« Это…. успокаивает.», - хотела сказать я, но у меня пересохло и сжалось горло.
Он развернул нож ручкой ко мне. – Иди сюда. Я научу тебя готовить тако.
Я не пошевелилась. В его глазах вспыхнуло что-то такое, отчего, подумалось мне, я должна была бы его бояться… и я боялась. Но этот страх в то же время притягивал. Было что-то пугающе необъяснимое в том, чтобы находиться рядом с ним. В его присутствии я не доверяла самой себе.
- Как насчет …. сделки? – Он опустил лицо, на него упала тень, и он посмотрел на меня сквозь ресницы. Это произвело на меня успокаивающий эффект. – Помоги мне приготовить тако, а я отвечу на несколько твоих вопросов.
- Мои вопросы?
- Я думаю, ты знаешь, что я имею ввиду.
Я точно знала, что он имел ввиду. Он приглашал меня в свой внутренний мир. Мир, где он мог говорить со мной мысленно. Он снова знал, что именно и когда сказать.
Я молча придвинулась к нему. Он положил передо мной разделочную доску. – Сначала, - сказал он, подходя ко мне сзади и кладя руки на стол рядом с моими, - выбери помидор. Он наклонил голову и его рот оказался у моего уха. Его теплое дыхание слегка щекотало мне кожу. – Отлично. Теперь выбери нож.
- А повар всегда стоит так близко? – спросила я, не зная точно, понравилось или испугало меня то волнение, которое я испытывала внутри от того, что он стоял ко мне так близко.
- Когда раскрывает секреты приготовления, то да. Держи нож, как держала.
- Я держу.
- Хорошо.- Отступая назад, он внимательно – будто выискивая несовершенства – рассмотрел меня, - его глаза исследовали меня вдоль и поперек. И в какой-то момент мне показалось, что я увидела на его губах скрытую улыбку одобрения. – Готовке не научить, - сказал Стайлз, - Это дар от природы. Либо есть, или нет. Как и влечение. Как ты думаешь, ты готова его испытать?
Я надавила на нож, разрезая помидор на две половинки, которые мягко упали на разделочную доску. – Это ты мне скажи. Я готова к нему?
Стайлз издал глубокий звук, который я не смогла понять и усмехнулся. После ужина он отнес наши тарелки в раковину. – Я мою - ты вытираешь. Порывшись в ящиках у раковины, он отыскал полотенце для посуды и игриво кинул его мне.
- Я готова задать тебе эти вопросы, - сказала я. - Начиная с вечера в библиотеке. Ты преследуешь меня…
Я замолчала. Стайлз небрежно облокотился на стол. Из-под его бейсболки выбились волосы. На губах блуждала улыбка. Внезапно мои мысли куда-то улетучились и на поверхность всплыла одна единственная.
Я захотела поцеловать его. Немедленно.
Стайлз поднял брови. – Что?
- Библиотека … ничего. Ничего интересного. Ты моешь, я вытираю.
Чтобы покончить с тарелками, понадобилось совсем немного времени, и когда мы закончили, то оказались зажаты на маленьком пространстве рядом с раковиной. Стайлз двинулся, чтобы забрать у меня полотенце для посуды, и наши тела соприкоснулись. Никто из нас не пошевелился, удерживая ту хрупкую связь, которая сейчас была между нами.
Я отступила первая.
- Испугалась? – тихо спросил он.
- Нет.
-Врешь.
У меня подскочил пульс. – Я тебя не боюсь.
- Нет?
Я говорила, ничего не соображая. – Может, я просто боюсь… - Я проклинала себя за то, что вообще начала говорить. И что мне теперь сказать ему? Я не хотела признаваться Стайлзу, что все, что с ним связано, пугало меня. Этим я бы дала ему разрешение на то, чтобы он и в будущем провоцировал меня. – Ну, может, я просто боюсь…боюсь.
- Любить меня?
Успокоенная тем, что мне не пришлось заканчивать свое предложения, я на автомате ему ответила: - Да.
И слишком поздно поняла, в чем именно я призналась. – Я имею ввиду, нет. Точно нет. Это не то, что я пыталась сказать!
Стайлз мягко засмеялся.
- Правда в том, что часть меня определенно чувствует себя не лучшим образом рядом с тобой, - сказала я.
- Но?
Чтобы устоять, я крепко ухватилась за стол у себя за спиной. – Но в тоже самое время, меня с ужасающей силой тянет к тебе.
Стайлз усмехнулся.
- Ты слишком много о себе возомнил, - сказала я, отталкивая его от себя рукой.
Он перехватил мою руку у своей груди и, опустив рукав, схватил меня за запястье. Также быстро он проделал тоже самое с другим рукавом. Теперь он держал мои руки, сжимая их поверх манжет. Я открыла рот, чтобы запротестовать.
Притягивая меня ближе, он не остановился до тех пор, пока я не оказалась прямо перед ним. Внезапно он рывком посадил меня на стол. Наши лица оказались на одном уровне. От его мрачной завораживающей улыбки я не могла пошевелиться. И в этот момент я поняла, что именно об этом были все мои фантазии на протяжении последних нескольких дней.
- Сними свою кепку, - сказала я; слова вырвались у меня прежде, чем я смогла их остановить.
Он развернул ее козырьком назад.
Я дернулась к краю стола, и мои ноги оказались по бокам Стайлза. Внутренний голос говорил мне остановиться – но я заглушила его.
Он уперся руками о стол, положив их рядом с моими бедрами. Склонив голову в сторону, он придвинулся ближе. Его запах, запах влажной, темной земли после дождя, совершенно ошеломил меня.
Я сделала два резких вдоха. Нет. Это неправильно. Не так, не со Стайзлом. Он пугал меня. В хорошем смысле, да. Но и в плохом тоже. В очень плохом.
- Ты должен уйти, - выдохнула я. Ты определенно должен уйти.
- Уйти сюда? – его губы были на моем плече. – Или сюда? – Он переместил их вверх, на мою шею.
Я была не в состоянии о чем-либо думать. Губы Стайлза поднимались вверх, к моему подбородку, нежно посасывая кожу.
- У меня затекли ноги, - пробормотала я. Я не совсем соврала. В теле то тут, то там вспыхивала приятная покалывающая дрожь, и в ногах тоже.
- Я мог бы с этим справиться, - руки Стайлза сомкнулись на моих бедрах.
Внезапно зазвонил мой сотовый. От его звука я подпрыгнула и неуклюже вытащила его из кармана.
- Привет, солнышко, - бодро сказала мама.
- Я могу тебе перезвонить?
- Конечно. Что происходит?
Я закрыла телефон. – Ты должен уйти, - сказала я Стайлзу. – Немедленно.
Он развернул свою бейсболку, закрыв лицо козырьком. Все, что я могла из-под него видеть – это его рот, расплывшийся в озорной улыбке. – Ты не красишься.
- Должно быть, я забыла.
- Сладких снов сегодня ночью.
- Конечно. Без проблем. – Что он сказал!?
- Насчет вечеринки завтра вечером…
- Я подумаю об этом,- ответила я.
Стайлз сунул мне в карман клочок бумаги, от его прикосновения к моим ногам прокатилась жаркая волна. – Это адрес. Я буду тебя ждать. Приходи одна.
Мгновение спустя я услышала, как за ним закрылась передняя дверь. Мои щеки обожгло румянцем. Это слишком, - подумала я. В огне не было ничего опасного.. до тех пор, пока вы не подходите к нему слишком близко. Об этом нужно помнить.
Я оперлась спиной о шкафчики, неглубоко, прерывисто дыша.
========== 8 глава ==========
Из сна меня выдернул звонок телефона. Все еще не просыпаясь, я накрыла голову подушкой, надеясь заглушить звук, но телефон звонил и звонил. Включился автоответчик, но пять секунд спустя телефон зазвонил вновь. Я кое-как стянула руку вниз с кровати, отыскала свои джинсы и вытащила из кармана сотовый.
- Да? – протянула я, зевая и не открывая глаз.
Кто-то зло дышал на том конце провода:
- Что с тобой стряслось? Какая беда помешала тебе принести вату? И может заодно скажешь, где ты находишься, чтобы я смогла приехать и собственноручно придушить тебя!
Я хлопнула себя по лбу.
- Я думала, тебя похитили! – не унималась Эллисон, - Я думала, что на тебя напали! Я думала, что тебя убили!
Я пыталась отыскать в темноте часы, нечаянно задела одну из фотографий, стоящих на тумбочке, и все они повалились друг за дружкой как домино.
- Я вроде как задержалась, - пробормотала я, - когда я вернулась, вас уже не было.
- «Задержалась»? Это что за отмазка такая?
Взгляд, наконец, сфокусировался на красных цифрах на часах. Было начало третьего ночи.