Выбрать главу

— Кому-то надо выдвинуться следом, — серьёзно заговорил Оскар, осматривая лица присутствующих, — а кому-то остаться ждать Сильвию.

Джордж, обернувшись к Оскару, уверенно заявил:

— Я поеду.

— Плохая идея. — Альджер также посмотрела на парней и недовольно нахмурилась. — Тебя тоже схватят и доставят с конвоем. Ты же из семьи Ролланов.

Парень недовольно обернулся к воительнице. Приподняв руки и разведя их в стороны, не то с отчаянием, не то со злостью он спросил:

— Тогда что мне остается?

— Сиди здесь и жди.

Наступила тишина. Альджер, четко сказавшая остаться в особняке, выглядела решительно, а вот Джордж был просто удивлен. Он чувствовал, что просто не мог оставаться на месте и чего-то ждать. Его буквально убивала сама мысль о том, что он будет сидеть сложа руки, пока его семью будут в чем-то обвинять.

Внезапно где-то неподалеку возник всплеск энергии. Окружающие быстро обернулись к источнику этой странной силы и невольно уставились прямо на дракона. Ониксия, весь охваченный желтой аурой, и сам казался удивленным. Эта энергия исходила из его тела и сразу же испарялась, явно перемещаясь в другое место. Дракон, не ожидавший этого, невольно спрыгнул со стола, выпрямился и приподнял руки.

— Что это? — удивленно спросил Оскар, уже узнавая эту ауру. — Что случилось?

Цвет энергии казался приятным и успокаивающим. Этот теплый желтый и сам будто вызывал ощущение теплоты, а в совокупности ощущением восстановленной связи с контрактором, это было еще более приятно.

Ониксия улыбнулся. Приподняв голову, он посмотрел на всех остальных и тихо ответил:

— Она использовала свою силу.

На мгновение наступила тишина. Остальные присутствующие, не знавшие, что это означало, лишь догадывались, что речь шла о Сильвии. Они все, насторожившись, переглянулись.

— Это значит, — заговорил Джордж, — что она уже здесь? — Голос парня стал выше и будто намного взволнованнее. — Где она?

— Не знаю, — Ониксия резко опустил руки и, будто встряхнув ими, скрыл от остальных потоки энергии, что так явно покидали его тело, — но, если узнаю, сообщу.

В тот же миг дракон исчез, просто испарился. На его месте не осталось ничего кроме обеденного стола и смятой скатерти. Джордж, смотревший на это растерянно еще несколько секунд, тихо заговорил:

— Что? Куда он делся?

— Успокойся. — Оскар, прибившись к парню, положил свою руку на его плечо, хлопнул и попытался успокоить. — Ониксия — дракон-защитник нашего пантеона. Мы должны ему верить.

***

Здание королевского дворца выглядело величественно. Высокие стены, построенные будто бы для гигантов, привлекали внимание своей белизной. Вытянутые узкие окна пропускали сквозь себя лунный свет, а длинные коридоры тянулись так далеко, что даже не было видно их края.

Во всей этой сказочной ночной атмосфере не было слышно ничего, кроме топота ног и тяжелых быстрых вздохов. Элурин, мчавшийся по коридору дворца, все пытался найти выход. Ночь была длинна и беспощадна. Время тянулось, будто бы бесконечно, а нужного выхода из-за магии так и не было видно.

Подбегая то к одной двери, то к другой, Элурин распахивал их и видел перед собой все тот же длинный коридор. Это был настоящий лабиринт, в котором лишь одна дверь могла вести наружу.

«Зач а рование дворца не простая задача, — размышлял Элурин, отворачиваясь от очередной двери и подбегая к следующей. — Сделать это мог только кто-нибудь из знатных семей, если не сама Лаура Суфиэль».

Вновь распахнув двери, Элурин замер и тяжело вздохнул. Он смотрел вперед, прямо через дверной проход, и видел самое начало коридора, от которого он все убегал. Обернувшись, парень осмотрелся и понял, что он находился в середине этого коридора, но самое главное, что, пока он пытался добежать до самого конца, словно резина коридор все удлинялся и в нем появлялось все больше дверей.

«Вот поэтому я ненавижу рубиновое семейство, — стиснув зубы, парень развернулся и побежал дальше. — Они всегда ищут повод выделиться перед королем, хотя на самом деле ничего из себя не представляют».

Продолжая идти уже шагом, но при этом стараясь успокоиться, Элурин невольно хмурился. Он знал, что выбраться из этого места ему нужно было именно этой ночью. Откладывать этот момент было недопустимо.

«Даже если я выберусь отсюда, это будет считаться побегом из-под домашнего ареста. Сильвию пытаются обвинить во всех проблемах королевства, а это значит, что, встав на ее сторону, я тоже стану одним из пр едателей».