С. Д. Сазонов:
«Вопрос о Болгарии выдвигается на первую очередь, так как воздействие на нее особенно важно в виду Босфора. Кроме того и результаты будут скоре достигнуты, ибо нет боле падких на легкую наживу, чем болгарские политические деятели. Но, конечно, я буду всемерно приветствовать постановление Совета Министров о закупке и румынского урожая, если это посильно для казны. Союзники охотно пойдут и на эту сделку».
П. Л. Барк:
«Не возражаю против операции с румынским хлебом по тем же соображениям, которые я высказал относительно Болгарии».
А. В. Кривошеин:
«Чего же в таком случае медлить. Вероятно, немцы действуют в таких делах без задержек».
С. Д. Сазонов:
«У наших представителей в Румынии возникают сомнения в целесообразности. По их мнению, если даже немцы и скупят румынский урожай, то они все равно не смогут его использовать в виду железнодорожных затруднений».
С. В. Рухлов:
«Должен отметить, что румынские железные дороги находятся в плачевном состоянии. До сих пор они не смогли справиться с перевозкою нескольких тысяч вагонов хлебных грузов прошлого года. С того времени состояние перевозок у них не только не улучшилось, но, напротив, значительно ухудшилось».
А. А. Поливанов:
«Я бы все-таки высказался за немедленную покупку румынского урожая. Во-первых, немцы народ искусный и справятся со всякими техническими трудностями. Во-вторых, едва ли правильно ограничивать операцию одной Болгарией: это может породить нежелательные толки в Румынии и повредить нам в политическом отношении, чем, {35} конечно, не преминет воспользоваться Германия».
С. Д. Сазонов:
«Вопрос вообще трудный и обоюдоострый. Я еще переговорю с Французским и Английским Послами и пошлю срочный запрос нашему Представителю в Бухаресте. По во всяком случае прошу сегодня покончить с болгарским урожаем. Эта операция срочно необходима прежде всего для того, чтобы г-да болгарские деятели могли нажиться. Если хотите, это известный косвенный подкуп, который может сослужить нам большую службу в дальнейшем ходе событий».
И. К. Григорович:
«Нельзя ли воспользоваться этим самым подкупом, чтобы заставить болгар прекратить перевозку снарядов и боевого снабжения в Турцию. Игра в руку немцам и для нас опасная».
С. Д. Сазонов:
«Категорически утверждаю, что все распускаемые на этот счет слухи не верны. И наши, и союзные представители в Болгарии внимательно следят за передвижением грузов и пока никакой военной контрабанды не обнаружили».
В итоге, операция по закупке урожая в Болгарии разрешена при условии соблюдения равновесия интересов России и союзников, а вопрос о румынском хлебе отложен до сообщения Министром Иностранных Дел дополнительных сведений и разъяснений.
Кн. Н. Б. Щербатов:
«Раз мы находимся в области финансовых вопросов, позвольте обратить Ваше внимание на то, что творится с русскою валютою в Финляндии. Наш рубль падает там с головокружительною быстротою. Поразительная нелепость. В пределах одной Империи одна область спекулирует на спине всей остальной страны. Создавшееся положение вызывает справедливое негодование среди населения. В Государственной Думе говорят об этом с пожиманием плечами. Следовало бы положить границу зарвавшимся финнам».
П. Л. Барк разъяснил, что финансовым ведомством принимаются срочные меры к поддержанию нашей валюты в Финляндии и что обсуждается вопрос об условиях привлечения этой окраины к участию в расходах на войну.
П. А. Харитонов:
«Блаженная страна. Вся Империя изнемогает в военных тягостях, а финляндцы наслаждаются и богатеют за наш счет. Даже от основной гражданской обязанности — защищать государство от неприятеля — они освобождены. Давно бы следовало притянуть их хотя бы к денежной, взамен натуральной (если она нежелательна), повинности. А тут они еще смеют с нашим рублем каверзничать. Полезно было бы поговорить по этому поводу с Финляндским генерал-губернатором. Какие у него планы и есть ли у него вообще какие-нибудь планы?»
С. Д. Сазонов: