Выбрать главу

— Эй, даже не думай об этом! — рявкнула Грейси на пятикурсника со своего факультета, тот метился в Гарри волшебной палочкой.

Парень хотел возмутиться, но передумал, взглянув на грозно настроенную сокурсницу, и просто удалился.

— У тебя хорошо получается, — задумчиво произнес голос над ухом. Грейси повела плечом, но сдержала порыв дернуться в сторону.

— Прекрати так появляться, — шепнула девочка, недовольно смотря на Тома. — Что получается?

— Запугивать людей. Это хорошо. Когда люди тебя боятся, они лучше слушаются.

— А ты в этом знаток, да? — ухмыльнулась Грейси, Том только пожал плечами.

— Ты занимаешься не тем. Ты должна искать способы освободить меня.

— Я и ищу. Просто это сложный вопрос, он требует больше времени.

— Не ври мне. Ты только готовишься к квиддичу и ходишь попятам за своим непутевым братом, спасая его от бед.

— Ну и что? Он нуждается в этом. Флинт дал задание, а слизеринцы иногда бывают слишком… усердны.

— После всего, что он наговорил тебе, ты все равно его защищаешь.

— Мы сыграем эту игру, сыграем ее честно. И вот когда слизерин победит гриффиндор, он признает, что я хороший игрок.

— А как же командный дух? Кубок школы? Победа факультета? Ты, как всегда преследуешь только свои цели?

— Естественно. Какое мне дело до других?

— Эгоистка. — Улыбнулся Том.

— И это мне говоришь ты, мистер я хочу править этим миром?

— Эй! Я же больше не стремлюсь к мировому господству, забыла?

— Слабо верится, что ты стал альтруистом. Будешь теперь маглам фокусы показывать?

— Может я и потерял тягу к завоеванию мира, но не здравый же смысл… — недовольно проворчал Том.

— Как знать, как знать… — задумчиво проговорила Грейси, из-за угла наблюдая, как Гарри спокойно заходит к себе в гостиную.

— Теперь мы можем, наконец, заняться делом?

— Ну хорошо, пошли, — Поттер закатила глаза и потопала в сторону тайной комнаты, где хранила книги из Блэковской библиотеки.

Наконец, настало время финального матча по квиддичу. Три четверти болельщиков были одеты в красное с золотым и выкрикивали лозунги в поддержку гриффиндора. Игра началась жестко, слизеринцы сразу бросились в атаку. Грейси забила уже 4 мяча, когда гриффиндорцы начали вырываться вперед. Кассиус Уоррингтон сбил с метлы Алисию Спиннет, за что заработал уже третье предупреждение. После пенальти счет сравнялся и игра стала протекать еще жестче. На 55 минуте, Гриффиндор солидно вырвался вперед, но Боул заехал бладжером прямо в живот Вуду и тот рухнул на землю. Слизеринцы ликовали, ворота были открыты, а разницы в очках недостаточно, чтобы можно было ловить снитч. Еще через 20 минут счет сравнялся, атмосфера накалилась до предела. Грейси дернула за волосы пролетавшую мимо Анжелину Джонсон и выхватила у нее мяч.

— Эй, это против правил! — Заорала Анжелина.

— Дурачье! — Ухмыльнулась Грейси, уворачиваясь от бладжера.

Трибуны взорвались, когда она забросила очередной мяч, Слизерин снова лидировал.

— Эй, Поттер! — Раздалось слева, Грейси повернулась на звук и последнее, что увидела черный мяч, прямо перед лицом, а дальше ее накрыла тьма.

Просыпаться было тяжело, голова болела, кости ломило, а во рту был противный привкус зелий.

— Ну наконец-то, я уж думал ты впала в кому. — Грейси приоткрыла один глаз и недовольно посмотрела на Тома.

— Долго я была в отключке?

— Два дня.

— Убью близнецов Уизли, — прорычала девочка. — Мы хотя бы выиграли?

— Неа, гриффиндор вырвался и твой братец поймал снитч.

— Шикарно, — простонала Грейси и приподнялась с подушек. — Если у тебя есть пара секретов, как быстро прийти в норму, самое время делиться.

— Тебя хорошенько пришибло, советую тебе еще немного полежать.

— Даже не погонишь искать способы твоего возвращения? Не похоже на тебя.

— Пока не придешь в чувства, от тебя все равно не будет толку. — Пожал плечами Том.

— Ты просто сама забота. — Закатила глаза девочка. Она попыталась встать, но тело не слушалось.

— Ты проснулась? — вдруг раздался голос около двери. — Слава Мерлину. Я уже начала волноваться.

В палату зашла мадам Помфри с подносом различных зелий.

— И куда это ты собралась. Я прописала тебе постельный режим. — Она толкнула девочку обратно на кровать и всучила в руки стакан с оранжевым напитком. — Пойду, сообщу Сириусу, а то он бедный уже извелся.

С этими словами она удалилась, а Грейси откинулась на подушки и стала рассматривать потолок.

— Гарри приходил, сразу после игры, посидел немного с тобой.

— Я не спрашивала.

— Тебе и не нужно, я вижу тебя насквозь.

— Точно… Поэтому мне с тобой так легко…

— Или потому что мы похожи…

— Я что такая же маньячка?

— По-твоему я маньяк? — возмутился Том.

— А что нет? — Грейси приподняла брови, но Том ничего не ответил, только состроил неопределенную гримасу.

Через 15 минут в палату залетел встрепанный Сириус и бросился обнимать крестницу, причитая, что больше никогда не даст ей играть в квиддич и уже назначил десяток отработок Фреду Уизли. Но у Грейси были свои планы сразу на обоих близнецов, чтобы впредь не было повадно обоим.

Как только новость о том, что Грейси пришла в чувства, разлетелась по школе, в больничное крыло начались паломничества. В основном это были слизеринцы, но заскочила и Гермиона, принесла домашние задания и корзину с фруктами. Ближе к вечеру мадам Помфри надоели толпы детей бродящих туда-сюда и она отправила девочку в спальню.

Уже в коридоре она налетела на кого-то в темноте.

— Тебя уже выписали? — замялся Гарри.

— Как видишь.

— А я принес тебе твои любимые конфеты… — Мальчик мял в руках цветастую коробку. — Прости меня, Грейс…

— За что? Не ты же меня вырубил.

— Но я никак тебя не защитил… Ты же моя сестра и девчонка…

— Девчонка? — Улыбнулась Грейси. — Серьезно? Это Сириус тебя надоумил?

Гарри замялся еще больше, а Грейси рассмеялась еще сильнее.

— Девчонка… Ну надо же было… Пойдем, мой герой, проводишь свою сестренку до ее гостиной.

Дальше разговор пошел на дружеский лад, Гарри рассказывал про игру, отмечал лучшие моменты и давал советы. Но когда они подошли к гостиной слизерина резко остановился и замолчал.

— Что случилось? — заволновалась Грейси.

— Я знаю, ты не такая, как остальные… И считаешь, что люди тебя не понимают, но это только от того, что ты не открываешься им до конца…

— И к чему это ты ведешь?

— Я просто хочу, чтобы ты знала, что, несмотря на все наши разногласия, я люблю тебя…

— Вот теперь ты меня пугаешь. Кто-то из нас умирает? — Грейси нервно хихикнула и с тревогой посмотрела на брата.

— Сегодня я задержался после прорицаний и с Трелони что-то случилось. Она будто вошла в транс и произнесла пророчество. Страшное пророчество.

— Она постоянно говорит страшные пророчества направо и налево, по всем подсчетам ты должен был умереть уже раз 100.

— Нет, сейчас все было по-другому. Это было похоже на настоящее пророчество. И когда она очнулась, она не помнила, что говорила.

— Ну допустим, эта старая обманщица действительно произнесла пророчество. Что в нем было?

— Что Волан-де-Морт воскреснет вновь и ему поможет его верный слуга…

— Бред! И почему ты так смотришь на меня? Уж не думаешь ли ты, что это я его воскрешу? Я уж точно не… слуга, — Грейси поморщилась от этого слова, — для Темного Лорда.

— Я воскресну? У нас получится? — Том в момент материализовался рядом. — Спроси, когда это будет?

— Она уточняла временные рамки? — недовольно спросила Грейси.