— Что со мной не так, Том?
— Все с тобой так. Просто у этих людишек ограниченное мышление. — Он скривился на слове «людишки».
— И у кого я спрашиваю о нормальности?! — Грейси покачала головой и прибавила ходу.
В кабинете у Снейпа было холодно и сыро. Грейси устала и очень хотела поскорее решить этот вопрос и расслабиться. Она рассматривала шкаф с зельями, когда декан явился с педсовета в ее честь.
— Садитесь. — Приказал он и она послушно села на стул. — Мисс Поттер, вы безусловно одаренная волшебница. Заклинания, которые вы используете, не знают и многие взрослые. Но в Хогвартсе есть строгие правила насчет темной магии и они придуманы не просто так.
— Меня исключили, да?
— Нет. Но вы должны раз и навсегда запомнить, что правила существуют для всех и это последнее предупреждение. В следующий раз вы можете быть отчислены, вашу палочку переломят надвое и…
— Переломят, куплю новую, делов то… — буркнула девочка и Снейп шарахнул ладонью по столу.
— Для вас это все шутки? Вас возьмет под контроль министерство, Отдел по контролю несовершеннолетних существует не просто так! Вы загубите свою жизнь, если не остановитесь. Такого безрассудства я мог бы ожидать от вашего брата, но не от вас!
— Да Гарри и мухи не обидит! — Возмутилась Грейси.
— Мы сейчас не о вашем брате.
Они оба замолчали, думая каждый о своем.
— Я знал много волшебников, которые выбрали неправильный путь. Я и сам его выбрал когда-то…
— Вы про пожирателей смерти?
— Да я про них. И посмотрите, где они оказались сейчас. В Азкабане. Вы этого хотите?!
— Не переживайте, профессор, я не встану на путь зла. Да и Темный Лорд пока еще не возродился. — Пожала она плечами.
— Пока еще? — еле слышно выдавил из себя Снейп.
— Ну… в смысле, мы же все знаем, что он исчез только на время. Когда-нибудь то, точно объявится. Надеюсь, вы к тому моменту уже умрете. — Вздохнула Грейси и поспешно добавила: — От старости.
Выражение лица профессора было неописуемо.
— Ооо, ну что вы к словам цепляетесь. Не пророчу я вам страшную скорую смерть. Я же не Трелони. — Грейси нервно хихикнула, стараясь разрядить обстановку. Но Снейп продолжал смотреть на девочку странным взглядом. — Я имею ввиду, что хорошо бы, если Темный Лорд возродился уже после нас. Может быть, появится новый избранный, который будет посильнее и сможет его добить.
Никакие оправдания не помогали, Снейп уже услышал для себя все что надо и Грейси плюнула на это гиблое дело. Ее репутация хорошей девочки давно канула в лету. Она устало откинулась на спинку стула.
— Что-то разговор у нас не клеится. Может, назначите наказание, и я пойду?
— Вы свободны, наказание отменено профессором Дамблдором.
— С чего это вдруг? — не удержалась она.
— Директору виднее, что для вас лучше и не вам обсуждать его приказы. Радуйтесь, что не исключены. Вы свободны. — Снейп устало сел в свое кресло и отвернулся к стене.
— Чудненько.
— Теперь и он думает, что ты маньячка. — Произнес Том, когда она вышла из кабинета.
— Это все твое дурное влияние. — Огрызнулась Грейси и пошла на ужин. — С чего это Дамблдору отменять наказание?
— Старикашка всегда был себе на уме, держи ухо востро.
Комментарий к Глава 23. Педсовет номер... черт его знает какой объявляется открытым Приношу свои извинения за длительное отсутствие. Но вдохновение – это такая вещь... А куча работы и домашних забот губят его на корню. Постараюсь больше не пропадать.
====== Глава 24. Работа в Лютном переулке ======
Наконец, учебный год подошел к концу, и дети отправлялись по домам. Гарри долго прощался со своими друзьями, пока Грейси разглядывала, проходящих мимо, маглов, стоя рядом с Сириусом.
— Я очень рад, что этот год закончился. Я надеюсь, мы поняли друг друга и ты на каникулах не будешь творить ничего противозаконного. — Сириус практически не пострадал от дементоров, ну разве только морально, но история с убитым монстром поразила его до глубины души.
— Ага… — Грейси продолжала разглядывать прохожих, не обращая внимания на брюзжание крестного. У нее были свои планы на эти каникулы.
— Я серьезно! — Сириус взял девочку за плечо, привлекая внимание. — Если что-то натворишь на каникулах, Дамблдор не сможет тебе помочь.
— Да поняла я. — Недовольно ответила Грейси, освобождая плечо. — Долго он там еще?
Но Гарри уже подбежал, и все дружно отправились на площадь Гриммо 12.
Дни полетели как секунды, жизнь была скучна и однообразна, все попытки Грейси улизнуть из дома, чтобы отправиться в запланированное путешествие по Европе в поисках других крестражей, пресекались Сириусом на корню. Это ужасно злило девочку, учитывая, что заняться на каникулах было особо нечем.
От скуки Грейси стала таскаться в Лютный переулок. Гуляла по мрачным улочкам, знакомилась с торговцами незаконных зелий и амулетов. Однажды вернувшись с такой прогулки, она заявила:
— Я устроилась на работу в «Горбин и Берк».
— З-з-зачем тебе это? — От переизбытка чувств Сириус даже начал заикаться. — Как ты вообще попала в эту лавку?
— Гуляла по Лютному, заглянула поболтать к мистеру Горбину, и он любезно предложил мне летнюю стажировку.
— Она гуляла по Лютному… — Мужчина развернулся и пошел к выходу из дома. — Чей ты вообще ребенок?
Он ушел, громко хлопнув дверью. А Грейси повернулась к брату.
— Тоже убежишь?
— Нет. Я рад, что ты нашла себе занятие. От скуки ты творишь страшные вещи.
— Ну спасибо.
Приближался день рождения близнецов и в семье начались скандалы. Гарри хотел веселый праздник с друзьями, Грейси видеть друзей брата совсем не хотела. Сириус поначалу пытался примирить детей, но в итоге плюнул на это занятие и предоставил им самим решить проблему.
— Ой, да приглашай кого хочешь. — Грейси устала спорить. — Я выхожу на работу в этот день.
Так все и случилось. Утром 31 июля она ушла в лавку. Горбин собирался на важные деловые встречи и оставлял ее за главную, так что настроение немного поднялось. Они играли с Томом в шахматы. Волшебные фигурки били по пальцам всякий раз, когда им не нравился ход их игрока. Так как Грейси приходилось передвигать фигуры и за себя и за Тома к середине игры на костяшках появились порезы.
— Дурацкая игра! — Девочка швырнула доску с прилавка. — Ты специально неправильно ходишь, чтобы они мне пальцы оттяпали.
— Да хватит уже ворчать. Пошли, поищем тайники Горбина.
— Мы три раза обошли весь магазин. — Грейси залезла на стремянку и поправляла старинные шкатулки. — Этот засранец все хорошо спрятааа… Пауки!
Девушка отшатнулась и, не удержавшись, полетела вниз. Но приготовившись к удару, она плюхнулась прямо в мужские объятия.
— Пауки? — Том снисходительно улыбнулся, продолжая удерживать ее на руках.
— Они страшные… — только и смогла выдавить Грейси. Она чувствовала себя странно взволнованно и не могла отвести взгляд от чарующей улыбки парня.
Внезапно звякнул колокольчик и девушка поспешила вывернуться из объятий. В помещение зашел Люциус Малфой.
— Мисс Поттер, приятный сюрприз. Что вы здесь делаете? — В руках Малфой держал свою неизменную трость и небольшой чемоданчик. Его цепкий взгляд сканировал помещение, пока не остановился на, все еще не пришедшей в себя, девушке с немного покрасневшими щеками.
— Добрый день, мистер Малфой. Я здесь на стажировке. Сегодня мистера Горбина не будет, я за главную.
— Как похвально. Но раз мистера Горбина нет, пожалуй, зайду в другой раз…
— Зачем же? Я с радостью приму ваш товар, а с мистером Горбином рассчитаетесь потом. С такими вещами лучше не ходить в открытую.
— Ты умная девочка, Грейси. Давай составим перепись, и я оставлю это здесь. — Он похлопал по боковине чемоданчика.
Внутри были проклятые украшения, удушающие сигары и прочая запрещенная муть. Грейси аккуратным почерком переписала все, что находится внутри, стараясь особо ничего не трогать. Но вдруг ее внимание привлек небольшой складной ножик с красивой ручкой, украшенной рубинами.