Выбрать главу

Коротко обрисовала дорогу из Арданга в Ольфенбах, не освещая подробно ни пожар на постоялом дворе, ни приставания Саймона, ни, как я тогда думала, убийство Франа. Брат уже знал об этих событиях, а Ромэру, уверена, хватило и краткого описания, чтобы сделать выводы. Только уточнила, что Ловин благополучно вернулся в Челна и вполне оправился после ранения. Верить в то, что Фран выжил, хотелось, но я даже боялась задавать вопросы о нем. К счастью, Брэм еще раз сам уточнил, что лично разговаривал с «Ястребом» на днях. И этим несказанно меня обрадовал.

А вот все то, что происходило в уединенном доме в пригороде, рассказала подробно. Полностью передала разговоры Дор-Марвэна и Нурканни, описала магический допрос. Чувствовала, как в сжимающем мою руку Ромэре поднимается злоба, клокочущая ненависть к Стратегу. И я его понимала. Брэм с трудом верил моим словам, но знал, чувствовал, что я говорю правду. Он давно уже считал Дор-Марвэна врагом, но рассказ показывал отчима в истинном свете. Показывал безумного монстра, чудовище. Видела, что ужас охватывает брата. И я его понимала.

Хладнокровного виконта, единственного из троих мужчин, способного воспринимать сами факты, не пропуская их сквозь призму моих эмоций, заинтересовал допрос. Эр Сорэн решил, что ту самую часть воспоминаний, которую не смог увидеть Нурканни, я намеренно утаиваю.

— Ваше Высочество, Ваше желание защитить Арданг и близких Вам людей совершенно понятно, но теперь Вы можете рассказать все, — он старался говорить мягко. Опасался создать впечатление еще одного допроса. Не преуспел. Брэм бросил на наставника сердитый взгляд, и Ромэр, вопросительно и удивленно изогнувший левую бровь, тоже не был доволен вмешательством виконта.

— Я уже все рассказала, — я ответила спокойно, словно оправдывая тон и вопрос эр Сорэна. — Нурканни не смог вызвать воспоминания о побеге, об Арданге, о Ромэре. Сказал, что эти воспоминания защищает Дух, которого я призвала на помощь.

— Дух? — виконт нахмурился. Видно, вспомнил о демонах, которых коринейские колдуны так называли.

— Да, — подтвердила я. — Секелай.

Ромэр расцвел улыбкой, Брэм чуть недоуменно усмехнулся. По-моему, он так и не поверил до конца, что это не шутка. Виконт, казалось, обрадовался. Не думаю, что он ожидал услышать имя или описание какого-нибудь демона, но, судя по всему, не исключал такой возможности.

Подробный рассказ о периате, о его влиянии, о роли в маминой судьбе вызвал ожидаемую бурю. Брэм не выдержал, подскочил и принялся мерить шагами кабинет, в который мы перебрались. Ромэр злился ужасно, но, разумеется, ничем это не проявил. Только сложил руки на груди.

— Я его четвертую! — выкрикнул брат, в очередной раз проходя мимо стола, за которым мы сидели.

— Эту казнь, как и некоторые другие наказания, нельзя применять к дворянам, — голос Ромэра показался ледяным.

— Значит, он не будет дворянином! — пообещал Брэм. — Это семейство уже однажды заслуженно лишали титула и привилегий. И сейчас это не станет проблемой. Не для меня.

Брэм буквально полыхал праведным гневом. А правда о смерти отца и Лэра, которых брат почти не помнил, Брэма просто взбесила. Он даже сбежал в мою спальню, захлопнув за собой дверь, и провел там не меньше четверти часа, выкрикивая проклятия в адрес Стратега, пытаясь справиться с захлестывающими чувствами.

— Четвертовать мало, — твердо заявил брат, вернувшись. — И это чудовище смело настаивать на том, чтобы мы называли его отцом? Ненавижу!

Я не пыталась успокоить. Знала, что Брэм сейчас переживает. Я с этой ненавистью к Стратегу жила уже несколько лет. От справедливой ненависти к подлому, низкому монстру, не гнушавшемуся ничем, не способно излечить даже время.

Брат постепенно взял себя в руки, смог оставаться внешне спокойным, слушая окончание рассказа. Передо мной снова был молодой король, а не взволнованный подросток.

— Ты сказала, что нашла где-то в его кабинете документы о второй ардангской войне, — напомнил Брэм.

— Да, они в столе. Нужен ключ или тот, кто сможет взломать замки.

— Ключи у дворецкого. Их отдали ему на хранение, — вставил виконт.

— Будьте добры, принесите их, — попросил Брэм. — Мне нужно прочитать эти бумаги.

— Разумеется, Ваше Величество, — эр Сорэн легко поклонился и ушел. Слышала, как он давал распоряжение стоящим у дверей в мои покои стражникам расходиться.

Когда шаги уходящих людей стихли, Брэм обратился к Ромэру:

— Ваше Величество, думаю, Вы догадываетесь, что в ситуации, сложившейся в Арданге, я обязан выполнить Ваши требования, — голос брата был величественным, спокойным. Будто бы он говорил не о нескольких сотнях заложников, а о партии в шахматы. — Об этом я уже говорил на Совете, окончательное решение было принято вчера. Шаролез выплатит Ардангу затребованную контрибуцию.