«Тогда почему ты не сказал этого?» - раздраженно спросил мистер Контрерас. «Ваш приятель здесь вёл себя так, как будто она сбила папу и оставила истекать кровью на улице».
«Нам нужно выяснить, ударила ли женщина варшки или нет», - сказал Лемур.
- Варшавски, - сказал я. "Присаживайся. Я буду с тобой через минуту.
Я вернулся на кухню, чтобы выключить огонь под горшком; к счастью, он только что достиг точки, в которой он всасывал воду через фильтр в верхнюю часть, а не точки, где он начал наполнять дом запахом опаленного металла. Лемур, видимо опасаясь, что я собираюсь скрыть или уничтожить улики, возможно, мою машину, последовал за мной на кухню.
«Получается две чашки», - сказал я. "Хочу один?"
«Слушай, принцесса Диана, не умничай со мной. Я хочу, чтобы вы ответили на несколько вопросов ».
Я налил кофе и заглянул в холодильник. Я был в Спрингфилде, давая показания на слушаниях в Доме Иллинойса о заключении контрактов на мошенничество в последние несколько дней. Единственное, что было близко к еде, - это засохшая пяточка ржи. Я с сомнением посмотрел на него, пока Лемур пенил пену у меня за спиной. Я проигнорировал его и отнес свой кофе в гостиную. Детектив Пэлгрейв неподвижно стоял по стойке смирно, в то время как мистер Контрерас сидел в моем хорошем кресле, держась за воротник Митча.
«Детектив, есть какие-нибудь сведения о женщине, которой я остановился, чтобы помочь прошлой ночью?» - сказал я Пэлгрейву.
«Ее увезли в Бет Исраэль, но…»
Его партнер прервал его. «Мы задаем вопросы, Варшки; вы даете ответы. Мне нужно полное описание встречи, которая произошла с тобой прошлой ночью на дороге.
«Это Варшавски. Это может быть признаком дислексии, когда вы не можете произнести все слоги в длинном слове, но вы можете преодолеть это с помощью логопеда, даже будучи взрослым ».
«Мм, мэм, - сказал Пэлгрейв, - могу я просто попросить вас описать то, что произошло прошлой ночью? Мы пытаемся расследовать инцидент, и нам нужно найти кого-то, кто может рассказать нам, что произошло ».
Я покачал головой. «Я ничего не знаю о женщине - она лежала на дороге. На этом участке Балморала не горит уличные фонари, поэтому я не видел ее, пока не оказался примерно в десяти футах от нее. Я встал на тормоз, свернул, попал в пробку, но женщину не попал. Мой пассажир, который проработал десять лет в полиции Чикаго, вызвал скорую помощь. Мы могли видеть, что у женщины сломана рука, и ее дыхание было затрудненным; перед ее платья казался окровавленным. Больше я о ней ничего не знаю. Я не знаю, как ее зовут, как она оказалась там и жива ли она еще ».
«Сколько ты выпил прошлой ночью?» - потребовал ответа Лемур.
«Три бутылки минеральной воды».
«Вы уверены, что не ударили ее, и пытаетесь приукрасить это как« добрый самаритянин »?»
«Эээ, Дуг, почему бы нам не поговорить с пассажиром. Получите подтверждение мисс Варшки - извините, мэм, что это? Варшовский? Во всяком случае, из ее истории.
«Она так долго открывала дверь, что, вероятно, звонила, чтобы накормить другую женщину ее репликами», - проворчал Лемур.
«Вы можете поговорить с мисс Нили, - сказал я, - но офицеры на месте происшествия составили полный отчет вчера вечером. Они даже делали мне глоток для дыхания. Почему ты не смотришь на это? "
Лицо Пэлгрейва стало более деревянным. «Э-э, мэм, ваш пассажир был свидетелем дыхания? Поскольку нам сказали, что этого не произошло, вы отказались ».
Я смотрел на него. «Я подписал этот отчет, и в нем говорилось, что я не пил. Позволь мне увидеть это."
Пэлгрейв неловко поерзал и сказал, что отчета у них с собой нет. Лемур был полностью за то, чтобы арестовать меня за непредумышленное убийство на месте; - Я пытался избавиться от обвинения в недоедании, - сказал он. Пэлгрейв посоветовал ему сделать это тише и спросил, правда ли, что Мэри Луиза проработала десять лет в вооруженных силах.
"Да, в самом деле. Вы можете поговорить с Бобби Мэллори - лейтенантом Мэллори - в Центральном округе. Она находилась под его началом довольно много лет, - сказал я. - Я сейчас позову его к вам по телефону. Или Терри Финчли. Он был ее непосредственным начальником ».
«В этом не будет необходимости, мэм, - сказал Пэлгрейв. «Мы поговорим с этой женщиной Нили, но если она засвидетельствовала ваш… э-э… дыхательный анализ, этого, вероятно, будет достаточно. На всякий случай мы осмотрим вашу машину, чтобы убедиться, что она не попала в аварию ».
«В любом случае, кто эта женщина, ради которой я остановился?» - потребовал я. «Почему так важно найти кого-нибудь, кто упадет из-за ее травм?»
«Мы не пытаемся заставить вас упасть, - сказал Пэлгрейв. «Она жертва несчастного случая, и вы были на месте происшествия».
«Пойдемте, детектив», - сказал я. «Я оказался на месте происшествия после того, как кто-то оставил ее лежать на дороге. Я не посадил ее туда, не ударил ее, ничего не сделал, кроме как разбил машину, свернув, чтобы скучать по ней ».