Собираясь на ужин в ресторан, Питер сначала надел свой костюм паучка, и лишь после надел черную майку сверху и легкий белый пиджак, на ногах были темно-синие джинсы и удобные ботинки. Все эти вещи он нашел в своем шкафу, который до отказа был набит одеждой его размера еще в тот день, когда он только заселился на базу. Мальчик был уверен, что эти шмотки дороже, чем все вещи вместе взятые, которые он носил в течение жизни. Он разглядывал собственное отражение и не мог привыкнуть. Он выглядел необычно и немного старше, допустим, как студент первого курса. Этот стиль очень шел ему, современный, полуофициальный и элегантный, вообще-то это был стиль самого Старка, который частенько надевал пиджак поверх футболки с веселым принтом. Пареньку невольно вспомнился момент, когда Нэд сравнил его с Тони, когда он дал отпор Флэшу.
— Питер, ты готов? — Старк постучал в дверь, прежде чем войти.
— Да, я готов, — улыбнулся Питер, обернувшись к наставнику. Они уставились друг на друга, с явным интересом оценивая внешний вид. Тони заметил, что сейчас Паркер выглядел на все двадцать без всех своих гиковских шмоток, и что он непременно попытался бы затащить в постель такого студентика, если бы не был помолвлен.
Юноша же мог давно привыкнуть к тому, что Тони Старк всегда выглядел потрясающе, даже после битвы и попойки, но до сих пор не привык, поэтому немного завис, глядя на мужчину в темно-бордовом пиджаке, черных брюках и белой рубашке, которая была не застегнута на три верхние пуговки.
— Классно выглядишь, — сказал Тони, когда наконец-то смог отвести взгляд от самого красивого и невинного парня, которого он когда-либо видел в жизни. А ведь в жизни он успел повидать и попробовать немало, вот только Питера не успел, и от того, попробовать его хотелось еще больше.
— Вы тоже, мистер Старк, впрочем, как и всегда, — ответил взаимным комплиментом парнишка и двинулся к выходу, отчаянно стараясь думать, что все это не похоже на свидание. На его первое настоящее свидание! Черт! А он еще клялся себе не влюбляться!
До ресторана они добрались на одном из шикарных автомобилей Старка, всю дорогу ведя непринужденную беседу о том, какой непростой выдалась сегодняшняя тренировка. Остановились они около высокого и элитного небоскреба, на первых этажах, которого находились в основном бутики, ювелирные и прочие брэндовые салоны. На средних этажах располагались офисы, как и в большинстве высоток, но на крыше здания находился самый дорогой и пафосный ресторан Нью-Йорка. Попасть сюда обычному жителю Нью-Йорка светило, только если он был готов оставить две своих зарплаты за один ужин, да и богатым представителям города тоже попасть сюда можно было, только если они успели забронировать столик за месяц. Но если вы Тони Старк, то все решаемо за пару часов.
— Ты чего дергаешься? — спросил Тони, когда они поднимались в лифте на крышу здания.
— Не знаю, — пожал плечами Питер. — Вы и так на меня тратитесь постоянно, а еще привезли в самый дорогой ресторан Нью-Йорка, и зачем я вчера только брякнул про это? Мистер Старк, мне бы и самого обычного ресторана хватило, — вдруг затараторил Паркер, повернувшись лицом к наставнику. — Все это выглядит странно, люди наверно подумают не весть что и…
— Оу, и что же подумают люди, Питер? — заинтересованно и хитро улыбнулся Старк.
— Не заставляйте меня говорить об этом вслух! Как бы мы с вами не вели себя непринужденно, всем будет понятно, что я не из ваших кругов, что одежда на мне не моя и жизнь эта не моя. Они станут смотреть и шептаться, говоря, что вы мой… что я ваш…
— Что я твой папик? А ты мой сладенький мальчик? — прояснил все Тони, заставив Паркера залиться краской. — Я бы мог тебя успокоить и предложить наплевать на всех, но ты прав, я достаточно богат и влиятелен, чтобы быть чьим-то «папочкой», а ты молод и прекрасен, как раз, как самый сладенький мальчик…
— Мистер Старк!
— Не перебивай, Пит! Мы можем чувствовать неловкость весь вечер и делать вид, что нас это не волнует — это раз! Мы можем просто уйти — это два! Мы можем поиздеваться над всеми и притвориться, что мы действительно те, за кого они нас принимают, чтобы в душе смеяться над ними весь вечер и наслаждаться самой изысканной кухней в Нью-Йорке — это три! Выбор за тобой, — подмигнул Старк, а Питер немного опешил от последнего варианта наставника. Он подумал, что это было бы действительно смешно и забавно разыгрывать из себя парочку, словно они под прикрытием на задании или что-то вроде того.
— Третий вариант, это типа, ну, словно мы под прикрытием? — спросил Питер, заставив Тони весело рассмеяться.
— Да, словно мы шпионы, мало ли какое задание нам попадется в будущем. Обычно таким занималась Наташа, но она больше не в команде. Сегодня у нас определенные роли, как думаешь, справимся?
— Справимся! — весело ответил Питер и они снова не сговариваясь дали друг другу пять, а после лифт открылся и они вышли на «сцену».
— Добро пожаловать, мистер Старк и… — их тут же встретил администратор с дежурной вежливой улыбкой. Мужчина посмотрел на Питера, ожидая, что тот подскажет, как он может к нему обращаться. Но Паркер вошел в роль, сделал самые невинные глазки и схватился за руку своего «папочки» доверительно глядя лишь на него.
— Имя моего спутника вам знать не обязательно, проводите нас к нашему столику, — не глядя на администратора, ответил Старк, выпутав свою руку из хватки Питера и обняв его за талию, крепче прижал к себе, с дерзкой улыбкой глядя в глаза охнувшего паренька, который чуть не столкнулся с ним нос к носу.
— Конечно, господа, прошу за мной, — спокойно ответил мужчина, который, видимо, привык к разного рода ситуациям с богатыми клиентами.
— Мистер Старк, а вы не переигрываете? — шепотом спросил Питер, чувствуя, как крепко держит его мужчина, и что между их телами даже волоску негде упасть.
— Ох, Питер, поверь, я еще и не доигрываю, обычно папики любят хорошенько демонстративно облапать своих мальчиков, чтобы всем показать, что те принадлежат им и только им! — Тони не врал и кивнул Питеру на уставившихся на них гостей, которые сидели за своими столиками. Паркер только сейчас заметил, что преимущественно смотрели только на него, оценивающе и жадно. Но юношу это не смутило, а лишь раззадорило, чего он сам от себя не ожидал.
— Так покажите им чей я, а то стоит вам отлучиться до уборной и ко мне кто-нибудь пристанет?! — шепотом сказал мальчишка не зная, то ли ему показалось, то ли мистер Старк действительно утробно рыкнул.
— Намекаешь, что я плохой актер? — спросил Тони, а его рука уверенно скользнула по юношескому бедру, и аккуратно опустилась на ягодицу, с силой сжав ее. Питер ахнул, хотя именно этого он и ожидал, именно этого он и хотел, вот только даже сам себе в этом никогда не признается.
— Не думаю, что вы в чем-то можете быть плохи, мистер Старк, — пролепетал Паркер, получив легкий шлепок по заднице, а еще наставник жадно обнюхал сгиб его шеи, посылая волну мурашек по телу мальчика. Что же, этой демонстрации хватило и все отвернулись от них, понимая, что ничего-то им не светит.
«Папочка» и его «детка» прошли за их столик, который находился у края крыши и был огорожен цветочными ширмами, что придавало уединенности. Теперь они были наполовину скрыты от посторонних глаз. Официант принес им меню и Тони отослал его до тех пор, пока они не сделают свой выбор.
— Ну, их интерес к нам сразу пропал, — чуть рассмеялся Старк, стараясь быть непринужденным, потому что в руке до сих пор было фантомное ощущение упругости попки Паркера.
— Да, стоило показать им то, что они хотели увидеть, а так бы наверно сидели и выглядывали, гадая, что же такого, как вы, может связывать с таким, как я, — согласно кивнул Питер, внимательно изучая меню, лишь бы не думать о том, как ему понравился этот маленький спектакль. Он даже пожалел, что теперь они скрыты от других и у них нет нужды притворяться парочкой и дальше.
— Ты хоть понимаешь, что там написано? — с улыбкой спросил Тони, заметив, что мальчишка озадаченно смотрел на меню.