Выбрать главу

— Вы совсем не знаете Мэги, — сказал он. — Она не из тех, кто бежит от проблем. Она им противостоит.

Брауэр не обратил на них внимания и повернулся к Бейтману.

— Профессор, мы только хотим кое-что выяснить. Вы можете не отвечать на вопрос. Вы понимаете?

— Почему я не должен отвечать? Скрывать мне нечего.

— Хорошо, мы поняли, что колокольчики, которые вы использовали на лекции о викторианцах, похороненных заживо, спрятаны. Это правда?

На лице Эрла Бейтмана появилась откровенная злость.

— Я не желаю вспоминать об этом случае в «Латам Мейнор», — сказал он резко. — Я вам уже говорил.

— Понимаю. Но, пожалуйста, ответьте на вопрос.

— Да, я спрятал их подальше. Да.

Брауэр кивнул Хаггерти, и тот открыл коробку.

— Профессор Стефенс нашел эти колокольчики в доме Мэги Холлоувей. Они из тех, что у вас?

Бейтман побледнел. Он поднял один и внимательно его рассмотрел.

— Эта женщина воровка! — взорвался он. — Она, должно быть, вернулась сюда ночью и украла их.

Он вскочил и помчался через холл к лестнице, остальные последовали за ним. На третьем этаже он распахнул дверь кладовой и поспешил к полке справа, дотянулся до коробки, стоявшей между двумя другими, и открыл ее.

— Она не слишком тяжелая, сразу видно, — прошептал он. — Некоторых не хватает. — Он порылся в упаковочной стружке и нащупал то, что искал.

Эрл повернул к ним багровое лицо с разъяренными глазами и воскликнул:

— Здесь только пять! Не хватает семи колокольчиков! Эта женщина их украла. Неудивительно, что вчера она про них выспрашивала.

Нейл покачал головой. «Этот парень сумасшедший, — сказал он себе. — Он верит в то, что говорит».

— Профессор Бейтман, я должен просить вас проследовать в полицейский участок, — произнес Брауэр. — Официально заявляю, что вы подозреваетесь в исчезновении Мэги Холлоувей. Можете хранить молчание…

— Забудьте о вашем идиотском предупреждении, — крикнул Эрл. — Мэги Холлоувей проникла сюда, украла мои колокольчики, а может, даже и гроб, а вы обвиняете меня? Странно! Думаю, вам следует искать ее сообщника. Она бы никогда не сделала это в одиночку.

Нейл схватил Бейтмана за лацканы пиджака.

— Заткнись, — крикнул он. — Ты отлично знаешь, что Мэги не брала этого барахла. Где бы она ни нашла эти колокольчики, они значили для нее что-то очень важное. А ты ответь мне кое-что. Дети в округе видели, как катафалк и машина Мэги отъехали вчера в десять часов отсюда. За каким рулем сидел ты?

— Нейл, вам лучше замолчать, — приказал Брауэр.

Нейл заметил гнев на лице шефа полиции, когда Роберт Стефенс оттащил его от Эрла Бейтмана.

«А мне плевать, — думал он. — Не время ходить на цыпочках вокруг обманщика».

— Вы имеете в виду мой катафалк? — спросил Бейтман. — Это невозможно. Он в гараже.

Перегнав всех, Бейтман слетел вниз по лестнице прямо к гаражу, открыл дверь и вбежал внутрь, преследуемый остальными.

— Им кто-то пользовался, — заявил он, всматриваясь сквозь окно. — Посмотрите. На коврике грязь!

Нейлу хотелось задушить его, вытрясти из него правду. Как смог он заставить Мэги поехать за ним в этом катафалке? Или ее машину вел кто-то другой.

Лайам Пейн взял кузена за руку.

— Эрл, все будет хорошо. Я поеду в полицию с тобой. Вызову адвоката.

Нейл и его отец отказались уехать домой. Они сидели в комнате ожидания в полиции. Время от времени к ним подходил детектив Хаггерти.

— Он отказался от адвоката, отвечает на все вопросы! Настаивает на том, что был в Провиденсе вчера вечером и может доказать это телефонными звонками, которые сделал из своей квартиры. При таких обстоятельствах мы просто не можем его задерживать.

— Но мы знаем, что он что-то сделал с Мэги, — протестовал Нейл. — Он должен помочь нам найти ее!

Хаггерти покачал головой.

— Его больше беспокоит его гроб и грязь в этом старом катафалке, чем мисс Холлоувей. Он думает, что она привела с собой кого-то, чтобы украсть гроб и колокольчики, потом они вывезли это на катафалке, ключи от которого висели в кабинете на виду. Кузен собирается отвезти его обратно в музей.

— Вы не можете его отпустить, — возмутился Нейл.

— Мы не можем его не отпустить, — ответил Хаггерти.

Детектив поколебался, потом сказал:

— Рано или поздно это откроется, а вам будет интересно знать. Видите ли, мы еще рассматриваем жалобы на беспорядки в «Латам Мейнор», все из-за посмертной записки адвоката, покончившего с собой. Пока нас не было, шефу пришло сообщение. Он задался целью выяснить, кто реальный владелец «Латам Мейнор». Догадайтесь, кто он? Не кто иной, как кузен Бейтмана, мистер Лайам Моор Пейн.