Выбрать главу

— У вас временный пропуск, адептка Мориэнн, поэтому советую не терять время и приниматься за работу.

Я все еще ошарашено смотрела на руку. Неужели Лорд Д’эмиерри передумал?

***

С того дня все свободное время я проводила в Хранилище. Мне, жадной до знаний, выпала редчайшая возможность прикоснуться к тайным книгам, к которым не допускались обычные смертные. На многих фолиантах стояли магические печати, открыть которые мог лишь ректор академии или кто-то из королевской семьи. Стеллаж с запретными книгами стоял в полумраке, в самом конце хранилища, и неудержимо притягивал взгляд. Жутко раздражало, когда имеешь доступ в сокровищницу библиотеки, но не вправе прикоснуться к реликвиям. Римеруус строго-настрого запретил даже дышать в их сторону.

С лордом-ректором мы теперь разминались. Я искала с ним встречи, но он словно избегал меня, чего нельзя сказать о его питомце. Ворон неотступно следовал за мной. Я привыкла к его компании и часто делилась с ним своими мыслями. Я не знала, как обращаться к ворону, поэтому решила дать ему прозвище Мрак. Ему понравилось.

В один из вечеров, когда я прочитывала очередную книгу проклятий, а ворон дремал у меня на плече, дух академии покинул меня. Вот уже почти две недели до поздней ночи сижу в библиотеке, а результата никакого.

— Адово пламя, где же мне искать хоть что-нибудь о проклятье высшего порядка? — в сердцах воскликнула я.

Их темноты угла вдруг послышался шелест переворачиваемых страниц.

— Как ты думаешь, Мрак, стоит посмотреть?

Тот лишь скосился глазом, одобрительно каркнул и, оттолкнувшись, взлетел.

Набралась смелости и, прихватив с собой светлячок, направилась за птицей к заветному стеллажу. Именно оттуда и послышались звуки. Постоянно оглядываясь и вздрагивая от собственных шагов и хлопанья крыльев, гулко раздающихся в полной тишине, приблизилась к древним книгам. Странно. Никого рядом не оказалось. Только ворон поклевывал одну из ближайших книг. «Вот глупыш, не знает, какую драгоценность портит» — подумала я. С затаенным дыханием провела рукой по кожаному переплету фолианта. «Тайны рода королевского» — прочитала вслух название, выведенное золотом. Ладонь нагрелась от прикосновения и неожиданно книга, которую поглаживала с таким восторгом, открылась. Я замерла. Каждый из этих рукотворных однотомников обладал живым сознанием. Книга распахнула для меня свои страницы, а, значит, доверила свои секреты.

— Я лишь немножечко, одним глазком взгляну, это ведь не запрещено? — спрашивала я ворона, а сама уже ближе подносила светлячок, чтобы прочитать содержимое книги.

И только начала читать, как страницы быстро-быстро зашуршали, перелистываясь сами по себе. Мне оставалось только с изумлением наблюдать. Но вот страница зависла, поднятая вверх, и плавно опустилась вниз. Вспыхнуло огненными буквами и, подхваченное легким ветерком, осыпалось пеплом страшное слово проклятие. Перетащила тяжеленный фолиант на стол и склонилась над светлячком, чтобы ничего не упустить. В книге рассказывалась история, настолько захватившая меня, что я углубилась в нее с головой и потеряла всякое чувство реальности. Повествование шло о том, что у императора Темной Империи родилось трое сыновей. Старший вырос умным, средний — упрямым и непокорным, а младший — самым любимым. Если первый принц знания перенимал, второй упражнялся в военном искусстве и бороздил морские просторы, то третий прослыл баловнем судьбы, с легкостью покорявшим женские сердца и не знавшим ни в чем отказа. Так вот род Д’эмиерри пошел от среднего сына. Сын принца герцог Рингард отличался особой жестокостью. Он перенял пристрастия отца и все свое свободное время посвящал исследованию морей. В это время Империя вступила в неравную войну с соседним государством и терпела поражения в морских баталиях. Рингард принял решение, за что и поплатился впоследствии. Он нашел лучших магов и приказал им выловить сирен и привязать их колдовскими цепями к военным кораблям, наказав морякам при этом закрывать уши специальными пробками. Несчастных девушек заставляли петь и уводить фрегаты противников на подводные рифы. Но долго не могли русалочки жить в неволе, их песни становились все печальнее и печальнее, они погибали от тоски по морю, которое шумело так близко, но было не подвластно им.

И так случилось, что однажды поймали в сети внучку морской ведьмы. Убитая горем ведунья и прокляла род герцога. Ее последние слова, обращенные к герцогу, я прочитала вслух. Они звучали так: