Может быть, потому, что боль будет адской?
Б И Н
Нянечка по имени Миртл, жившая в комнате вместе с горничной, была нанята специально для присмотра за Йель. Но стоило Блер услышать плач, как она тут же влетала в детскую и гладила лысую головку, пока малышка не утихала. Блер делала это с таким постоянством, что няня в конце концов перестала реагировать на плач, доносившийся по бэйби-монитору. Ведь за этим тут же следовало мурлыканье Блер: «Кто тут моя маленькая принцесса?» До этого родные и не догадывались, что Блер способна на такое.
Впрочем, сегодня няне пришлось-таки выполнять свою работу, потому что Блер шла гулять.
— Я вернусь через два часа, — пообещала она своей крошечной сестричке.
Такси высадило ее в той части Бродвея в Уильямсберге, для описания которой достаточно одного слова: убожество. Тротуар был усыпан мусором, а каждая дверь обрисована граффити. Наверное, эта бритоголовая ненормальная Ванесса и ее сестра считали, что жить Б подобном месте было урбанистично, жестко и круто, но Блер вполне могла обойтись без урбанистики, жесткости и крутизны, всем спасибо, все свободны. Пятой авеню было вполне достаточно.
Блер поднялась на облепленную голубиным пометом бетонную плиту, служившую ступенькой, и позвонила в квартиру Ванессы. Ни ответа ни привета. Она позвонила еще раз. Опять без толку. Ну и что ей теперь делать?
— Думаю, они не запирали, — произнес знакомый голос.
Блер обернулась и увидела перед собой Нейта. Вот они и встретились. Лицом к лицу. В Бруклине, что самое невероятное.
Будто это не ради него она вообще пошла на эту вечеринку.
— Я только заехала посмотреть, кто здесь. Я не могу оставаться надолго, — выпалила она. Нейт выглядел немного уставшим и взъерошенным, причем это придавало ему некоторой привлекательности. Словно он задремал в одежде. Собственно, он выглядел именно так, как она себя чувствовала.
— Я тоже, — сказал он, разглядывая ее своими блестящими зелеными глазами. — Ты хорошо выглядишь. Мне… мне нравятся твои волосы.
Блер провела рукой по волосам. Он был единственным человеком в целом мире, который заметил, что они стали чуточку темнее.
— Спасибо, — ответила она.
— Как дела дома, ну, там, ребенок и все такое? — спросил Нейт. Он опустил руки в карманы, словно не знал, куда бы их пристроить.
Кто-то выкинул бутылку водки из окна, и она разбилась о тротуар всего в двадцати шагах от них. Блер спустилась с бетонной плиты. Она не собиралась идти наверх, не сейчас.
— Йель… — Ее голос оборвался, она никак не могла подобрать правильные слова, чтобы описать свою маленькую сестричку. — Она идеальная, — наконец произнесла она.
Во взгляде Блер появилось счастливое сияние, которого раньше не было.
— Я бы хотел познакомиться с ней как-нибудь, — сказал Нейт.
Блер дотронулась до его руки. Что им делать на вечеринке в Бруклине, на которую они оба не хотели идти?
— Идем, сейчас.
Как только Блер произнесла это, подъехало такси, и из него вышли Серена, Дженни, Эллис и два парня в одинаковых бананово-желтых костюмах «Дольче и Габбана». Следом появилась еще одна машина, на которой приехали четыре модели в нарядах, как у Кармен Миранды, и головных уборах в виде фруктовых чаш. За этой машиной подъехало еще одно такси, полное моделей, а затем появились «Рейве» — да, вся группа, минус фронтмен, который только что покинул их.
— Наш «хаммер»-лимузин поломался, и нам пришлось добираться на такси, — радостно хохоча, объяснила Дженни.
Блер сжала руку Нейта и подтолкнула его в сторону первого пустого такси.
— Идем, — сказала она.
— Вы двое, будьте паиньками, — подмигнула им Серена, когда они забирались на заднее сиденье.
Блер улыбнулась и расслабилась. Нога Нейта прикасалась к ее ноге, и все ее тело горело от его тепла. Она чувствовала себя как Сэнди в фильме «Бриолин», когда она и Дэнни улетают в небо на нафаршированной тачке, оставляя всех остальных на школьном празднике. У Блер никогда не возникало сомнений насчет того, чем Сэнди и Дэнни собирались заняться дальше, учитывая те черные виниловые леггинсы на Сэнди и все такое. Он не мог оторвать от нее рук.
«Ты — все, что я хочу, — йоу, йоу, йоу, детка!»
Рука Нейта скользнула между коленей Блер. Убирать ее оттуда он явно не собирался.
О, а жизнь налаживается.
ДЖ ПУТЕШЕСТВУЕТ СО СВИТОЙ
Дэн с трудом узнал свою сестру. Они с Сереной ворвались на вечеринку, разодетые, как кинозвезды, в одинаковых леггинсах в бирюзово-черную полоску, белых ботильонах и бирюзовых кожаных жилетах. Их волосы были уложены, на глазах — накладные ресницы, а губы накрашены ярко-розовой помадой.
Что-то между подружками байкеров из восьмидесятых и отрядом «Стиляги».
Но что еще лучше, их сопровождал полный состав моделей и прочего богемного народа со съемки, а кроме того, члены очень клевой новой группы под названием «Рэйве». Эллис тоже была среди них, одетая в оранжевый комбинезон, который подарил ей Джонатан Джойс. Это была награда за то, что она была такой лапочкой во время съемки.
Дженни подлетела к Дэну и поцеловала его в щеку.
— С днем рождения! — закричала она, хотя прекрасно знала, что это не его день рождения. Сегодня она наслаждалась жизнью по полной и источала адреналин. — Где же Ванесса?
Дэн всунул в рот свою девяностую сигарету за этот вечер и. быстро прикурил.
— В ванной, делает пирсинг, — ответил он с горечью в голосе.
— Ого! — Дженни вновь чмокнула его в щеку. — Здесь клево!
В гостиной «Рэйве» начали расставлять свое оборудование. К Дженни подошла Эллис, намереваясь утащить ее от Дэна.
— Если ты простишь нас, Дэниэл, я бы хотела кое-что показать Дженнифер, — сказала она и схватила Дженни за локоть. — Ты должна это увидеть. В кладовке.
Она случайно не о двух маленьких зверушках, занимающихся чем-то очень пушистым?
Дэн не понимал, почему он так нервничает. С Дженни все было в полном порядке. Вот вам и разница между четырнадцатью и восемнадцатью. Когда тебе четырнадцать, что-то, что кажется концом света сегодня, завтра совершенно забудется. Когда тебе восемнадцать, твоя жизнь гораздо ближе к своему финалу.
Ох, да ладно! Ему еще нет восемнадцати!
Группа начала играть, и народ в комнате сразу задвигался. В последний час гости прибывали сплошным потоком, и теперь квартира быпа забита детками из всех частных школ Манхэттена. Теперь, когда они были В двух шагах от выпуска, не имело никакого значения, знали они Ванессу или нет. Только дайте им повод посходить с ума, как они будут тут как тут, Дэн был не в настроении для танцев или для того, чтобы сходить с ума. Вместо этого он решил напиться. Зайдя в гостиную, Дэн взял бутылку «Грей Гуз» из полупустой сумки Тиффани и присел у стены, чтобы пить и наблюдать за группой одновременно. Чак Басс танцевал с девушкой из Джорджтауна. Ее только что проколотый пупок был заклеен лейкопластырем, а на шее висел металлический свисток, постоянно подпрыгивавший и бивший ее по невероятно курносому носу.
Учитывая, кто был ее партнером по танцу, этот свисток ей очень даже пригодится.
Когда Дэн размышлял об этом, к нему подошла девушка в армейской форме, в шлеме и с солдатским жетоном.
— Ты видел Блер Уолдорф? — спросила она, отдав Дэну честь.
Дэн покачал головой и сделал большой глоток водки. Он точно не знал, каким образом это выплывет, но его личное сумасшествие было не за горами.
С НЕ МОЖЕТ СПРАВИТЬСЯ С МАЛЬЧИКАМИ
Серена танцевала с двумя стилистами-геями. Их бананово-желтые костюмы сталкивались с ее бирюзово-черными леггинсами в кричащей манере восьмидесятых, и она никак не могла успокоиться.