— Пыталась, — отозвался Дисар-ри, как-то незаметно оказываясь рядом и протягивая небольшой браслет с разноцветными камнями и непонятными значками. Все-таки принес карр!
Молча взял мою руку, натянул прибор, чем-то пощелкал и быстро объяснил, как им пользоваться. Все-таки в академии Риндара мы изучали самый простой вариант, а тут явно усовершенствованный. Убедившись, что я разобралась, отозвал в сторону Джана и что-то ему сказал. Тот кивнул и вернулся к нам.
Локрис и Исар уже были готовы, и я быстро отправилась в скворф капитана и забрала необходимое.
До подножия Аютанга, расположенного рядом с озером, мы отправились вместе пешком с первой группой, которую возглавлял Дисар-ри. С собой он взял двоих пилотов и трех незнакомых мне и весьма угрюмых на вид тейринцев. Судя по их мощным фигурам, они явно были профессиональными воинами. И сразу начали крутиться вопросы, связанные с их непонятным исследованием. Что они ищут? С какой целью создали экспедицию? Я так и не получила точный ответ от капитана, сколько не пыталась его расспрашивать.
Местность была каменистой, и приходилось постоянно смотреть под ноги. Когда мы пришли, Дисар-ри, не прощаясь, отошел со своей группой, расправил крылья, оттолкнулся и взлетел, заставляя меня забыть, зачем я сюда добиралась. Взмахи были ровные, красивые. Тейринец словно не просто оказался знаком с ветрами этой местности, а играл с ними, позволяя приласкать и ощупать каждое перо. Остальные тейринцы из его команды последовали примеру командира, но предпочли держаться на расстоянии.
Я даже не сдвинулась с места, когда Дисар-ри превратился в крошечную точку, исчезая где-то вдали за скалами, находясь под впечатлением.
— Не влюбляйся в него, Рина. Пожалуйста, — тихо попросил Джан.
— Что?
Тейринец прикусил губу, а потом заметил:
— Ты же ничего о нас не знаешь.
— А рассказать?
— Я не собираюсь вмешиваться в дела капитана. Мне, знаешь ли, жить еще хочется. Но предупредить, предостеречь… считаю нужным.
И зачем только воду мутил, спрашивается, раз никакой информации не выдал?
Я еще раз глянула в сторону, где исчез Дисар-ри, а потом мы начали карабкаться по скалам, чтобы добраться до поляны, о которой рассказал капитан. Джан сверялся с навигатором, прикрепленным на поясе, Исар время от времени принюхивался, Локрис держался совсем рядом, каждый раз подхватывая, если я норовила соскользнуть с камня. Делал это бережно и спокойно, словно оберегал не человеческую девушку, а драгоценную стеклянную вазу.
— А почему вы не полетите? — поинтересовалась, когда мы сделали небольшой перерыв на одной из скал примерно в середине пути.
Я хоть и натренирована, но все же подустала. Очень уж скалы были отвесные и острые. Хорошо, что не поранилась, и то счастье.
— И бросить тебя одну? — удивился Джан, убирая флягу с водой и проверяя координаты места. — К слову сказать, я бы тебя и на руках на вершину унес, да только тейринские традиции не позволяют. Согласно им, я могу взять с собой в полет либо рихани, либо родственника.
Я вылупилась на него, так как впервые услышала от тейринцев за все дни пути хоть какие-то сведения об их народе.
— У нас к этому относятся очень серьезно, Рина. Мы приносим клятву о сохранении нашей культуры, едва можем говорить, и нарушить ее не можем.
— Почему? Накажут?
— Не без этого, — отозвался Джан, который явно пожалел, что начал такой разговор. — Тейринцы верят, будто духи планеты в подобном случае меняют судьбу, добавляя… неприятностей.
Нет, это уму непостижимо! Двадцать шестой век уже, а на Тейрине до сих пор верят в духов.
Я с трудом спрятала улыбку, боясь их обидеть, чуть помялась и все же уточнила:
— А кто такая рихани?
— Какая же ты любопытная! На ваш язык точно и не переведу.
— А примерно?
— Желанная. Избранница. Любимая.
Ого! Впрочем, что-то такое я и подозревала.
— Если передохнула, пойдем дальше.
Я тут же поднялась, убирая фляжку и проверяя лазер, который был прикреплен на поясе. Боксы и голограф нес Джан.
Нужная нам поляна поразила своими размерами. Огромное поле, усеянное невиданными горными цветами, над которыми кружили бабочки, шмели и другие насекомые, о которых я ничего не знала.
— Исар, осмотришься?
Молчаливый тейринец тут же поднялся в воздух и отправился облетать поляну.
— Далеко от меня не уходи, — велел Джан. — Будь внимательна и осторожна. Здесь водятся змеи и хищники, которых нужно опасаться.