Выбрать главу

— Заткнись и позови Грейси. — Процедил Гарри, доставая волшебную палочку. Малфой тоже достал свою.

— Аккуратнее, Поттер. Если не будешь вежливее, закончишь, так же как и твои родители. Они тоже не знали с кем лучше общаться, а с кем нет.

Гарри плюнул на палочку и кинулся на Малфоя с кулаками, тот не остался в долгу. На шум из гостиной выскочили слизеринцы.

— Какого черта?! — взвизгнула Грейси. — Винс, Грег не стойте столбами, растащите их.

Кребб и Гойл разняли, дерущихся и все еще сыплющих оскорбления, ребят.

— Драко, ну сколько можно просить… — тяжело вздохнула Грейси.

— Это он кинулся на меня! — Заорал Малфой.

— Этот придурок оскорблял наших родителей!

— Никого я не оскорблял…

— Так... все! Пошли, Гарри. — Грейси схватила брата под руку и повела подальше от Слизеринцев.

— Что случилось? — спросила она, смотря на невменяемого Гарри.

— Близкий друг, он предал их. Ты во всем права, Грейси, никому нельзя доверять. Важна только семья. — Он обнял, ничего не понимающую, сестру и рассказал про Сириуса Блэка.

— Да, я где-то читала о нем. — Задумчиво произнесла Грейси. — Не мучай себя, Гарри. Прошлого не вернешь. Знай, я всегда с тобой и никогда тебя не предам.

Время текло неумолимо, Гарри больше не ходил на посиделки к Люпину, все меньше общался с друзьями, предпочитая им общество сестры. Было тяжело, ему так хотелось поделиться всем с Роном, посидеть в теплой гостиной Гриффиндора с однокурсниками и посмеяться над шутками близнецов Уизли. Но Грейси таскала его в библиотеку и заставляла учиться.

— Ты не сосредоточен. Это элементарное заклинание.

— Я устал, Грейси. И завтра Квиддич, я волнуюсь.

— Сдался тебе этот Квиддич. Чем он поможет тебе в жизни. Нам надо столько еще наверстать.

— Ты не лишишь меня еще и этого.

— Чего я тебя лишаю? Что с тобой? Я стараюсь для нас. — Возмутилась девочка.

— Я знаю, но это все не мое. Мне нравится квиддич, это делает меня счастливым.

— Хорошо. Иди, готовься. Я еще почитаю. — Она осталась одна в пустой библиотеке.

— Скоро отбой. — Раздался голос позади нее. Грейси оторвалась от книги и посмотрела в окно, в котором просматривалось звездное небо. Она обернулась и вопросительно уставилась на Люпина. — Ты пропустила ужин.

— Я не голодна, да и книга интересная. — Пожала девочка плечами. Люпин глянул через ее плечо и прочитал название «Тайны некромантии».

— Не рановато ли тебе читать такое? Она же из запретной секции?

— Мадам Пинс разрешила мне. И это всего лишь книга, я не делаю ничего плохого.

— Я не обвиняю тебя, Грейси. Я волнуюсь о тебе. Ты всегда одна, неужели…

— Не надо волноваться, я привыкла быть одной, мне никто не нужен. У меня есть брат.

— Ты не сможешь всегда держать Гарри рядом. Вы растете, ваши интересы меняются, скоро вы пойдете разными дорогами, тебе надо приготовиться к этому. — Грустно произнес профессор и Грейси скривилась. — Я знаю, что ты любишь брата, у тебя такое же большое и доброе сердце, как и у Лили. Она была хорошим человеком, умела видеть в людях то, что они сами в себе порой не замечали…

— Вот только не надо рассказывать про родителей. Мне без разницы, какими они были, они чужие для меня.

— Не надо так Грейси, они любили вас.

— Знаете что…? — вспылила девочка, но договорить не успела.

— Мисс Поттер, почему вы до сих пор не в гостиной? — около них возникла черная фигура Снейпа.

— Уже собираюсь, сэр. — Грейси начала торопливо собирать вещи.

— Так-так, Люпин, решили погулять под луной?

— Решил подружиться, — шепнула Грейси, запихивая в сумку книги.

— И как, успешно? — поинтересовался Снейп.

— Не особо. Спокойной ночи, сэр. — Девочка проскочила мимо мужчин и заторопилась на выход.

— Мисс Поттер! — Окликнул ее Снейп. — У вас в руках книга из запретной секции? — Грейси закусила губу и кивнула, ожидая приговора. — Занесите завтра утром до того, как мадам Пинс заметит ее пропажу.

— Спасибо! — Обрадовалась девочка и пулей выскочила из библиотеки, оставляя мужчин буравить друг друга взглядами.

Шли учебные будни, приближался конец учебного года и экзамены. Гарри выиграл еще 2 матча, приблизив Гриффиндор к кубку школы. На завтра был назначен последний матч. Сидя в гостиной с книгой, Грейси искоса наблюдала за шушукающимися Малфоем, Крэббом и Гойлом. Когда в очередной раз Крэбб покосился на нее, девочка не выдержала.

— Только не говорите, что собираетесь устроить мне темную, — девочка подсела к ним на диван.

— Не тебе, — поморщился Малфой. — Но тебе лучше не знать.

— Гриффиндору. — Хохотнул Гойл и Драко на него шикнул.

— А что? Давайте я помогу.

— Диверсия против команды по квиддичу. — Пояснил Драко.

— Ооо, черт. — Протянула Грейси. — Мне и правда лучше не знать об этом.

— У них скоро тренировка, мы хотим подловить их в коридоре.

— Хорошо, я вытащу Гарри из башни и хоть взорвите ее, мне плевать.

— Но он ловец… — начал Крэбб, но наткнулся на прищуренный взгляд сокурсницы и замолчал.

— Договорились, можешь спасать своего братца, с одним ловцом они все равно не выиграют.

Грейси побежала наверх и отправила сову Гарри с просьбой срочно встретиться. И открыла карту Мародеров, чтобы знать точно, когда он будет в безопасности. Проследив за точкой Гарри Поттер, направляющейся к Хагриду, девочка наткнулась на имя, которое никак не ожидала увидеть. Надпись «Питер Петтигрю» двигалась к выходу из замка.

— Да быть такого не может! — воскликнула Грейси и, схватив карту, ломанулась из гостиной. — Делайте, что задумали! — крикнула она напоследок Малфою и побежала к воротам замка.

Смотря на карту, она видела точку Петтигрю рядом со своей, но холл был пуст. Ничего не понимая, Грейси начала щупать воздух, рассчитывая поймать кого-то в мантии невидимке. Внезапно раздался писк, девочка взглянула вниз и увидела, что наступила на хвост крысе Рона Уизли.

— Ну прости, нечего под ногами путаться. — Крыса возмущенно пискнула и скользнула в щель между стенами. Грейси взглянула на карту и ахнула. «Петтигрю — это и есть крыса» — промелькнула мысль и она понеслась к Гарри.

— Ты не поверишь, кого я сейчас видела на карте мародеров! — Воскликнула девочка, вытащив брата из избушки лесничего.

— Снова Волан-де-Морт? — содрогнулся мальчик.

— Нет, слава Богу! Петтигрю!

— Этого не может быть. Люпин сказал он мертв.

— Все так считают. Но его имя было на карте и вот что интересно, крыса Уизли была точно в том же месте, что и точка Петтигрю.

— Карта наверное ошиблась.

— Нет, это древняя магия, такие вещи не ломаются и не ошибаются. Нам надо найти крысу.

— Мне некогда, у меня тренировка по Квиддичу.

— Вашу тренировку отменят, так что бросай вещи и пошли на охоту.

— В смысле отменят? — Грейси закусила губу, ругая себя за болтливость, и продолжала молчать. — Что происходит? Скажи мне немедленно!

— Слизеринцы там воюют с вашей командой. Но это все не важно! — затараторила Грейси, видя как Гарри злится. — Нам надо найти крысу. Если Петтигрю жив…

— Эта карта показывает ерунду, забудь о крысе и о Петтигрю. — Отрезал Гарри. — Как ты могла не сказать мне? Ты же знаешь как важен для меня квиддич. Что ж ты за эгоистка такая? — Он ушел оставив девочку на опушке. Грейси побрела в замок, в библиотеку, надеясь самой докопаться до всего, но в последний момент сменила направление и потопала в подземелья.

— Разрешите войти?

— Чего вам, мисс Поттер? — Снейп сидел за столом и с остервенением чиркал чью-то домашнюю работу.

— Ооо, надеюсь это не моя? — Грейси округлила глаза.

— Зачем вы пришли?

— Я бы хотела задать вам вопрос личного характера… — девочка теребила подол мантии, не зная как выспросить то, что ей надо, не обрушив на себя гнев профессора. — Про Джеймса и его приятелей…

— Я не хочу говорить ни о вашем отце, ни о его шайке! — Снейп гневно буравил ученицу черными глазами.