Выбрать главу

— Как ты это сделал? — ошарашено посмотрела я на него. — Я ведь не показывала тебе этого?!

— Я уже многое сумел освоить без твоего ведома — усмехнулся тот. — Просто я внимательно наблюдал за тобой, когда этими техниками пользовалась ты.

Сказать, что я была удивлена, ничего не сказать. С одной стороны мне было даже немного не по себе от того, что он так быстро осваивает какие-то моменты, которые мне в своё время весьма трудно давались, а с другой, я была чертовски рада за него, и за то, что у того все получается.

Я окинула взглядом весь кавардак и разбросанные по всему кабинету бумаги, что мы смахнули в порыве страсти со стола. Заметив, что Гаара тоже оценивает весь масштаб катастрофы, я хитро улыбнулась.

— Хочешь ещё одну фишку покажу? — Гаара вопросительно посмотрел на меня и жестом показал, что внимательно меня слушает.

— Смотри — я показала парню печати, что требовалось ему сложить. — Повторишь это, а в момент представь свой кабинет в первозданном виде. До того, как мы учинили тут погром — я слегка покраснела, от всплывшей картинки последних событий у меня в голове. Гаара заметил это и ухмыльнувшись легко поцеловал меня в губы.

— И эта женщина одна из могущественных войнов среди миров, способная поразить и покорить кого угодно. А при одном лишь упоминании или слове «секс» краснеешь как маленький ребёнок — уголки губ красноволосого дрогнули в ехидной улыбке.

— И ничего я не краснею! — по-детски надулась я и показала парню язык. Но меня выдал ещё больше проступивший на моих щеках красный румянец от смущения. На что Гаара вновь усмехнулся.

— Ладно, вот так? — он сложил печати, что я ему показала и по кабинету вновь пробежала невидимая, еле ощутимая волна. Все бумаги и прочие сброшенные на пол предметы, вернулись на свои прежние места.

— Ого! — удивился Но Собаку. — Как это работает?

— Это временные и межпространственные техники. По факту ты просто немного повернул время вспять. Но благодаря определенным печатям этот откат действует только на предметы или пространства, которые ты представляешь, когда выполняешь эту технику. Не советую проделывать это с людьми. Может плохо кончиться. Все-таки история должна оставаться неизменной. И не стоит никак воздействовать на прошлое, тем самым изменяя его. Это может привести к ужасающим последствиям в настоящем — Гаара кивнул.

— Кстати, мой телепорт по сути относится к этой же категории техник. Только здесь ты перемещаешься не во времени, а в пространстве. Принцип тот же.

— Вот так? — Гаара обхватил меня за талию и занёс свою руку поперёк груди. Вспышка света и мы уже в его комнате падаем сверху рядом с кроватью на пол.

— Кажется, чуть чуть просчитался — виновато улыбнулся он, потирая ушибленное место.

Я вначале в недоумении смотрела на него. Но потом заливисто рассмеялась. Господи, как же мне не хватает этой техники. Счастье, что Гаара так быстро освоил ее. Пусть и с огрехами. Ещё научится. Я готова вот так вот падать каждый раз, лишь бы не перемещаться при помощи старой техники Казекаге. Даже учитывая падения, мой способ куда приятнее.

— Кэрэл — поднял меня на руки парень и уложил на кровать. — Давай спать. Я ещё не сказал тебе, но завтра утром собрание старейшин. Они срочно решили созвать совет. Повод пока что мне не известен.

Я поморщилась. От этих стариков хорошего не жди.

— Надо полагать я иду с тобой?

— В одиночку я с ними точно не справлюсь — усмехнулся Гаара. — Спокойной ночи, Лин.

* * *

Утро у меня явно не задалось. Мало того, что я терпеть не могла вставать ни свет ни заря, так ещё и это дурацкое собрание. После вчерашней идиллии, чего мне так в последнее время не хватало, хотелось просто проваляться в обнимку с Гаарой в постели весь день, а потом проводить закат за задушевными разговорами. Но, моим желанием было не суждено сбыться.

Гаара вновь попытался перенести нас при помощи моей техники в свой кабинет, но снова промазал. Благо на сей раз мы свалились на диван.

Когда мы зашли в зал совещаний, все старейшины были уже на месте. Атмосфера в зале мне не понравилась. Моя интуиция чувствовала что-то неладное. Но что? Вначале все шло как обычно и не предвещало беды. Обычные внутриполитические дела Суны и не более. Но потом…

— Господин Казекаге, помнится ещё полтора года назад Вы тактично попросили дать Вам ровно год для поиска спутницы. И если по истечению этого срока Вы так никого и не найдёте, то позволите подобрать подходящую для Вас спутницу нам. Прошло уже полтора года и, насколько нам известно, подходящую себе невесту Вы так и не нашли. Суне нужен наследник, Вы же это понимаете? Мы не можем позволить в дальнейшем занять престол сыну Вашей сестры. Он растёт Шиноби Конохи. И как минимум это будет не слишком правильно.