Выбрать главу

- Ну, как?

- Жить буду. Я спрятался от ветра за крыльцом. Ноги замерзли, а так ничего.

- Если б я знала, впустила бы тебя в дом. Отец лежит с простудой, не встает.

Они нерешительно улыбнулись друг другу. Кэт сняла шапку. Итан взял ее за плечи, повернул лицом к себе. Преодолев застенчивость, она взглянула на него. Вопреки своему недавнему намерению обсудить с ним изменившуюся ситуацию, ей не хотелось начинать разговор. Когда Итан поцеловал ее, она без колебаний ему ответила, и все, кроме ее горячего чувства, тотчас вылетело в окно.

- Я так скучал... - прошептал он, касаясь влажными губами ее щеки.

- Несколько часов всего...

- Как будто несколько лет.

Он принялся торопливо расстегивать свое пальто, а Кэт резким движением расстегнула молнию своей куртки, и они одновременно отбросили ненавистную одежду. Итан взял ее за руку и мягким движением повлек к дивану. Они сели рядом, касаясь друг друга, Итан обнял ее одной рукой за плечи; некоторое время они сидели так, молча глядя на огонь.

- Боюсь, у меня плохие новости для тебя, - произнесла наконец Кэт и рассказала ему о своем недавнем разговоре с Майком Колдуэллом.

- Похоже, шерифа больше занимают его исключительные права, чем исполнение долга.

- Он может беспокоиться сколько угодно - это его дело. Я ему ничего не должна, - сказала Кэти и мысленно удивилась резкости своего тона. - Меня по отношению к нему милосердие не распирает, - объяснила она.

- Приятно слышать.

- Не спеши радоваться. Должна заметить, что я много передумала сегодня. Не очень-то умно я поступила, отдавшись тебе.

- Это что - перемена в твоем отношении ко мне или просто предупреждение, чтобы я не очень доверял твоим словам?

Они оценивающе посмотрели друг на друга. Кэт осторожно высвободила свою руку из его руки. "Говорить - так сейчас", - подумала она.

- Нам надо поговорить о Дэнни, - сказала она вслух.

- Хорошо. Мне кажется, именно из-за этого ты и пришла. Я не прав?

Только сейчас она вспомнила о корзине.

- Э-э-э... Ты поешь сначала, Итан. Я такая невнимательная.

- Все нормально. Давай-ка лучше поговорим, действительно. Я вижу, ты себе места не находишь.

- На моем месте ты бы тоже себе места не находил, - парировала она.

- Все правильно. Однако успокойся, Кэт. Увидев тебя, я понял, что о лучшей матери для Дэнни нечего и мечтать.

Слова эти были приятны, но все-таки ее одолевали сомнения.

- Что ты имеешь в виду? Что мальчик останется со мной?

Ужас отразился на его лице.

- Дэниел - мой сын, Кэт. Я намереваюсь быть ему отцом. Если я откажусь от него, это будет невозможно.

Теперь страх охватил Кэт.

- Ты хочешь сказать, что намерен взять его под свое попечительство?

- Я же не погубить его хочу. Я намерен разделить с ним свою жизнь. И пойми, я вовсе не намереваюсь вырывать его из твоих рук. Я хорошо понимаю, что это не пойдет на пользу ни ему, ни мне, ни тебе.

- Итан, не уклоняйся от ответа! - воскликнула Кэт, теряя самообладание. Мне надо знать, намерен ли ты выполнять условия соглашения.

- Мое соглашение было заключено с Бекки. Я отписал все свои права в ее пользу. Но сейчас ее нет в живых, и я - законный отец Дэниела.

Кэт встала с дивана и принялась ходить по комнате.

- Ты действительно думаешь, что сможешь добиться попечительства? Я должна сказать, что мой отец никогда этого не допустит. И никакой суд на свете не отнимет у несмышленого мальчика дом и не отдаст ребенка человеку, только что вернувшемуся из тюрьмы, без работы, без дома.

- Я это понимаю, - с хмурым видом сказал Итан. - Но со временем все это изменится.

- А-а-а... Ты хочешь, чтобы я присмотрела за ребенком до того времени, когда ты созреешь. Понятно.

- Я вовсе не это имел в виду. Она начинала злиться.

- Ну хорошо. Тогда что именно ты имеешь в виду? - уже потребовала Кэт, уперев руки в бока и глядя ему прямо в глаза.

- Я хочу, чтобы мы оба - и ты, и я - были родителями Дэниелу.

Она снова принялась мерить шагами комнату.

- Это невозможно, Итан, Тебе придется смириться с тем фактом, что мальчик останется с нами, под нашим попечительством. Он будет жить здесь до тех пор, пока не повзрослеет настолько, что сам сможет принимать решения.

- Но племя может решить по-другому.

- Они тоже отказались от своих прав.

- В пользу твоей сестры. А не в пользу твоего отца. И не в твою.

Теперь она начала понимать.

- Так вот что у тебя на уме. Наконец-то ты признался! Итан встал.

- У меня не было никакого определенного плана, кроме того, чтобы видеть своего сына как можно чаще. Пока ему необходимо быть с тобой. Может быть, временно. Я не знаю.

- Ты оторвался от реальности, Итан. Ты же не будешь сидеть здесь десять лет, в этом садовом домике, время от времени навещая Дэниела, чтобы удовлетворить свои отцовские потребности. Я тебе уже сказала, что это нереально. Все, что здесь произошло, - все это нереально. Неужели ты этого не понимаешь?

- Я что-нибудь придумаю.

- Это все слова. Мы говорим не только о тебе. Речь идет о жизни мальчика. Он тяжело вздохнул.

- Это все в наших силах, Кэт. Мы руководствуемся доброй волей. Мы оба любим его. С нами, с любовью твоей" и моей, Дэниел вырастет здоровым, хорошим, порядочным человеком. Мы все для этого сделаем.

Он неуверенно приблизился к ней, откинул прядь волос с ее лица. Она задрожала от этого легкого прикосновения, хорошо понимая, как опасно оно может быть. Итан уже не был для нее загадочной, мистической личностью, как это было совсем недавно. Просто теперь она отчетливо понимала опасность, исходящую от него.

- Добрая воля, говоришь... А сегодня днем - тоже добрая воля? Тоже "руководствовался доброй волей"?

Он посмотрел ей в глаза.

- Если ты хочешь спросить, были ли какие-то скрытые мотивы, то ответ будет - нет. Но вообще-то меня, как и тебя, тоже волнует, что наши отношения могут все усложнить.

- Уже усложнили.

- Но это не обязательно означает, что все плохо, - сказал он. - Все зависит от того, как мы отнесемся к этому, что будем делать дальше, как себя вести. Вот это - действительно важно.

- Скажи мне честно. Мы встретились при необычных обстоятельствах: из тюрьмы ты сразу же попал сюда. Фактически я - первая женщина, которую ты увидел, не говоря уж об интимных отношениях, после пятилетнего одиночества. Как я тебе показалась?

- Но ты же сама говоришь, чтоб я не верил своим чувствам к тебе.

Она опять принялась ходить от стены к стене, волнение се росло.

- А ты, Кэт? Ты ведь не была в тюрьме. Ты ведь не юная девушка, как Бекки. Ты - взрослая, серьезная женщина, сама зарабатываешь себе на жизнь. О чем ты думала, когда легла со мной?

Кэт резко отвернулась к окну.

- Я не знаю. Я сама весь день задаю себе этот вопрос.

- А может быть, ты видишь во мне какое-то искупляющее начало? Может быть, тебя действительно ко мне тянет?

- Ты хорошо знаешь, что меня влечет к тебе. Объяснение - в этом, но и проблема в этом.

- Потому что я - бывший заключенный и у меня нет будущего?

- Я говорю только, что это коснется Дэнни.

- О-о-о! Для секса я гожусь, а вот для моего сына - не совсем, - сказал он, покачав головой.

- Это жестоко! Неужели ты не видишь, что я мучаюсь не меньше твоего?

- Ну, хорошо. Ты хотела знать мои намерения. А твои намерения? Что ты хочешь? Чтобы я сказал тебе "пока" и потопал по дороге? "Спасибо, что заглянул, Итан. Мы так хорошо провели время!"

- Перестань говорить за меня!

- Черт побери! - рявкнул Итан и тоже принялся ходить по комнате. - Я просто пытаюсь понять, о чем ты думаешь! Если тебе ничего от меня не нужно это одно. Я хочу знать! Я понимаю, что наши чувства друг к другу не обязательно совпадают. Но как минимум мы должны быть честными друг с другом.

Кэт подошла к нему и стояла, нервно кусая губы, в упор глядя на него.

- Ты спрашиваешь о моих чувствах к тебе, - проговорила она, и слезы навернулись ей на глаза, - но ты еще не сказал о своих чувствах ко мне.