Выбрать главу

Похоже, Иниас Блэр — это подарок судьбы.

3

Провертевшись с боку на бок всю ночь, девушка задремала лишь под утро, а когда проснулась, солнце стояло уже высоко. Не нужно было часов, чтобы понять: она безнадежно опоздала…

Но Сиб все-таки отправилась в отель, таща за собой Лаки. Последние деньги она потратила на метро.

Назначив ей свидание в холле, Иниас не учел одной детали: в роскошные отели швейцары даже на порог не пускают оборванок. Девушке с большим трудом удалось узнать, что мистер Блэр провел в «Дорчестере» четыре дня и только что уехал.

Разумеется, Сиб сама была виновата, что опоздала, но все же кляла Иниаса чем свет стоит. Не мог часок подождать!

Однако нужно было решать, что делать дальше. Флейту Сиб оставила дома, пришлось просить милостыню. Ее хмурое лицо мало у кого вызывало сочувствие, но нескольких мелких монеток все же хватило на дорогу обратно, на чай с рогаликом у Билла и на пару банок собачьих консервов для Лаки.

Уныло бредя по пустырю, девушка думала, что хуже быть уже не может, однако вновь ошиблась. Возле дома стояли вагончики рабочих-строителей!

Сиб испугалась, что лишилась своих скудных пожиток. Но ее «квартира», слава Богу, оказалась нетронутой: очевидно, рабочие собирались начать с завтрашнего дня.

Сиб знала, что это должно было рано или поздно случиться, но все равно беда застала ее врасплох. Собрав вещи, девушка решила, что ночь в ее распоряжении, и присела на матрас, стараясь не думать о потрясающей возможности, которую упустила…

Через несколько часов она услышала подозрительные звуки. Сиб напряглась, прислушиваясь. Комната, где она обосновалась, находилась на третьем этаже, и сейчас кто-то явно поднимался по лестнице. Может, какой-нибудь бродяжка вроде нее самой?

Однако, судя по звукам, некто методично обыскивал помещение за помещением, ища что-то… Или кого-то! Выход через дверь был отрезан. Поэтому Сиб ловко, словно кошка, пролезла в щель между досками на окне, намереваясь спрыгнуть на нижний балкон. Она могла бы считать себя в безопасности, но старик Лаки, как назло, наотрез отказывался следовать за хозяйкой. К тому же рукав куртки зацепился за гвоздь. Девушка рванулась изо всех сил, однако прочная материя хоть и затрещала, но не разорвалась. Сиб ничего не оставалось, как выскользнуть из куртки, оставив ее болтаться на гвозде.

Внезапно послышался чей-то голос — и сердце девушки ушло в пятки. Это был не мальчишка, а взрослый мужчина, и этот мужчина явно преследовал ее! Не раздумывая ни секунды, Сиб прыгнула с балкона вниз — и приземлилась аккуратно на больное колено…

Боль была адской, однако Сиб вскочила и устремилась прочь по неосвещенному пустырю, надеясь укрыться в спасительной темноте. Но позади послышались гулкие шаги, чья-то сильная рука опустилась ей на плечо. Отчаянно вскрикнув, Сиб ничком упала на землю.

Уткнувшись лицом в пыльную траву, она ждала самого худшего. Вот могучие руки приподняли ее и перевернули лицом вверх… Время словно остановилось. Даже то, что случилось тогда, с Эндрю, не могло сравниться с тем, что вот-вот должно было произойти…

Но тут насильник заговорил — и Сиб изумленно открыла глаза. Она испытала невероятное облегчение, которое, впрочем, тотчас сменилось бешеной яростью. Девушка размахнулась и изо всех сил ткнула кулаком туда, откуда шел голос.

— Это же я, Иниас Блэр!

— Я уже догадалась, черт бы тебя побрал! — заорала Сиб, вновь занося руку для удара.

На сей раз Иниас перехватил ее запястье.

— Я ничего тебе не сделаю!

— Разумеется, только вот кости переломаешь, — не унималась Сиб. — Пусти, больно!

Однако Иниас не торопился.

— Пообещай, что не станешь снова драться, — сказал он наконец.

Прижатая к земле, Сиб не отважилась спорить.

— Ладно, — согласилась она.

Тем не менее, рук Иниас не разжал. И она по-прежнему ощущала на себе вес его тела.

— Ну же, пусти меня!

— Я жду, — спокойно сказал он.

— Чего?

— Твоего обещания.

Господи, какой педант!

— Ладно, обещаю больше не драться, — пробормотала девушка.

Иниас посмотрел в синие глаза, полыхающие пламенем, потом медленно разжал пальцы, не слишком уверенный, что она сдержит слово. Но девушка лежала тихо, как мышка, и он протянул ей руку.

Однако Сиб сделала вид, что не заметила этого. Она понимала, что вновь серьезно повредила колено, и сомневалась, что сможет передвигаться.

— Какого черта ты тут делаешь? — хмуро спросила она Иниаса.

— Ищу тебя, — спокойно ответил он. — Насколько я понял, ты передумала.

Сиб могла бы возразить ему, ничуть не погрешив против истины, но не стала. Сейчас казалось, что она и пяти минут не вынесет в его обществе.

— Как ты меня нашел?

— Мне помог твой друг из кафе.

— Билл мне не друг. Сомневаюсь, что у него вообще есть друзья. Интересно, сколько ты ему отвалил?

— Пятнадцать фунтов.

— Переплатил! — фыркнула девушка. — Билл за пятерку мать родную продаст!

Иниас укоризненно покачал головой.

— Ты его недооцениваешь. Я порядком помучился, доказывая, что не причиню тебе зла.

— Неужели рассказал ему о нашей… помолвке?

— Не совсем, — улыбнулся Иниас: слово «помолвка» явно казалось ему неуместным в данной ситуации. — Я сказал, что ты моя племянница.

— Как ты оригинален! И заодно сообщил Биллу, что на самом деле меня зовут Эйтне?

— Обошлось… А я ведь, кстати, так и не знаю твоего настоящего имени.

— Сибилла Верной, — мрачно отрекомендовалась Сиб.

— Не надоело врать? — расхохотался Иниас.

— Но я Сибилла Верной! — взорвалась она. — И зарубите это себе на носу, мистер Иниас Нейл Блэр!

— Просто… тебе не очень подходит это имя. Ну ладно, прости, Сибилла.

— Не смей меня так называть! — взвизгнула девушка.

— Но ведь именно так тебя и зовут? — растерялся Иниас.

— Да. Но я терпеть не могу своего имени! — Сибиллой звали девочку, которой больше нет. Место ее заняла другая, непохожая на прежнюю. — Однако ты не ответил на мой вопрос. Зачем я тебе понадобилась?

— Хотел отдать вот это. — Иниас достал из кармана две половинки банкнот. — Думал, они тебе понадобятся.

— Спасибо, — угрюмо пробормотала Сиб, беря деньги.

— А еще хотел убедиться, что с тобой все в порядке.

— Куда уж лучше! — И сделав попытку подняться, Сиб скривилась от боли.

— Все понятно, — вздохнул Иниас. — Давай-ка посмотрю твою ногу.

— Чем ты можешь мне помочь?

— Ты разве забыла, что я врач?

Сиб действительно об этом начисто забыла: слишком уж он был красив для врача.

— Чего ради мне об этом помнить? Ты же не мой лечащий врач, — угрюмо произнесла она.

— Это верно. А твой лечащий врач выезжает на дом?

— Очень смешно…

— Послушай, если не можешь идти, я понесу тебя, — заявил Иниас.

— Да лучше я сдохну!

— Ну как угодно…

И Иниас, пожав плечами, направился прочь. Сиб глядела ему в спину, не веря своим глазам.

— Эй, послушай! Неужели ты бросишь меня здесь? — наконец не выдержала она.

Обернувшись и сунув руки в карманы, Иниас удивленно воззрился на девушку.

— Но ты ведь отказалась от моей помощи.

Будь у Сиб под рукой что-нибудь тяжелое, она непременно запустила бы этим в обидчика. Но ничего такого поблизости не оказалось. Тогда девушка встала и с трудом сделала несколько шагов.

Тяжело вздохнув, Иниас возвратился и подхватил ее на руки. Это произошло так неожиданно, что сердце Сиб едва не остановилось, но ей ничего не оставалось, как обнять его руками за шею.

— Не вертись! — сурово приказал Иниас и понес девушку в сторону дороги, а не обратно к дому.

— Куда мы идем? — испуганно спросила Сиб.

— К автобусной остановке. Посидишь там, покуда я пригоню машину.

Машину? Но он же говорил о поезде… Неужели обманул ее? Может быть, вообще его предложение — ложь с первого до последнего слова?