее безвременной кончины. Но Брендан помнил ее лицо, взгляд, лучившийся нежностью всякий раз, когда она смотрела на своего единственного сына. И те же глаза вспыхивали, как бриллианты, стоило ей взглянуть на отца.

Брендан желал для себя такого же счастья. Чтобы прелестная женщина смотрела на него с нежностью и любовью. Сказочная мечта.

И что же, она сбудется? Наверное, потому он так стремился завладеть этой женщиной, что она чем-то напоминала ему мать. Да, Селия совершенно чужой человек. Но ее душа, тайная жизнь ее сердца были ему очень близки.

Брендан помог Селии снять перчатку с левой руки и надел ей на палец кольцо. Оно оказалось чуть-чуть маловато. Он и не подумал, что кольцо может не подойти.

Его невеста – само очарование. Возможно, именно поэтому он и добивался ее с такой настойчивостью – приятно, когда рядом с тобой прелестная женщина. Если это действительно так, то Селия вскоре пополнит перечень его многочисленных приобретений – книг, картин и многочисленных ящиков с ценными грузами, что до сих пор не распакованы.

И тут О'Нил уловил знакомый аромат.

Мрачным взглядом он обвел нарядную гостиную. Это запах духов Аманды. Даже сейчас, во время свадебной церемонии, Селия пытается его одурачить.

Нет, он просто не в себе. После того как он вернулся в Америку, с ним творится что-то странное.

Может, Селия вместе с тетушкой одурманили его каким-нибудь зельем?

Похоже, что Селия тоже узнала аромат. Она робко взглянула на Брендана. На скулах его ходили желваки – он вне себя от ярости, это ясно.

Священник торжественно провозгласил:

– Объявляю вас мужем и женой!

И появилась она.

Селия первая увидела ее. Она поймала едва заметное движение и взглянула в угол, позади шеренги слуг. Там постепенно обретало форму воздушное видение. Кто-то обратился к Селии, но она не ответила. Все ее внимание поглотило существо из потустороннего мира.

Брендан яростно стиснул кулаки и гневно взглянул на невесту, потом проследил за направлением ее взгляда. И тоже увидел призрак.

– Какого дьяв...

Собравшиеся изумленно перешептывались. В этот момент привидение заметил священник. Он застыл в недоумении и от неожиданности выронил из рук молитвенник.

Из легкой дымки на лице призрака засияли глаза. Брендан застыл как вкопанный – это же глаза Аманды! Как же удалось Селии и ее сообщникам-мошенникам узнать, какого цвета были ее глаза? И в точности повторить их необычный темно-синий оттенок?

Разве он уже успел показать ей фотографию? Да нет, вряд ли. А если и показывал, то ведь дагерротип ничего не скажет о цвете – будь то глаза или волосы.

Теперь проступили и черты ее лица – лоб, нос, пухлые губы. По мере того как видение становилось все более отчетливым, Брендан увидел и еле заметный шрам под левым глазом, в детстве Аманда поцарапалась, пытаясь перелезть вслед за ним через каменную изгородь.

«Должно быть, я рассказывал Селии об этом случае», – подумал Брендан, не сводя глаз с призрака. На дагерротип-ном портрете царапина не видна. На портретах маслом – тоже. Ни один художник не рискнул бы запечатлеть недостатки на лице представительницы знатного ирландского рода.

Он попытался взглянуть на происходящее трезвым взглядом. Брендана О'Нила не так-то легко одурачить. До сих пор это никому еще не удавалось.

Тем более женщине. И тем более Селии.

Цветочный аромат наполнил комнату, и слуги с тетей Пру замерли, узнав запах, который предшествовал появлению призрака – то же самое происходило в прошлый раз. Один за другим они попятились прочь от того места, где она возникла. Но никто из них не покинул комнату. Люди остались – ими владел не страх, но тревожное любопытство... К тому же их было подавляющее большинство – живым нечего бояться умершую.

Патрик вытащил платок и прижал к носу. Запах становился удушливым, резким. Все остальные последовали его примеру, закрыв лица кто платком, кто передником.

Аманда устремила взгляд на Брендана и, казалось, видела только его. Уголки ее губ приподнялись в слабой улыбке. Слегка колеблющийся силуэт парил в воздухе.

Нет, Брендан не мог скрыть изумления.

Этого не может быть!

– Аманда, – пробормотал он помимо воли.

Она погрустнела, переводя взгляд с брата на Селию.

И в следующий миг все, кто был в комнате, начиная от преподобного Халлема и кончая тетей Пруденс и Селией с Бренданом, увидели, как лицо Аманды исказилось в беззвучном крике ярости и муки.

Вслед за тем она постепенно растаяла, как дым, прижав к губам скрюченные пальцы.

Запах духов остался и после того, как призрак исчез.

В комнате повисла напряженная тишина.

Преподобный Халлем откашлялся и осипшим, дрожащим голосом произнес:

– Как я уже сказал... – Он сглотнул и продолжал: – Объявляю вас мужем и женой.

Селия повернулась к Брендану. Он взглянул на нее с такой ненавистью и презрением, что у девушки все похолодело внутри.

– Как ты посмела?! – прорычал он, как дикий зверь, пойманный в ловушку.

И, не глядя на тетю Пруденс, священника и слуг, быстрыми шагами вышел из комнаты и из дома, с грохотом захлопнув за собой дверь.

Свадебное застолье трудно было назвать праздничным, принимая во внимание внезапный уход жениха и столь же неожиданное появление призрака его покойной сестры в самый торжественный момент церемонии.

Ханна принесла из кухни воздушный торт на фамильном серебряном блюде. Поднос дребезжал в дрожащих руках – кухарка до сих пор не могла прийти в себя. Днем это был обычный пирог, пока не стало известно о намечающемся празднике, что и побудило кухарку украсить его взбитыми сливками.

– Ах, Ханна! – воскликнула невеста без жениха, пытаясь делать вид, что ничего особенного не произошло. – Какой замечательный торт!

Тетя Пруденс откупорила бренди дяди Джеймса. Сделав большой глоток прямо из горлышка, она разлила драгоценный напиток по самым лучшим в доме рюмкам, аккуратно считая капли. Преподобный отец выпил целых две, прежде чем тетя смягчилась и налила ему очередную полную рюмку.

Далее следовали пунш, чай и кофе. Эти напитки не пользовались такой популярностью, как бренди, да и напряженную атмосферу, царившую за столом, нельзя было удалить с помощью ножа для торта.

– Ну что ж! – Селия улыбнулась, но улыбка се быстро померкла. – Даже хорошо, что жених не присутствует – здесь только старые друзья и родственники.

Она подняла бокал с пуншем, и все выпили за здоровье молодых.

Но призрак Аманды продолжал стоять у всех перед глазами. Ее появление вполне реально – в этом нет никаких сомнений. Запах духов все еще витает по комнате.

– Счастья вам, дорогая, – произнес преподобный отец Халлем, до сих пор не оправившийся от потрясения. – Это самая... э-э-э... то есть я хотел сказать... самая необычная... – промямлил он, заикаясь и не находя нужных слов. – Мне пора на вечернюю службу.

– Ну конечно. Благодарю вас, отец Халлем.

– Обращайтесь ко мне, если вам понадобятся другие услуги, – пробормотал он через плечо, быстро направляясь к двери.

Похоже, ему не терпелось покинуть гостеприимный дом.

Селия видела через окно, как он несется по улице. Преподобный отец забыл в прихожей плащ, шляпу, перчатки... и плату за церемонию.

Редкие прохожие, которым пришлось наблюдать эту сцену, недоуменно проводили взглядами священника, вылетевшего из дома и растворившегося во мраке ночи.

Едва преподобный отец ушел, тетя Пруденс закупорила бутылочку с бренди, а Селия поникла.