— Ваше Величество, — осторожно начал полноватый темноволосый человек средних лет, явившийся к назначенному часу в сад замка Тарлан, — Вы прочитали?
— Да, я все прочла, господин Лурн. Вы внимательно слушали и все полно описали.
— Счастлив, что Вам понравилось, Ваше Величество, — поклонился биограф. — Вы позволите задать вопрос?
— Конечно, — я отложила исписанные листы.
Биограф явно робел, даже покраснел. Я видела, он боится отповеди, потому что любопытствовал там, где не следовало. Жестом разрешила ему продолжать.
— Вы говорили, Его Величество что-то спрятал от Вас в гробнице, когда взял корону. Что это было?
— Ничего, — с милой улыбкой солгала я. — Мне показалось.
— Я очень благодарен Вам, Ваше Величество, за уделенное время, — кланялся мужчина, собирая с моего позволения листы в папку. Он прощался, но я уже не слушала, только вежливо улыбалась, изображая расположение.
Ромэр показал мне ту вещь, о которой я случайно проговорилась биографу. Небольшая золотая пластинка с еще одним стихом Витиора. С одной стороны на пластине было написано «Тебе, второй король Арданга», поэтому Ромэр не показал мне находку сразу. Я узнала о ней только после свадьбы. Этот стих нельзя было назвать предсказанием, ему больше подходило определение «приказ». Провожая взглядом биографа, я вспоминала стих:
Узри Его знаки.
Пойми Его промысел.
Судьба твоя рядом с тобой.
Витиор и здесь оказался прав. Мы с Ромэром были рядом, вместе. Небеса посылали нам множество знаков, но мы их не видели. Или тогда не могли позволить себе их увидеть.
Мы поступали, как предписывал долг, и ошибались в главном, до конца не смея поверить во взаимность любви
Список имен и названий
Нэйла — главная героиня, принцесса Шаролеза, дочь короля Орисна и королевы Мильды, княжна Алонская, падчерица Дор-Марвэна, сестра несовершеннолетнего короля Брэма.
Ромэр — главный герой, король Арданга, последний князь рода Тарлан, сын Рене и Мэри Тарлан, племянник Клода, князя Аквиль.
Дор-Марвэн — регент при несовершеннолетнем короле Брэме, отчим Нэйлы и Брэма. Стратег, Великий Завоеватель.
Брэм — младший брат Нэйлы, король Шаролеза, князь Алонский.
Клод из рода Аквиль — князь, дядя Ромэра, лидер ополчения Арданга. Его часто называют оларди.
Летта — княгиня Аквильская, жена Клода, дяди Ромэра.
Ловин — родственник Ромэра, священник, один из лидеров ополчения.
Адали — обращение к любимой тете на ардангском.
Адар — обращение к любимому дяде на ардангском.
Аквиль — княжество в Арданге; название столицы одноименного княжества; родовое имя.
Арданг — государство.
Арим — сын Дор-Марвэна и королевы Мильды, младший брат Нэйлы.
Берши — княжество в Арданге; название столицы одноименного княжества; родовое имя.
Бойн — князь Муожа, жених Нэйлы.
Брэм — несовершеннолетний король Шаролеза, брат Нэйлы, сын короля Орисна и королевы Мильды.
Варлин — родственник Ромэра, один из лидеров ополчения.
Верей — государство, столица Норкус.
Винни — служанка Нэйлы.
Витиор — предсказатель, известный так же как «монах из Ноарна», брат Риотама, первого короля Арданга.
Волар — бастард князя Бойна, новый правитель Муожа.
«Вороны» — общее название шаролезских солдат в Арданге.
Дайри — племянница Ромэра, дочь Ирлы и Варлина.
Ир-Карай — князь Артокса, благодаря предательству которого Ромэр и другие князья попали в плен.
Ирла — родственница Ромэра, жена Варлина.
Кавдар — родственник Ромэра, один из лидеров ополчения, брат Ловина.
Керн — шаролезский граф, один из соратников и советников Брэма.
Круча — торговый город в Шаролезе.
Лайли — обращение к любимой племяннице на ардангском.
Леску — маркиз, глава одного из старейших родов Шаролеза.
Лирон — шаролезская баронесса, подруга Нэйлы.
Мильда — покойная королева Шаролеза, мать Нэйлы.
Мирлиб — река в Шаролезе.
Муож — государство. Столица Муож.
Ниар — обращение к любимому племяннику на ардангском.
Ноарн — город в Арданге.
Нурканни — маг из Коринея, ближайший друг Дор-Марвэна.