Выбрать главу

— Ладно, я подумаю. — Хмуро сказал Драко, пропуская очередной мяч.

— Зачем тебе во вратари? Надоело проигрывать моему брату? — подтрунивала над ним Грейси.

— Ничего я не проигрываю. Просто ему везет.

— Ну конечно, — улыбнулась девочка, забрасывая еще один мяч. — Но если ты такой замечательный ловец, зачем тебе быть вратарем?

— Быть ловцом для меня слишком просто. — Хвастался мальчик. — А вот вратарь…

— Ты не пойми меня неверно, но мне кажется, это не твое. — Сказала Грейси и снова забила.

— Ты просто странно кидаешь.

— Так в этом то и суть, охотники не станут кидать мяч тебе в руки. Оставался бы ты лучше ловцом.

— Поттер, Малфой! Живо спускайтесь! — На поле вышел капитан команды Маркус Флинт. — Грейси, ты нужна нам в команду.

— Ой нет, вот это точно не ко мне. — Торопливо замотала головой девочка. — У меня слишком много дел.

— Я смотрел, как ты играешь. Техника весьма недурна. Очень точные броски.

— Нет. Я не буду играть.

— Нам нужны хорошие игроки, как никогда. Гриффиндор дышит нам в затылок и вот-вот отберет кубок. А с «Молнией» твоего брата, у нас пропадают практически все шансы поймать снитч. — Он стрельнул суровым взглядом в Малфоя.

— Я не буду играть против брата.

— Я понимаю. Но это всего лишь игра. И задумайся, если бы ты стала играть, отказался ли он от должности ловца? — Спросил Флинт, и Грейси нахмурилась. — Потренируйся сейчас с нами, а решишь потом. Уортингтон все равно заболел, сегодня его не будет.

Грейси осталась на тренировку и неожиданно для себя поняла, что ей нравится квиддич. Она с удовольствием рассекала воздух, маневрируя между игроками, и виртуозно забивала голы.

 — Я поговорю с отцом и отменю жалобу. Но только если ты будешь играть в команде. Ты действительно хорошо играешь. — Сказал Драко и отлетел выше.

— И с чего это все решили, что могут ставить мне условия? — Недовольно прошептала Грейси, дернув плечами.

Но спустя час убойной тренировки, решила, что на самом деле хочет сыграть хоть один матч, и согласилась войти в сборную. Теперь помимо кучи уроков, ей придется ходить на тренировки, потому что уже через две недели состоится игра Слизерин-Когтевран.

====== Глава 22. Игры в друзей и надежды на светлое будущее ======

— Это тебе! — резко заявила Грейси, ставя объемную корзину поверх горы учебников.

— И что же это? — Недовольно спросила Гермиона.

— Подарок. И кстати, я поговорила с Драко, суда над вашим обожаемым гиппогрифом не будет. Но вот если он кого-то убьет, то Хагрид отправится в азкабан.

— То есть это подкуп, чтобы я не донесла на тебя профессорам? — Недовольно уточнила Грейнджер, но заглянув в корзину, ахнула и сменила гнев на милость. — Какой он хорошенький.

— Это книзл, и он очень умный. Мне показалось, что вы должны подружиться.

— Огромное спасибо, он просто прелесть. Я назову его Конфуций. — Уверенно заявила Гермиона, обнимая рыжего котенка.

— Твое право. — Сказала Грейси и, развернувшись, вышла из библиотеки, всей душой сочувствуя коту.

Две недели до ее первого матча пролетели небывало быстро. Флинт устраивал тренировки каждый день, что очень портило девочке график занятий и настроение. Она по несколько раз в день крутила маховик, чтобы все успеть. И вот в решающий день она надела новенькую зеленую форму и пошла на завтрак.

— Ну как настроение? Волнуешься? — спросил Малфой.

— Да не особо, — пожала она плечами, смотря на стол когтервана. — У них слабенькая команда.

— Это точно. Чанг со мной не сравнится, да и метла у нее намного хуже. — Драко все еще продолжал храбриться, а Грейси поймала взгляд брата. Он тяжело вздохнул, но все же поднял кулак, показывая свою поддержку. Она благодарно кивнула в ответ. Грейси до последнего не говорила ему, что вошла в сборную, боясь реакции.

Матч проходил жестко, но у Поттер действительно хорошо получалось, она забила 5 из 9 голов и даже Ли Джордан, который в начале матча прокомментировал ее появление в команде, как очередную покупку места, признал, что она сильный игрок.

Поттер внимательно следила за Роджером Дэвисом, который пытался отобрать мяч у Монтегю, раздумывая стоит ли спешить к Грэхэму на помощь или нет, когда увидела приближающуюся Чжоу с вытянутой рукой. За ней спешил Малфой, но она была практически рядом со снитчем. Недолго думая, Грейси направила метлу прямо на девушку и со всего маха врезалась в нее. Чанг не ожидая такой подставы, свалилась с метлы, но Грейси успела схватить ее за руку.

— Извини, что-то с управлением. Наверное, надо отдать эту метлу в починку.

— Хватит врать, ты сделала это нарочно. — Со злостью произнесла Чжоу, дергая в воздухе ногами. И в этот момент раздался свисток, оповещающий об окончании матча. Драко поймал снитч. Трибуны взорвались грохотом голосов. Слизеринцы хлопали и визжали, празднуя победу, а все остальные свистели, недовольные поведением Грейси.

— Может мне отпустить тебя сейчас, тоже случайно? А то слишком много болтаешь. — Спустившись поближе к земле, она разжала руку и Чжоу плюхнулась прямо в густую грязную жижу. — Ой. Чего это ты на ногах не стоишь?

Чжоу что-то гневно прокричала с земли, но Грейси уже не слушала. На нее налетела ее команда. Больше всех радовался Малфой, он уж думал, что проиграл девчонке. Флинт был очень доволен и, рассуждая о следующих матчах, погнал всех в раздевалку

— Хорошо сыграла. Квиддич у вас обоих в крови, родители бы гордились вами. — Заявил Сириус, когда они тем же вечером сидели у него в комнатах.

— Чем тут гордиться? Она сыграла нечестно! — Возмущался Гарри.

— Ты просто бесишься, потому что твоя подружка проиграла.

— А меня ты тоже на метле будешь таранить, чтобы Малфой, наконец, смог снитч поймать?

— Так, не надо ругаться. Грейси может и поступила не совсем хорошо, но играла она отменно.

— Это всего лишь игра. И когда мы на поле нет больше нас, есть только команда.

— Да у тебя давно уже нет нас.

— Вот уж не правда. Я никому не позволю тебя обидеть. Чего не скажешь о тебе, ведь близнецам Уизли ты не смог запретить издеваться надо мной.

— Я попытался, они не послушали.

— Отличная отговорка. — Надулась Грейси.

— Прекратите сейчас же. Вы хоть и по разные стороны баррикад, но вы не враги. Вы семья и должны всегда помнить об этом. Мы вот с моим братом забыли, и все плохо закончилось. А ведь я мог ему помочь, и тогда он был бы жив. — Грустно произнес Сириус, и близнецы задумались.

Побежали учебные будни, Гермиона разругалась с Роном, потому что Конфуций охотился за его новой крысой. А Гарри обвинил во всем сестру, потому что именно она подарила кота.

— Хватит обвинять меня во всех смертных грехах! — Возмущалась девочка.

— Ты специально подарила кошку, потому что знала, что Рон купил себе новую крысу.

— Да откуда мне было знать, что у Уизли новая крыса? Я за ним не слежу.

— Тогда почему именно кошку?

— Потому что Гермиона как-то говорила, что всегда хотела именно кошку.

— А с чего вообще ты решила сделать подарок Гермионе?

— А это уже не твое дело! — Резко сказала девочка и ушла.

Хагрид так привык к Клювокрылу, пока прятал его в своей хижине, что оставил гиппогрифа себе. Теперь у него на грядках с тыквами обитал огромный зверь, не внушающий доверия, и занятия по заботе о магических существах проходили очень нервно. Лесничий, немного придя в чувства, перестал, наконец, заставлять учеников возиться с флоббер червями, притаскивая на уроки маленьких, но интересных зверьков.

Приближался финальный матч по квиддичу между Слизерином и Гриффиндором, и отношения между факультетами накалились до предела. Флинт дал задание всему факультету вывести из строя членов команды. На каждом углу были потасовки, из разных концов замка доносились бранные речи, кто-то то и дело бегал к мадам Помфри, попав под шальное заклинание. Профессора пытались утихомирить молодежь, но и среди них было не все спокойно. Снейп с Макгонагал все время ругались и оставляли учеников противоположных факультетов на отработки. К финальному матчу ситуация накалилась до предела.