- Я?! - Додон приподнялся на кресле и для убедительности приложил руку к груди. - Я?..
- Ты, ты, - дуэнья похлопала друга по коленке. Ты мужчина. У тебя очень достойный статус: формально ты не подчиняешься ни одному государю, так как эльфийский парк - это эльфийская территория. Мы еще очень сэкономим на податях.
ГЛАВА XXVIII
- Галасс, я не совсем понял, что за гримасы ты строил мне за обедом? Тебе было нужно поговорить со мной с глазу на глаз?
- Ммм... Не совсем. Сейчас принесут чай. Анна, после того как увидела папеньку на маскараде, взялась за меня решительно. В плане диеты. Я так и не смог ей объяснить, что это все костюм!
- Вот уж удружил тебе папа. Кстати, они уже покинули замок.
- Я знаю, счастливые люди. Нежатся под теплым хозаремским солнышком, и никто папе не проедает плешь, что он растолстел.
- Они это заслужили.
- Да? Интересно, это выслуга лет в браке или наша матушка не обращает на такие мелочи, как внешность супруга, внимания?
- Анна тоже не старается сделать из тебя Аполлонуса. Она беспокоится о твоем здоровье. И я в этом с ней согласен. Просто мне порой не хватает её твердости. Видно, детские комплексы перед старшим братом.
Старший брат заерзал в кресле, бросил тоскливый взгляд на накрываемый дворецким стол и поспешил переменить тему разговора:
- Что там у тебя за бумаги?
- Вот, официальный ответ на прошение родственников незадачливого мага, - Раф Дени протянул венценосному брату свиток.
Одет герцог был в дорожный костюм оттенка корицы, светлые волосы тщательно убраны, шляпа, которая в будущем украсит голову, зажата под мышкой.
Галасс окинул взглядом решительно настроенного магистра, вздохнул и развернул свиток:
- Так, значит, он все-таки не виновен? Этот телепортист?
- Абсолютно. Он не нарушил ни одного пункта. Телепортист опытный, я думаю, было какое-то магическое поле, которое наложилось на векторы телепорта; будь обычный человек, ничего бы не произошло, но гном... Кстати, где он?
- Представитель? - король пожал плечами, демонстрируя свою полную неосведомленность. - Ищут. Ищет вся гвардия нашей столицы...
- Ищут давно и не могут найти гнома такого лет ста тридцати... - закончил цитирование детской считалочки Раф и продолжил:
- Я вот о чем подумал: возможно, это как-то связано - похищение моей невесты и исчезновение этого банковского деятеля. Как ты считаешь?
- Не исключено. Ты по-прежнему тверд в своем решении отправиться туда лично? На поиски?
- Надо, брат. Я хочу сам разобраться во всем. Про совету матушки я обратился к Фернандо, и - о темные боги! - она, как всегда, была права! Ты не знаешь, передается эта черта по наследству? Думаю, она окажется очень полезна в семейной жизни.
- Если судить по моей семейной жизни - то нет. Если по семейной жизни Элеоноры, то да. Может, по женской линии? Так что там с её, матушки, правотой?
- Порой обычное расследование дает намного лучшие результаты, чем магическое.
- А подробности?
- Подробности... Люсинда была замечена в гостях у Абу Гюзель. На острове.
- Арматора? - уточнил король то ли название острова, то ли род занятий мадам.
- Ты знаешь другую женщину, которую четыре континента зовут просто по имени?
- Что-то ты не в настроении. Но продолжай.
Галасс воровато оглянулся на дверь и взял со стола сдобную булочку. Немного подумал и добавил в чай сливок и сахара. Подумал еще мгновение - и удвоил порции того и другого.
- Ну что ты так смотришь? Не могу я отказаться от этого, - король провёл рукой над сервированным к чаю столом. Заколдовал бы ты меня, что ли.
- Ты же знаешь, что это не выход. Еда для тебя - источник удовольствия, лишить тебя этого - и маги-лекари замучаются вытаскивать тебя из депрессии. А королю не подобает депрессировать. Просто не злоупотребляй.
- Ага, ты это Анне скажи. Она считает, что королю не подобает толстеть. Для нее капля сливок и булочка - уже злоупотребление!
- После плотного ужина с десертом? Не могу с ней не согласиться...
- Нет-нет! Не переводи тему! Такое интересное начало! Графиню видели у арматора? Что она там делала?
- Провела на острове два дня в компании дуэньи Мелиссы, говоруна и какого-то мужчины. Подозревают, что это был сам хранитель парка.
- Эльф?
- Понятия не имею, просто давно известно, что в эльфийском парке живут хранители. Но если говорунов еще можно встретить, не помню, чтобы кто-то хвастался знакомством с хранителем.
- А потом, куда она делась потом? И что же это получается, она освободилась из плена?
- Одни вопросы, - развел руками Раф. - Почему к арматору? Зачем? Почему не вернулась в поместье? И где Леонидия? Почему?! Она, Люсинда, не хочет выходить за меня замуж? Но этого не может быть! Ее чувства были искренни... Или она обиделась на меня, что я не смог её защитить? Одни вопросы.