Кто-то влетел в меня, и мы оба упали на землю. Ободранными от падения ладонями я уперлась в брусчатку и быстро вскочила на ноги. Нельзя валяться внизу, как безвольная кукла.
В носу защипало. Ну вот еще, осталось только расплакаться. Как же все это было глупо! Вся эта ситуация, «план» Эрика, мои проблемы со зрением — тупо, глупо, наивно! Я чувствовала себя настоящей идиоткой от того, что стою посреди площади, потому что меня сюда привел этот полоумный Майер. А может, это и есть та самая сладкая месть? Не смерть под ногами озверевшей толпы, а безвольное ожидание, когда все закончится? Когда ты только что провел крупнейшую аферу в истории Кеттердама, а теперь не можешь ни на что повлиять и ничего сделать? На смену страха пришла злость на саму себя.
Я была готова аплодировать Эрику. Этот позор я надолго запомню.
И тогда, сквозь крики, я услышала до боли знакомый голос.
— Джей?
Я вскинула голову и по привычке осмотрелась, но, конечно же, ничего не увидела.
— Каз?
Я не успела понять, где он и как далеко. Если он скажет что-нибудь еще…
— Вижу тебя.
Теперь я знала, где он. Я повернулась в ту сторону, но идти на встречу не решилась. Вместо этого я сосредоточилась на окружающих меня звуках. Сквозь шум я услышала приглушенный, но ритмичный стук, приближающийся ко мне. Трость.
Меня снова толкнули. Я не упала, но крутанулась на месте и потеряла, где был Каз. Все дома казались похожими друг на друга. В той стороне было кафе с балконом. Но какое из трех? Я снова сосредоточилась на звуках и не сдержала улыбки, когда уловила стук трости по площади. Теперь он был куда ближе, чем раньше.
Я сделала несколько неуверенных шагов вперед, ориентируясь на звук и избегая препятствий благодаря колебаниям воздуха. Меня все еще задевали, толкали в плечо, наступали на пятки, но уже куда реже, чем раньше. Видимо, почти все разбежались. Эта мысль подбодрила меня, и ускорилась, совершенно забыв, что следует смотреть себе под ноги: неподвижные камни-то я разглядеть могла…
Запнувшись о выступающий камень, я дернулась вперед, но не упала — я со всей дури влетела в кого-то, а когда схватилась за его плечи, чтобы не упасть, почувствовала под пальцами жесткую ткань пальто. Чья-то рука легла мне на поясницу, помогая устоять на ногах.
— Ты даже пять минут смирно постоять не можешь, — пробурчал над ухом знакомый голос.
— Меня нехило ударили по голове, — ответила я. Убирать руки от его плеч я не спешила. — Так что твердо стоять на ногах — непосильная на данный момент задача.
Благодаря тому, что Каз не двигался, он быстро появился в поле моего зрения. На скуле темнел синяк, пальто было помято, но в целом он выглядел живым и здоровым. Если не считать кровавого пятна на правом боку…
— Это же не твоя кровь, верно? — спросила я.
— Когда я разобрался с мелкими крысятами, возомнившими себя крутыми бандитами и отправился на поиски тебя, твоему дружку не повезло первому попасться мне на глаза.
— Могу себе представить, — я не стала уточнять, жив Эрик или же судьба в виде Бреккера не была столь к нему благосклонна. Честно говоря, мне было абсолютно плевать.
— У тебя кружится голова? Ноги подгибаются?
— Нет. А что?
— Пытаюсь понять, почему ты все еще так крепко за меня держишься.
— Я же говорила, я люблю обниматься.
Каз пробормотал что-то неразборчивое.
— Что?
— Идем отсюда.
Я была уверена, что изначально он сказал не это, но не стала переспрашивать. Мы поковыляли прочь с площади, продолжая держаться друг за друга: он приобнимал меня за плечи, а я держалась за его талию. Хотелось бы порадоваться такой покорности с его стороны, но нельзя было проигнорировать тот факт, что так от чужих глаз скрывалась кровь на его пальто и рана у меня на голове. Как бы то ни было, я прочно за него держалась, особенно когда спотыкалась — иногда из-за небольшой слабости, а иногда, чтобы была причина прижаться к его теплому боку.
Площадь уже давно была позади, когда Каз внезапно тихо рассмеялся.
— Какая ирония, — я вопросительно на него посмотрела. — То, чего я так старательно избегаю, нужно тебе больше всего.
Я улыбнулась. Это была моя фраза, сказанная еще когда я притворялась Джулией. Мы были у пруда у дома Ани Орловой, и ни один из нас не знал, как далеко все зайдет. Как жаль — или хорошо? — что мы не можем предсказать такие вещи. Иначе вся наша жизнь была бы слишком очевидной и предопределенной. А что же за жизнь без сюрпризов?..
========== Эпилог. You Can’t Always Get What You Want ==========
Три месяца спустя.
Стрелки часов неумолимо приближались к девяти утра. Я уже опаздывала: если я хотела пешком добраться до площади, то мне следовало выйти десять минут назад. Я все еще успевала добраться туда, если поймаю повозку, но для этого нужно было выйти прямо сейчас, а с этим возникли небольшие трудности.
Проснувшись и позавтракав, я быстро надела простые, но удобные брюки и кремового цвета рубашку. Расчесанные волосы не стала собрать в косу или хвост, но подколола одну сторону заколкой в виде стрекозы — подарок Жюли перед моим отъездом. Запрыгнув в удобные ботинки, я потянулась к вешалке с верхней одеждой, да так и замерла. На улице светило яркое солнце, но воздух едва прогрелся до шестнадцати градусов. У меня было два подходящих пальто, и я сначала надела темно-синее, сшитое самой лучшей швеей Равки. Я покрутилась у зеркала. Оно сидело идеально, не казалось слишком дорогим, но безусловно бы выделялось на здешних улицах. И все же что-то было не то. Я поменяла его на другое, черное. Оно сидело на мне намного хуже, поскольку было сделано не под заказ, а перешито с чужого плеча. Оно даже еще хранило запах предыдущего владельца: он почти выветрился за несколько месяцев, но его четко можно было уловить, если уткнуться носом в воротник.
Я так и сделала (я еще успевала добраться до площади пешком), крепко зажмурилась, а потом сняла его и повесила обратно на вешалку. Надела синее, подправила макияж. Вышла из квартиры. Вернулась в квартиру, поменяла пальто. Посмотрела на себя в зеркало, сменила.
И так еще примерно десять раз, пока не стало очевидно, что если я сию секунду не выйду, то реализовывать план придется завтра, а ждать я больше не могла. Из дома я вылетела со скоростью звука. Подол незастегнутого черного пальто развивался за мной, как флаг, пока я мчалась по улицам, распугивая всех, кто оказывался на моем пути. На краю сознания мелькнула мысль, как, должно быть, нелепо я выгляжу: опрятная, дорогая на вид одежда, и выбивающееся из общей картины пальто. Как неправильно собранный пазл. Как бродяжка, выдающая себя за принцессу; как принцесса, желающая побыть простолюдинкой. Я была обеими, и не была ни одной из них.
Должно быть, я развила такую скорость, что смогла телепортироваться, иначе я никак не могу объяснить тот факт, что я влетела в кафе на площади за минуту до девяти. Этих шестидесяти секунд мне хватило, чтобы занять столик на балконе у самых перил, заказать кофе, провести руками по волосам, приглаживая их, и замереть с раскрытой книжкой с таким видом, будто бы ничего интереснее в жизни не читала. Меня выдавал разве что учащенный пульс и покрасневшие после пробежки щеки, но с этим я ничего уже не могла поделать. Официантка принесла мне кофе в маленькой фарфоровой чашечке, а я сидела, невидящим взглядом пялясь на одну и ту же строчку, считая секунды.
Я могла посмотреть вниз, на оживленную улицу подо мной, но знала, что это выдаст меня с головой. Поэтому я продолжила «чтение», не спеша попивая кофе, пока рядом со мной не возникла фигура в темном. Я пыталась сохранить невозмутимое выражение лица, но губы предательски дрогнули в полуулыбке.
— Что ты здесь делаешь?
Девушка, которой я была раньше, обиделась бы. Девушка, которой я была сейчас, даже бровью не повела на этот неприветливый тон.