Выбрать главу

— Интересно, — заметила я. — Но чтобы судить, действительно ли идея так хороша, я должна сама попробовать.

— Запросто, — вновь рассмеялся он.

В начале встречи я отдала ему свое резюме. Гарри вытащил документ из конверта.

— Так вас уволили из «Джексон и Грини»?

— Да, они закрыли местный офис и переехали в Эдинбург. Я была помощником генерального директора, Лео Джексона.

— Вы не захотели жить в Эдинбурге? Прекрасный город.

— У моего мужа здесь работа, — ответила я, — и переезд не входит в его планы.

Я не стала говорить, что у нас в семье последнее слово всегда было за Томом, поскольку он больше зарабатывал.

— Кроме того, здесь живет его сын от первого брака, и он хочет быть рядом. Да и жизнь в Эдинбурге значительно дороже.

К тому времени мы как раз выплачивали последние взносы по ипотеке, и Том сказал, что нет смысла вновь залезать в долги.

Гарри внимательно читал мое резюме.

— Надо же, вы окончили Ливерпульский университет! Я тоже там учился, правда, несколькими годами раньше.

Следующие пару часов мы говорили о чем угодно, только не о работе. Между нами оказалось много общего: выросли в районе Пенни-Лейн, ходили в одни и те же бары и проводили летние вечера в Сефтон-парке.

Эти два дня в офисе не появлялся никто, кроме меня и Гарри, и к вечеру пятницы мне казалось, что я знаю его как минимум несколько месяцев. Мы вошли в лифт и одновременно потянулись руками к кнопке первого этажа. Между нами проскочил электрический разряд. Я сначала подумала, что меня ударило током от металлической панели, но через мгновение поняла, что прикоснулась к его руке. Я отскочила назад и засунула руки в карманы, не смея взглянуть на него. Мы оба стояли молча, пока не поняли, что лифт не движется — никто из нас так и не нажал кнопку.

Гарри нервно усмехнулся. Украдкой взглянув на него, я заметила, что его лицо залила краска.

— На Новый год мы не работаем, так что увидимся в среду, — официальным тоном сказал он, когда мы вышли на улицу.

— Хорошо. Счастливого Нового года.

— Счастливого Нового года. — Мы вновь смущенно посмотрели друг на друга. — Надеюсь, он будет хорошим для нас обоих.

Вспоминая нашу первую встречу, я преисполнилась нежности к Гарри. Так что я взяла телефон, чтобы написать, что все понимаю и не обижусь, если он не сможет приехать сегодня. Однако вовремя остановилась. Мы с самого начала договорились, что не будем друг другу писать. Мы общались через корпоративный чат и никогда не пользовались личными мобильными. Нас было слишком легко разоблачить. Я знала, что Гарри постарается связаться со мной вечером, и решила не спускать глаз с телефона, чтобы не пропустить сообщение.

У меня в контактах даже не записан его номер. Меня парализовала сама мысль, что Том может найти текстовое или голосовое сообщение и что-нибудь заподозрить. Мы с Гарри говорили по офисному телефону, в течение рабочего дня отправляли сообщения, а чаще просто общались с глазу на глаз. Его кабинет был рядом с моим, и мы видели друг друга через стекло.

Но в тот день мы обменялись телефонами и по настоянию Гарри даже выучили номера наизусть — на всякий случай.

— На какой случай? — спросила я.

— Вдруг я буду так спешить к тебе, что попаду в аварию, — ответил Гарри. — Только представь: машина разбита, телефон в щепки. Должны же работники скорой знать, кому звонить.

Я вернулась к себе за стол, чтобы закончить срочную работу, и он несколько раз звонил просто для того, чтобы проговорить мне мой же номер. Я делала то же самое. Мы оба сходили с ума от волнения. И предвкушения.

Ближе к вечеру, когда Сара ушла, я постучалась к нему и сказала:

— Сегодня вечером?

Его лицо озарилось улыбкой.

— Да.

— Ты уверен? Еще не поздно отказаться.

— Я уверен, — кивнул он. — Правда.