Выбрать главу

60. Христа, как непорочного и чистого Агнца, предуведанного еще прежде создания мира, но явившегося в последние времена для нас (1 Пет.1:19–20)? Кем предуведанного?

61. Ибо время начаться суду с дома Божия; если же прежде с нас начнется, то какой конец непокоряющимся Евангелию Божию? И если праведник едва спасается, то нечестивый и грешный где явится? (1 Пет.4:17–18). Что значат [слова]: время начаться суду с дома Божия и если праведник едва спасается?

62. Что подразумевает святой пророк Захария, когда говорит: И возведох очи мои, и видех <…> аз вижду серп летящ: в долготу локтей двадесять и в широту десяти локтей. И рече ко мне: сия клятва исходящая на лице всея земли. И чуть далее: И изнесу его, глаголет Господь Вседержитель, и внидет в дом татя и в дом кленущагося именем Моим во лжу, и вселится посреде дому его, и скончает его и древа его и камение его (Зах 5:1–4) 1. Что есть серп и что — мера долготы и широты? И почему серп — летящий? Кто есть тать и кто — кленущийся? Что есть дом? И что — древа и камение?

63. У того же пророка написано: «и рече ко мне: что ты видиши? И рех: видех, и се, свещник злат весь, и светилце верху его, и седмь светилник верху его, и седмь чашиц светилником верхним его, и две маслины верху его, едина одесную светилца его и едина ошуюю» (Зах 4:2–3). Что есть свещник? И почему он злат? Что есть светильце верху его? Что есть семь светильников и что — семь чашиц семи светильников? Что есть две маслины? Почему одна — одесную светильца, а другая — ошуюю?

64. Какую мысль заключает высказывание пророка Ионы, который говорит о Ниневии: В немже живут множайшии неже дванадесять тем человек, иже не познаша десницы своея, ниже шуйцы своея (Иона 4:11)? Ибо в буквальном толковании [этого места] я не нахожу никакого утешения. Ведь пророк не говорит здесь о чадах и не подразумевает младенцев, но высказывается о людях. А какой человек, если рассудок его не повреждён, не ведает десницы и шуйцы своей? — Поэтому скажи мне, о каких людях, какой деснице и какой шуйце идёт здесь речь согласно смыслу духовного толкования.

65. Во Второй книге Царств написано: «И бысть глад на земли во дни Давидовы три лета, лето по лету. И рече Господь: над Саулом и над домом его обида в смерти кровей его, понеже умертви Гаваониты. И призва царь Давид Гаваониты, и рече к ним... что сотворю вам, и чим умолю, да благословите достояние Господне?.. И реша к царю: мужа, иже соверши над нами, и погна ны, иже умысли потребити ны, потребим его, да не будет во всех пределах Исраилевых. Дадите нам седмь мужей от сынов его и повесим их на солнце Господеви на горе Саула... И взя царь два сына Ресфы дщере Аиа, подложницы Саула... и пять сынов Меровы, дщере Саула, ихже роди Есдриилу... и даде их в руки Гаваонитам, и повесиша их на солнце на горе пред Господем. И падоша тамо сии седмь вкупе; тии же умроша во днех жатвы первых, в начале жатвы ячмени. И взя Ресфа дщи Аина вретище, и потче е себе при камене, дондеже снидоша на них воды Божия с небесе... И сотвориша вся елика заповеда царь. И послуша Бог земли по сих» (2 Цар. 21:1–14), Почему после смерти Саула, когда глад охватил землю, Давид уступил требованию возмездия и даже выдал гаваонитам на смерть семь мужей от семени Саула? Каков смысл этих словес и как духовным образом мы можем рассмотреть их?

Духовно-нравственные основы экзегезы преподобного Максима Исповедника по «Вопросоответам к Фалассию» (№ 65)

Максима Монаха пролог к помещенным на полях схолиям. [16]

Разумным [существам] присуща естественная красота — слово. [17] Красотой слова является строго сообразное с разумом разумение [18] словесных [тварей]; красотой же разумения — плодотворный навык словесных существ в добродетели под руководством разума. А красотой этого навыка служит безошибочное созерцание, возникающее вокруг истинного ведения, [19] целью которого является мудрость, это яснейшее завершение разумения, [20] представляющее собой как бы разум, приведенный в состояние совершенства по естеству, каковым и является чистый ум, [21] достигший в соединении с Причиной [всего] премысленного состояния. [22] В этом состоянии, [23] упокоив свое многоразличное естественное движение и отношение ко всему, что после Причины, он неведомым образом придерживается только одной этой Причины, предавшись в безмолвном покое [24] премысленному всеблаженнейшему молчанию, объяснить которое не может ни слово, ни умозрение, но один только опыт по причастию тех, кто удостоился премысленного наслаждения, — ясным и общедоступным признаком такого опыта является совершенная нечувствительность и уход [25] души от века сего.

вернуться

16

Комбефи считает это предисловие принадлежащим преп. Максиму. Действительно, в нем встречается немало мыслей и даже оборотов, свойственных преп. отцу. При всем том, в речи предисловия чувствуется нечто необычное для преп. Максима по сравнению с его изложением в Предисловии к Фалассию и в Вопросоответах. Возможно, что это обстоятельство стоит в связи с сравнительной необработанностью данного предисловия (С. Е.) — Схолия (Эр.): «Схолиями называют то, что находится как бы на полях вне глав книги и что содержит более глубокое изложение этих глав, опирающееся на Священное Писание. А в собственном смысле слова схолиями называют велеречие или памятные слова».

вернуться

17

Λόγος имеет в греческом языке обоюдное значение: означает и «разум» (слово внутреннее) и «слово» (слово произнесенное). На этой двусмысленности данного слова и построена здесь и ниже непередаваемая по-русски игра слов (С. Е.). Эриугена же убирает эту двусмысленность и переводит λόγος просто как ratio (А. С.).

вернуться

18

Соответственно двоякому значению термина λόγος, разумение (σύνεσις; или «благоразумие», «понятливость», «понимание». — А. С.) означает, с одной стороны, изощренную способность нравственной оценки (так сказать, этический вкус) и, как лучшее выражение ее, — глубокое душевное расположение к словам и делам Божиим, а с другой — понимание слова. В первом значении σύνεσις синонимично с более употребительным у преп. Максима φρόνησις — рассудительностью. По учению преп. Максима φρόνησις является первой энергией разума (практической способности), как мудрость — ума, теоретической способности (С. Е.). Эриугена переводит σύνεσις как «острый ум» (acuta intelligentia) (А. С.).

вернуться

19

Аналогичным образом, но в обратном порядке, выражается преп. Максим в сочинении «К Фоме» (PG 91, 1032), когда говорит, что красотой мудрости является γνῶσις έμπρακτος, ведение, соединенное с деятельностью (С. Е.).

вернуться

20

По учению преп. Максима, рассудительность (φρόνησις), заключающаяся в оценке отдельных частных явлений бытия и жизни, в постижении «частных идей (логосов)», при постепенном обобщении этих идей переходит в «мудрость», содержащую все «общие идеи (логосы)» (С. Е.).

вернуться

21

Мудрость является собственно «энергией (проявлением) ума». Но она служит также целью и высшим выражением разумения (рассудительности) разума. Это дает возможность автору предисловия, возвышаясь постепенно от одного пункта к другому; кончить отождествлением ума с разумом. Основанием же тому служит для него, очевидно, представление о душевных способностях как проявлениях высшей из них — ума. Ум, достигши высшего пункта в своем возвышении к Богу, очистившись от всех чувственных и мысленных вещей, удостаивается непосредственного познания Бога, дара совершенной мудрости, возводящей его к Богу и дарующей ему обожение (С. Е.).

вернуться

22

...Σχέσιν λαβὼν ὑπὲρ νόησιν; Эриугена переводит: «воспринимая связь, превышающую ум» (copulam accipiens super intelligentiam) (А. С.). Общая схема духовно-нравственного развития указывается здесь приблизительно в таких же чертах, как и в Предисловии к Фалассию: сперва — разум и добродетель; потом — созерцание и мудрость, наконец — экстаз (непосредственное мистическое богопознание) (С. Е.).

вернуться

23

Καθ' ἥν; Эриугена переводит «посредством этой связи» («per quam») (А. С.).

вернуться

24

Λἥξιν — ареопагитский термин (С. Е.).

вернуться

25

Διάστασις; Эриугена переводит distantia (А. С.).