- Потому что он, по-моему, думает добиться права на попечительство.
- Я понимаю, Кэти, почему это тебя так расстраивает, но и Итана нет причин винить.
- Я знаю. Я бы, пожалуй, чувствовала то же самое, будь я на его месте. Вот почему мне и не по себе.
Силия подошла к плите и стала наливать суп в термос.
- А может быть, он и не добивается официального попечительства? Может быть, все, что ему нужно, - это регулярно встречаться с Дэнни?
- Но и это мне не очень нравится.
- Почему?
- Силия, всего два дня назад этот человек находился в тюрьме с режимом наивысшей строгости.
- Он говорит, его посадили ни за что.
- Судьи так не считают.
- Белые судьи так не считают, - возразила Силия.
Она наполнила термос.
- Ты думаешь, все из-за этого? - спросила Кэт. - Расовый вопрос?
- Я только констатирую факт.
- Ну и что, по-твоему, я должна делать? Позволить Дэнни видеться с Итаном только потому, что в его жилах течет индейская кровь? Признать, что все в человеке зависит от его этнической принадлежности, и ни от чего больше?
- Конечно, нет. Ты знаешь это не хуже меня. И эти обвинительные нотки в твоем голосе мне не нравятся. - Силия аккуратно поставила термос в корзинку; Я просто говорю, что в данном случае человек вполне может быть невиновным. Они просто хотели его посадить только за то, что он, метис, наполовину белый, наполовину индеец, встал на сторону индейцев.
- "Они" - это ты имеешь в виду Майка Колдуэлла, не так ли?
- Ты знаешь не хуже меня, Кэти, что мистер Колдуэлл - настоящий расист. Силия закрыла корзинку.
Кэт встала со стула.
- Я думаю, нам вообще не стоит обсуждать этот вопрос.
- Как хочешь, - ответила Силия, похлопав рукой по корзинке. - Я думаю, мистер Миллз проголодался. Он завтракал очень рано, на рассвете.
Кэт оценивающим взглядом посмотрела на Силию.
- Я смотрю, он тебе нравится, а-а?
- Мне вообще-то показалось, что ты не очень расположена говорить о нем, не так ли?
- Меня мучает любопытство, что ты думаешь о нем на самом деле. Не умом, а сердцем.
- Я не очень хорошо знаю этого человека, - парировала Силия, - но у меня предчувствие, что если ты отнесешься к нему с открытой душой, то еще удивишься, какой он человек.
- Ммм...
- Эта перспектива тебе не по душе? Кэт молча вздохнула, затем, подумав немного, сказала:
- Наверное, было бы намного легче, если бы он действительно был мерзавцем, настоящим преступником. Но он не такой. И мне, и тебе он показался порядочным человеком, хотя все во мне так и противится признать это.
- Ты только не сердись, Кэти, но я примерно знаю, что тебя беспокоит: ты поняла, что твои личные интересы не обязательно совпадают с интересами Дэнни.
Кэт задумалась.
- Ты знаешь, в этой индейской идее - думать сердцем - что-то есть.
Они улыбнулись друг другу.
- Я пойду посмотрю Дэнни и возьму пальто, - сказала Кэт.
Поднявшись на второй этаж, она обнаружила, что мальчик лежит на кровати. Он листал книжку с индейскими легендами. Заметив ее, он коротко улыбнулся, но видно было, что мысли его далеко отсюда.
- Я смотрю, ты очень увлекся этой книжкой, - сказала она, стоя в дверях. Картинки нравятся?
- А-ха.
- Я пришла сказать, что мне надо сходить кое-куда. Если ты устанешь, котик, можешь поспать немного. о'кей?
Он кивнул.
Судя по его грустному тону, ему хотелось поговорить. Как будто он в чем-то сомневался. Может быть, ему нужна была поддержка? Она подошла к нему и присела на край кровати. Дэнни поднял на нее глаза.
- Мама?
- Что, котик?
- Тот дядя - он действительно мой папа?
- Ты имеешь в виду Итана? Да, действительно.
- А он меня любит?
- Я уверена, что любит. Он пришел очень издалека только для того, чтобы посмотреть на тебя.
- О-о!
- Ну, а он тебе понравился?
- Он хороший.
- Да, - отозвалась Кэт, - я тоже думаю, что он хороший.
- Он тебе нравится, мама?
Кэт не переставала удивляться, как дети могут моментально понять самую суть вещей.
- Он кажется мне хорошим человеком, но дело в том, что я встретила его только вчера, поэтому я еще не очень хорошо его знаю.
- А Бегущий Олень - это действительно мое имя?
- Это имя дал тебе твой отец, но он называет тебя также и Дэниелом.
- Он всегда будет жить в садовом домике? Кэт улыбнулась, потрепала его за волосы и ущипнула за щеку.
- Нет. Садовый домик - это просто место встречи. По-моему, Итан и сам еще не знает, что он будет делать дальше.
Дэнни задумался.
- Если он мой папа, почему же он не живет с нами?
- Ну... - Она стала подыскивать такой ответ, чтобы Дэнни мог понять. - Я думаю, лучше всего объяснить так: у Итана своя собственная жизнь; не все семьи должны быть обязательно вместе.
- Почему?
- Это не так просто объяснить, Дэнни. Важно, чтобы люди любили друг друга и хорошо относились друг к другу.
- Мой папа любит тебя, мама?
- Ты столько вопросов задаешь сегодня... - сказала она, заключая его в объятия. - Самый простой ответ, наверное, "нет", потому что мы еще совсем не знаем друг друга. Но мы, я думаю, постараемся подружиться.. Ну, котик, мне нужно идти. А ты почитай свою любимую книжку. И помни, что Силия внизу - на тот случай, если тебе что-нибудь понадобится. О'кей?
Дэнни кивнул. Поцеловав его в лоб, она направилась к двери.
- Мама!
Кэт обернулась.
- Хорошо, что он мой папа. Такого она не ожидала, но попыталась улыбнуться.
- Я думаю, он обрадуется, когда узнает, как ты к нему относишься.
- А ты ему скажешь? Она не знала, что ответить.
- А ты хочешь, чтоб я сказала? Мальчик подумал, потом кивнул.
- А-ха.
- Ну хорошо. Тогда я скажу. Но не забудь, что мы договорились не говорить о нем дедушке, потому что дедушка неважно себя чувствует. Ладно?
Мальчик кивнул.
Кэт ушла с тяжелым чувством. Она понимала, что Дэнни может проговориться в присутствии ее отца, и тогда не миновать такого скандала, что подумать страшно. Но, с другой стороны, и выбор у нее был невелик: не запретить же ребенку встречаться с отцом.
Она спустилась вниз. На душе у нее было тревожно. Похоже, Дэнни начинает привязываться к Итану Миллзу. Просто удивительно, откуда у него вдруг появилась потребность общения с отцом. После инсульта Джейк Реяли уделял мальчику не слишком много внимания, и Дэниел действительно испытывал потребность в общении с мужчиной. Нечего лукавить: она с самого момента появления Итана здесь, в доме, относилась к нему с некоторой опаской. А после того, как выяснилось отношение к нему Дэнни, этот страх только усилился. Была ли это ревность или естественный, законный страх за благополучие своего ребенка?
Кэт не сомневалась, что этот визит не несет в себе ничего хорошего. И тем не менее как-то так получалось, что Итан все сильнее и сильнее притягивал ее. Одно дело - решимость Итана, но и обстоятельства складывались все время против нее.
Проходя в свою комнату мимо комнаты отца, она обратила внимание, что Джейк спит в каталке, склонив голову набок. "Бедняга!" - подумала она. Когда-то он был сильной личностью, могущественной фигурой, а сейчас превратился в оболочку прежнего своего "я". Хотя это вовсе не значило, что старая черепаха не может укусить. Грустно улыбнувшись, она направилась в свою половину, чтобы одеться и собрать вещи.
Когда Кэт вернулась на кухню, Силия отмывала раковину.
- Метель усилилась, Кэти, будь осторожна.
- Не беспокойся, все будет нормально. Она основательно укуталась и от этого чувствовала себя немного неловко, стеснялась своего вида и сердилась на себя за это. Итан Миллз принес с собой столько проблем!
Подхватив корзину, Кэт вышла через черный ход. Немного потеплело - верный признак надвигающейся бури. Она направилась к садовому домику. Сейчас самое время выяснить кое-что с Итаном Миллзом.
Глава 7
Медленно двигаясь к бревенчатому дому сквозь глубокий снег, Кэт думала о том, что в это время хорошо, наверное, на Гавайях, на пляже. Холодной монтанской зимой такие мысли сами собой приходят в голову. Но вот придет весна, и холмы преобразятся. Поляны заполнятся цветами, а воздух будет насыщен запахом сосен. А над всем этим - огромное голубое небо. Монтана притягивает, входит в кровь, и сейчас Кэт чувствовала это особенно остро.