Выбрать главу

- Скажите, Малькольм, когда мы с вами могли бы побеседовать насчёт порядков в замке, правил, традиций...Мне не хотелось бы своим появлением нарушить принятый здесь уклад.

- Я всегда к вашим услугам, леди, - ровным, достаточно низким голосом произнёс дворецкий, обменявшись с лордом дознавателем быстрыми взглядами, - но, как правило, леди высказывали желание установить свои собственные порядки…

- Зачем? - совершенно искренне удивилась я, - если жизнь в замке налажена, нет никаких проблем, сбоев — какой смысл что-то менять?

- Вы не только молчаливы, леди Клотильда, но и не по возрасту мудры, что не может не радовать, - задумчиво сказал лорд дознаватель, рассматривая меня как некую диковинку.

- Я не мудра, я просто рациональна, - я улыбнулась мужчинам и попросила дворецкого, - проводите меня в мои покои, пожалуйста. Я хотела бы познакомиться с местом, где планирую провести ближайшие недели, и, возможно, высказать какие-то свои пожелания, если мне позволено будет это сделать.

- Разумеется, Малькольм вас проводит, - мгновенно отреагировал мой жених, с явным облегчением спихивая меня на дворецкого, - и я буду счастлив встретиться с вами за дневным чаем. Или вы предпочтёте полноценный обед?

- Чай — прекрасный вариант, - не стала капризничать я, тем более, что есть пока не хотелось совершенно, - когда это будет? Спрашиваю, чтобы сориентироваться по времени: не люблю опаздывать и ждать.

- Вы не перестаёте меня удивлять, дорогая невеста, - выгнул бровь лорд Маркус, - женщина, которая не любит опаздывать — это огромная редкость.

- А я вам говорила, что вы просто пока не поняли, как вам со мной повезло, - я лучезарно улыбнулась жениху, но не заметила ответного энтузиазма.

Малькольм на мои слова только хмыкнул, но промолчал, хотя явно хотел сказать какую-то колкость. Раскланявшись с будущим супругом, я поспешила за Малькольмом, который достаточно быстрым шагом направился в сторону крыла, вход в которое, как я вскоре убедилась, был из сада.

Через пять минут я стояла на пороге своих комнат и задумчиво обозревала будущее жилище. Надо сказать, что лорд старший дознаватель не пожалел для невесты пространства: мне выделили практически половину немаленького такого крыла. Отныне в моём распоряжении были большая гостиная, спальня с примыкающей к ней роскошной ванной комнатой, нечто вроде будуара, гардеробная, в которой уже хозяйничала Лизетта, раскладывая и развешивая мои вещи. Комната для самой горничной тоже была просторной и очень неплохо обставленной и располагалась напротив моих, что было очень удобно. После скромной комнатки в дядюшкином замке, где для Лизетты был отгорожен небольшой чуланчик, нынешнее жильё было просто пределом мечтаний.

Особенно меня порадовала большая терраса, смотрящая в огромный сад, на которой стояли кресла и небольшие диванчики. Здесь наверняка было просто замечательно сидеть и читать или разговаривать.

Интересно, что произошло с прежними невестами лорда дознавателя? Пока я не видела ни малейшего повода быть недовольной, но ведь была же какая-то причина, по которой они все сбегали отсюда...Очень, очень интересно...

Посмотрим, какие результаты даст первая нормальная беседа с лордом Маркусом в домашней, так сказать, обстановке, а именно — за дневным чаем. Пока я не вижу ничего, что позволило бы говорить о лорде старшем дознавателе как о человеке, с которым практически невозможно ужиться, а репутация у него именно такая.

Пока Лизетта разбиралась с моими вещами, я вышла на террасу, села в невероятно удобное плетёное кресло и задумалась. Необходимо было составить план действий для меня, как для Тильды — дочери обедневшего графа Уолтшира, девицы энергичной, в меру легкомысленной, воспитывавшейся в основном отставными вояками — бывшими подчинёнными покойного батюшки. Не нужно ходить к гадалке или обладать какой-то особой сообразительностью, чтобы предположить, что лорд дознаватель тщательно изучил моё досье. Поэтому изображать нежный цветок вряд ли стоит: наверняка лорд Маркус прекрасно знает, что я умею обращаться с оружием, много времени провожу на тренировочном дворе, а также обладаю слабым целительским даром. Если я вдруг начну прикидываться трепетной ромашкой, он просто-напросто не поверит и будет совершенно прав.