Судя по стонам сбоку, Мори чувствовала себя не лучше. Когда головокружение и тошнота прошли, я выпрямилась и огляделась. Почти точно такой же зал, как и в нашей Академии, только несколько просторнее. И нас встретили двое магов, один из которых предусмотрительно держал маленький тазик.
- Добро пожаловать, - сухо сказал один из них. – Идите поскорее в сторону. Скоро сюда прибудут другие студенты.
Я взяла Морковку за локоть и отвела ее к входу.
- Брось меня тут, - прохрипела она. - Иди дальше одна.
- Да, с удовольствием, - ответила я и, отпустив ее, пошла по коридору.
Сзади послышался топот и рядом со мной появилась вполне себе здоровая Мори.
Она комично склонила голову набок и улыбнулась.
- Я всего лишь пыталась тебя разыграть. Ты такая хмурая.
Я подарила той ледяной взгляд. Но девушка его даже не заметила.
Вскоре мы вышли из Академии и направились в сторону улицы, где находился дом профессора Гройта.
Глава 6
Дом профессора, как и предыдущий, подозрительно пустовал. Хотя в отличие от того, что стоял рядом с Академией, этот был заперт. Мы с Морковкой забрались внутрь через окно, которое не было закрыто на защелку. Очень опрометчиво, учитывая, как в этом городе много воров.
Впрочем, красть здесь было явно нечего.
Я прошла по гостиной, с недоумением разглядывая толстые слои пыли на столе и комоде. Мебель был закрыта простынями, а на стенах остались квадратные следы от картин. Казалось, их сняли совсем недавно. Ни ваз, ни статуэток, ни кристаллов. Даже посуды на кухне не было. Только одна треснутая чашка.
- Странно, - сказала рыжая. – Дом как будто забросили вот уже лет пять.
Я пошла на второй этаж. Половицы на ступеньках опасливо скрипели, но мой вес выдержали. Спальня была полностью пуста. В кабинете стоял только шкаф. Были еще комнаты, но и те оказались пустыми. Хотелось проверить чердак, но меня отвлек шум на первом этаже. Там что-то разбилось.
Я спустилась и заглянула на кухню. Мори стояла рядом со столом и смотрела на единственную чашку, которая разбитая лежала на полу.
- Прости, - сказала она и улыбнулась.
- Дом пустой, - задумчиво сказала я, совершенно забыв про посуду. – Странно.
- Да, а еще странно, что недавно тут кто-то был.
Девушка указала пальцем на стол. В одном месте пыли практически не было, в то время как он весь был жутко грязный. Предмет, что лежал на столе был небольшим и имел квадратную форму. Я подумала о коробочке, но примерно сравнив размеры, поняла, что предмет был больше.
Я отошла от стола и выглянула в окно.
Странная ситуация. Профессор просит выполнить небольшое поручение и сам пропадает. Два дня назад я проснулась в синяках и больной головой. А через несколько часов встретила росов. Это все связанно между собой. Но как?
- Ну, что вернемся в Академию? – спросила Морковка. – У меня лекция завтра важная.
- Иди.
Девушка обидчиво надула губы, но по взгляду поняла, что та опять дурачится.
- Без тебя нет. И вообще если хочешь решить проблему – думай целенаправленно.
Думай целенаправленно… Думай…
Я вздрогнула и уставилась на Морковку.
- Что ты сказала?
- Что без тебя не уйду.
- Нет, потом.
- Эм, - на секунду задумалась та. – Думать целенаправленно?
По коже пробежал мороз. Это слово было с чем-то связанно. Не помню только с чем, но это вызывало неприятные ассоциации. Я привыкла доверять своей интуиции.
Я задумчиво посмотрела на стол. В голове снова запульсировала боль. Особенно когда попыталась вспомнить события двухдневной давности.
Мори стояла рядом и, сощурившись, рассматривала кухню. Пока мои мысли были далеки от реальности, она о чем-то говорила.
Я развернулась и покинула кухню, зашла в гостиную и села в кресло, накрытое простыней. Надо мной взлетело облачко пыли.
Мори последовала следом. Ее недоуменный взгляд был красноречивее слов.
- Что ты делаешь? – решилась спросить она, когда прошло несколько минут молчания.