Выбрать главу

В течение всего завтрака атмосфера была дружеской и спокойной. Блинчики очень понравились Ашкрофту, он хотел даже заказать еще одну порцию. Но Кетлин, которая чувствовала себя с Реджинальдом и Дези, как со старыми друзьями, отсоветовала, и он ее послушался.

— Я думаю, мне, пожалуй, пора. — Кетлин бросила взгляд на свои ручные часы. — Завтрак с вами доставил мне большое наслаждение, но теперь — служба зовет. Начинается моя смена.

— Одну минуту, Кетлин, — сказал Реджинальд. — Я хотел бы кое-что обсудить с вами.

Кетлин почувствовала, как забилось ее сердце. Чтобы скрыть волнение, она откинулась в кресле и подперла подбородок рукой. В голове у нее проносились тысячи мыслей. «Может быть, сейчас он заговорит о новом отеле, который строится в Орегоне?» Конечно, отелю «Орегон Стар» потребуется хороший управляющий. Принятие окончательного решения оставил за собой Реджинальд Ашкрофт. Вопрос заключался в том, наймет он специалиста со стороны или даст шанс кому-нибудь из своих служащих. Важное слово будет принадлежать и Моргану Туттлеру. Он неоднократно упоминал в присутствии Кетлин, что склоняется ко второму варианту. Правда, Морган никогда не говорил, кого он порекомендует Ашкрофту на должность управляющего, но всем было ясно, что речь могла идти лишь о двух людях: Кетлин Стоув и Лестере Крейне.

— Как вы, вероятно, уже слышали, я прибыл сюда, чтобы поохотиться, — продолжал Реджинальд, раскуривая черную гаванскую сигару, взяв ее из деревянного ящичка, который поднес ему Хамфри.

Это был особый ящичек. Здесь сохранялись постоянные температура и влажность, чтобы не пострадало качество табака.

— Дези и мой адвокат Джим Бихер будут меня сопровождать, — сообщил Ашкрофт. — Это первая охота Дези, и мы не совсем уверены, что она ей понравится. Может быть, ей будет смертельно скучно, пока мы с Джимом станем часами преследовать какого-нибудь медведя.

— Кроме того, я ужасно боюсь змей и всех этих маленьких жалящих и кусающих тварей, — призналась певица.

Кетлин почувствовала, что ее внутреннее напряжение прошло. Она была разочарована и с большим трудом скрывала это. Реджинальд Ашкрофт совсем не собирался говорить с ней о должности управляющего в новом отеле, он хотел пригласить ее в качестве компаньонки для Дези Далтон.

— Охота продлится два или три дня, — продолжал Ашкрофт. — Это зависит от того, насколько быстро мы обнаружим медведя. Вылетаем сегодня во второй половине дня на вертолете в Сноу Редж Маунтенс, где и разобьем палатки.

Кетлин подняла руку.

— Минуточку, мистер Аш… ах, я хотела сказать, минуточку, Реджинальд. К сожалению, я не могу сопровождать вас и миссис Далтон на охоту.

— Почему не можете? По каким-то моральным соображениям? — Ашкрофт смотрел на нее с интересом. Он, конечно, знал, что Кетлин — кандидат на место управляющего в его новом отеле. О сотрудниках своей деловой империи преуспевающий делец знал все, что представляло какой-либо интерес.

— Да нет, — возразила Кетлин. — Это противоречит инструкции.

— Что это еще за смешная инструкция? — удивился мультимиллионер, качая головой.

— Инструкция гласит, что служащие отеля не имеют права принимать приглашения постояльцев в места, находящиеся за пределами отеля. Во втором пункте инструкции записано дословно следующее: «Это касается в первую очередь однодневных или многодневных экскурсий, так как подобные мероприятия могли бы нарушить дружескую рабочую атмосферу среди сотрудников». Конец цитаты.

Реджинальд Ашкрофт стряхнул пепел с сигары.

— Текст кажется мне знакомым.

— Неудивительно, — промолвила Кетлин. — Насколько мне известно, вы лично составляли инструкцию.

— Ну у этого правила, как и у любого другого, есть свои преимущества и свои недостатки, — согласился Ашкрофт. — Но для вас мы сделаем исключение. Вы ведь принадлежите к руководству отеля. И кто сможет что-либо возразить, если вы будете сопровождать меня с приятельницей на охоту?

— Конечно, никто вас не принуждает, — вступила в разговор Дези Далтон. — Если вам неприятно мое общество…

— Ну, что вы! — быстро отреагировала Кетлин. — Я только должна обговорить это с мистером Туттлером. Если он согласится, то я охотно отправлюсь с вами.

— Я не думаю, что у Моргана будут какие-нибудь возражения, — сказал Ашкрофт. — Поговорите с ним. И не забудьте, вертолет улетает в три.

7