Выбрать главу

– Довольно, я понял, – снова прервал меня король.

О боги! Неужели я все это говорила вслух? Ну, конечно. Так и было. В этом и заключалась его игра.

– Меня сейчас стошнит от этого сладкого сиропа. Давайте перейдем к тому моменту, когда ваш прекрасный рыцарь проиграл вас в кости.

Я вздрогнула, словно от удара. Взглянула на короля. Почему-то он выглядел недовольным. Чем же? Он ведь сам хотел пикантную историю. Меня не отпускало ощущение, что он нарочно так грубо вырвал меня из воспоминаний, хотел сделать больнее.

Я перестала понимать смысл этой его игры, да и есть ли этот смысл, и понимает ли его сам король?

– Ну же, что было дальше?

– Вы уже сказали, он проиграл меня в кости. И эти негодяи захотели воспользоваться выигрышем. Я сопротивлялась, но они были сильнее. Я вырывалась изо всех сил, но все-таки оказалась распластана на столе и с бессильной злобой ожидала худшего. Они шарили руками по моему телу, и меня передергивало от отвращения.

– Вам не понравилось? – с насмешкой спросил король.

– Это было отвратительно, омерзительно! Меня распяли по столу, связав руки над головой и раздвинув колени, держали так, что я не могла пошевелиться и дать отпор. А эти два негодяя задрали подол и шарили по моему телу. Как это могло понравиться?! – в гневе сказала я.

Король наклонился ко мне. Приблизился так, что я чувствовала его дыхание на своей щеке. И от этого сердце застучало быстро-быстро. Заглянул в глаза, словно бы хотел прочитать мои самые сокровенные мысли, и спросил:

– А нынешней ночью? Вы были скованы по рукам и ногам, не могли двигаться, и какой-то негодяй шарил руками по вашему телу. Вам это понравилось?

Я закусила губу, чтобы не дать ответу вырваться наружу. Бесполезно. Зелье, которым он меня опоил, не даст мне солгать. Все, что случилось этой ночью, нахлынуло в одно мгновение и разом. Бессилие, злоба и умопомрачительное наслаждение, которого я не должна была испытывать, но ничего не могла с собой поделать. Ужасно!

– Так вам понравилось? – с нажимом спросил король, и прежде чем я успела задержать срывающиеся с губ слова, я ответила:

– Это было ужасно!

Я вздохнула с облегчением. Честный ответ, который при этом не раскрывает моих истинных чувств… Пока не раскрывает. Боги! Если сейчас он начнет меня расспрашивать, я все равно расскажу ему, что именно было ужасно. А если еще начну так же многословно расписывать то отвратительное удовольствие, что получала от его ласк, можно будет потом вернуться в комнату и утопиться в ванне. От стыда.

– Ужасно? – теперь была его очередь перемениться в лице. Едва уловимо, но все же.

Он еще раз окинул меня своим пронизывающим взглядом. Умоляю, только бы не начал спрашивать еще! И моя мольба была услышана.

– Хорошо, оставим это. Я хотел бы узнать еще кое-что.

Теперь его взгляд был совершенно другой. Если мой рассказ про Гильома и разбойников он слушал с ухмылкой, то теперь спрашивал жестко и по-деловому. Казалось, игра ему разонравилась и теперь он хотел как можно скорее ее закончить.

– Аманда сказала, что ваш спутник и разбойники передрались и погибли, все трое. Мне кажется странной эта история. Расскажите мне, что вы об этом знаете…

Я вздрогнула. Боги, лучше бы я рассказала ему, как млела вчера от его прикосновений, чем это. Все внутри меня заледенело от страха. Я чувствовала, что об этой истории нужно молчать, так безопасней. С ней связано что-то темное и нехорошее. Но, вопреки своему желанию, уже рассказывала:

– Эта женщина, что выкупила меня у разбойников, достала три куколки. А потом…

Чем дольше я говорила, тем больше мрачнел король. Он больше не ерничал, в его глазах уже не было насмешки и превосходства. Перемена была столь разительна, что это пугало. Передо мной сейчас сидел другой человек, на много лет старше, серьезный, сосредоточенный, обеспокоенный. Он ловил каждое мое слово.

…Блеклые серые фигурки; капли вина, что упали на них и на стол будто капли крови; острая игла и не менее острый нож, который, как я теперь вспомнила, валялся рядом с убитыми; их позы…

Я рассказывала все и подробно, а он слушал не перебивая. Лишь когда я замолкала, задавал вопросы, уточнял детали.

– Все. Больше я ничего не помню, – сказала я, когда добавить к этой истории было уже нечего.

– Вы уверены? – спросил он.

– Разумеется. Разве смогла бы я сейчас вам соврать?

Он покосился на чашку, словно и своему зелью не доверял до конца.

– Простите. У меня внезапно появились важные дела, – он бросил взгляд на настенные часы. – Боюсь, отправить вас в комнату я пока не могу. Зелье будет действовать еще пару часов. Я запру вас здесь и велю служанкам забрать, когда вы перестанете честно отвечать на каждый заданный вопрос.