— Уверены, что вам это нужно? — тихо спросила девушка, снимая капюшон и обводя министерских тяжелым взглядом.
— Етить твою, колотить, Поттер! — Рявкнул Аластор. — Уберите палочки и пакуйте нашего клиента. Какого хрена ты тут шастаешь?
— Гуляла.
— Это будешь Сириусу лечить. Говори, что забыла в Лютном? — Они с полминуты посверлили друг друга взглядами.
— Узнавала про проклятое ожерелье.
— И что?
— И ничего. Горбин не на нашей стороне. Кто этот парень?
— Это Эникен Шетгейн, новый советник министра магии. Мы стали замечать его странное поведение и решили проследить. Оказалось он раз в неделю бывал в Лютном и передавал информацию. Сегодня ему не повезло. — Грозный Глаз смачно плюнул на землю. — Трансгрессируй к Хогвартсу, я провожу тебя. И без фокусов!
Ступая по заснеженной дорожке, Грейси продолжала выспрашивать о деятельности Ордена. Оказалось в министерстве было не все спокойно. Шпионы забирались все глубже, а вычислить их было все сложнее.
— Снейп! Отлично! Принимай товар.
— Наказание, мисс Поттер.
— И вам добрый вечер! — Грейси бросила последний недовольный взгляд Грюму и потопала за профессором в сторону школы.
— Где вы были?
— Я не обязана отчитываться.
— Вы несовершеннолетняя и вас больше не сопровождает… ваш друг. Я ожидал такой самонадеянности от вашего брата, но не от вас.
— Куда пропадает Дамблдор? Он не бывает на собраниях Ордена, и в школе его нет.
— У профессора Дамблдора много дел и он не обязан отчитываться куда он отлучается. Я настоятельно прошу вас умерить свой пыл и вспомнить, кто ваши друзья. — Туманно произнес Снейп.
— Сейчас вот не поняла. О ком вы?
— Я хочу чтобы вы помирились с Драко.
— Этому не бывать.
— Не будьте столь резки. Он как и вы запутавшийся подросток. Ему нужен друг.
— И это не я. — Сказала Грейси резче, чем хотела и ускорила шаг. Декан слизерина не проронил больше ни слова.
Приближалось рождество. Профессор Слизнорт готовил роскошный прием. Разумеется на него были приглашены самые избранные ученики, во главе которых был Гарри Поттер. В середине вечера он рассорился с Джинни и исчез из виду. Но уже через несколько часов изловил сестру в коридоре и поведал странную историю о разговоре Малфоя и Снейпа.
— Во-первых я все еще не верю что Драко пожиратель смерти. Во-вторых, Снейп скорее всего пытался вытянуть из него информацию.
— Чушь. Он говорил про непреложный обет. И про помощь Малфою.
— Ты не знаешь о чем они говорили. Может помощь была по учебе?
— Ты предвзята, Грейс.
— Это ты предвзят. Снейп не враг нам.
— Спокойной ночи.
Гарри развернулся и быстро удалился в сторону своей гостиной. Больше они до каникул не разговаривали на эту тему. А сойдя с поезда Грейси исчезла.
Шагнув на перрон девушка вдруг качнулась и растворилась в воздухе. Никто из прохожих не заметили этого. Вместо шумного вокзала она оказалась в шикарном холле старинного замка и еще до того, как успела понять, что произошло швырнула заклинание в мужчину перед собой. Тот без труда отразил заклятие, послав в ответ еще три подряд.
Через несколько минут, когда сводчатый потолок уже грозил рухнуть, а все картины и барельефы на стенах разлетелись в дребезги, в холл выскочил Димитрий.
— Дед! Грейси! Прекратите немедленно… — договорить он не успел, ему в лоб прилетело проклятье, после чего девушка замерла, не опуская палочки.
— Хороша девка! Горжусь твоим выбором. — Хохотнул Гриндевальд, который сейчас выглядел моложе и куда более активнее, чем в Нурменгарде.
— Каким еще выбором? Где я? Как вам удалось притащить меня сюда?
— Расслабьтесь юная леди, вам ничего не угрожает. Расколдуй моего внука и поговорим.
— Я не собираюсь с вами говорить, верните меня обратно.
— Боюсь этому не бывать. Да и уверен ты сама не захочешь, когда узнаешь, что я предложу.
— Вам нечего мне предложить.
— А как же союз? — Девушка продолжала настороженно смотреть на собеседника, не опуская палочку. — Я слышал у вас грядет война.
— У нас?
— В Британии?
— А разве мы сейчас не там?
— Нет, глупышка. Мы в Сибири. И у меня есть чудесное предложение для тебя, но мне кое-что понадобится. — Грейси нахмурилась еще больше. — Предлагаю пообедать.
Он направился в сторону длинного коридора, насвистывая незатейливую мелодию. Справедливо рассудив, что если бы ее хотели убить, уже б убили, Поттер опустила палочку и шагнула за ним. Союзники были нужны как никогда, а как ни крути Гриндевальд был бы полезным союзником.
Огромная столовая немногим уступала большому залу Хогвартса. Стены и потолок были украшены старинными мозаиками. На огромном столе из резного дерева, блестела хрустальная посуда. В комнате появилась прислуга, расставляя на столе блюда с горячим. Люди в темных одеждах оперативно расставляли тарелки и удалялись, не поднимая глаз и не обращая на присутствующих никакого внимания. Грейси присмотрелась к молодому мужчине рядом с собой и обратила внимание на пустые глаза.
— Они под заклятьем. — Сообщил Гриндевальд, отхлебывая вино из кубка. — Когда они выйдут из замка, не будут ничего помнить и не смогут никому и ничего рассказать.
— Это магглы? — Удивилась девушка.
— Да, они самые.
— Чем вас домовики не устроили?
— Домовики — это прошлый век. Британские маги слишком напыщенны, они считают ниже своего достоинства связываться с магглами, поэтому вы застряли в средневековье. Я же смотрю в будущее…
— Дайте догадаюсь, во имя нового мира?
— За время моего отдыха, спасибо старине Альбусу, мне было о чем подумать. Британия слишком узколоба и меня больше не интересует. Я решил начать все с чистого листа, поэтому мы здесь.
— И что же под этим подразумевается?
— Кроме Дурмстранга в округе нет ни одной приличной школы. Маги в здешних краях не обучены и как никогда нуждаются в лидере. Я смогу воплотить свои идеи в жизнь здесь.
— То есть вы решили податься в здешние министры?
— Я уже подался. И весьма успешно.
— А местных не беспокоит раскрытие их тайны?
— Не обязательно скрывать магию, чтобы сохранить тайну. Магглы сами идут на работу в мой замок и их не смущает, что на выходе они ничего не помнят, главное, что их карманы полны. Мы не должны больше прятаться и можем жить бок о бок не страшась.
— Надолго ли? Кто-то начнет задавать вопросы и не найдя ответы начнется новая охота на ведьм.
— И вот еще один плюс этого места. Здесь любят магию. Сказки, предания, фантастические книги… магглы жаждут сами столкнуться с сверхъестественным и абсолютно не имеют ничего против.
— Утопия какая-то.
— Ничего, мы избавим тебя от узколобости, очистим твой мозг для принятия нового мира.
— Так, остановитесь… ни от чего вы мой мозг очищать не будете! — Грейси снова насторожилась и отошла дальше к окну.
— Не бойся, моя дорогая. Мне нет смысла вредить тебе.
— Как и нет особого смысла помогать мне.
— Давай присядем, пообедаем и все обсудим.
— Давайте лучше поскорее закончим ходить вокруг да около. Что вам надо от меня?
— Ну хорошо. Давай прогуляемся, я покажу тебе окрестности. — Заметив, что девушка продолжает сверлить его взглядом, он покривился. — Ну и характер. Леопольд!!!
В столовую вошел давний знакомый.
— Здравствуй, Грейси. Приятно видеть тебя у нас в гостях. — Он перевел взгляд на деда. — Ты звал?
— Принеси камень рода, я готов дать обещание, что нашей милой гостье ничего не грозит, если она согласится прогуляться со мной. И расколдуй своего брата, он валяется где-то в холле.
Леопольд принес светящийся желтый камень, на котором Гриндевальд дал клятву о полной безопасности для Грейси, после чего она немного расслабилась и согласилась пройтись. Диму она в этот вечер не видела, по словам его брата, он был немного обижен.
Они посетили местное министерство, рудники, драконоводческую ферму, местную фабрику оружия.