Выбрать главу

Он только нахмурился, стиснул зубы и ничего не сказал. А я не знала, куда себя деть, и только чтобы не молчать, продолжала:

— Вы ничего мне не должны, Вы свободный человек и вольны поступать, как посчитаете нужным.

На этом слова закончились, я в полной растерянности смотрела на арданга, кляня себя за безмозглость. Это же надо было умудриться так вовремя напомнить ему о клейме!

— Это благородная позиция, — тихо сказал Ромэр. — Но я считаю нужным помочь Вам.

Кажется, он решил делать вид, что я ничего такого не сказала. Вот и хорошо. Буду притворяться, что о клейме не догадываюсь.

— Спасибо, — искренне поблагодарила я.

Он кивнул, мол, иначе и быть не могло.

— Ваша очередь спрашивать, — поймала себя на том, что заискивающе улыбаюсь. Да, главное — заставить меня чувствовать вину, сразу можно веревки вить.

— Ну, у меня будет больше вопросов, — сухо начал арданг, окинув меня серьезным взглядом. — И я очень надеюсь на правдивые ответы.

Я согласно кивнула. Он посмотрел мне в глаза и спросил:

— Кто Вы, Нэйла?

Так не хотелось говорить «принцесса», в этой ситуации прозвучало бы до невозможности глупо. Врать тоже было бессмысленно.

— Дор-Марвэн мой отчим, — честно призналась я и замерла, ожидая реакции на эти слова. Она последовала незамедлительно. Как я и опасалась — священный ужас и неверие…

— Что? — он подался вперед. — Вы серьезно или это такая неудачная шутка?

— Это правда, — тихо сказала я.

— Вы — принцесса Нэйла, первенец, но не наследница Орисна? — уточнил Ромэр.

— Да.

Он сложил руки на груди и надолго замолчал, качая головой.

— Это какой-то бред… — сказал он, наконец.

— Не верите? — осторожно спросила я.

— Отчего же? Верю… Вы прежде меня не обманывали… — вздохнул Ромэр. — Почему Вы раньше не сказали?

Я потупилась. Знаю, давно должна была.

— Вы не спрашивали.

— Тоже верно… Учту на будущее, — он иронично усмехнулся. — Откровенно говоря, версию о том, что Вы принцесса, я отмел, как невозможную. Все-таки «Нэйла» — это распространенное в Шаролезе имя… Теперь Вы мне расскажете, почему убежали?

— Конечно, это не секрет, — я пожала плечами. — Не хочу позволять Дор-Марвэну распоряжаться моей судьбой. Он решил выдать меня за муожского князя.

Арданг хмыкнул.

— А благородного юноши, влюбленного в Вас без памяти, не нашлось, или он отказался?

— Ромэр, — чуть заносчиво сказала я. — Напомню, Вы не обязаны мне помогать. Это исключительно добровольное дело.

— Не сердитесь, — мягко попросил он. — Просто не понимаю, как я оказался впутан в историю со сбежавшей принцессой. Нелепость какая-то… Объясните, наконец, зачем я Вам понадобился?

— Я уже отвечала на этот вопрос, — твердо сказала я.

Он вздохнул:

— Помню… Но надеялся получить развернутый вариант ответа.

Я промолчала. Рассказывать обо всех причинах не было ни малейшего желания.

— Надеюсь, Вы когда-нибудь поясните мне логику своего решения. Почему, отбросив всех возможных спутников, которых не будут искать, в мести которым не заинтересован Дор-Марвэн лично, Вы выбрали меня, — тихо, словно рассуждал вслух, сказал Ромэр, задумчиво глядя на меня. — У Вас, красивой девушки, к тому же, принцессы, наверняка множество поклонников, воздыхателей. А Вы предпочли сами спасать помощника… Да еще и совершенно Вам чужого…

Я только вежливо улыбнулась в ответ. Знакомые попытки вызвать на откровенность, так иногда делала кормилица. Она думала, что я не выдержу ее гаданий и нарочитого непонимания и расскажу все сама. Но меня уже давно нельзя было разговорить таким образом. Давно, лет с десяти. Арданг снова покачал головой и спросил:

— Вы же понимаете, что Вас будут искать? Как только побег обнаружится, о Вас будет знать вся стража королевства.

— А сколько стражников знает меня в лицо? — вкрадчиво поинтересовалась я. Он посмотрел на меня с недоумением. Я развила мысль. — Они получат в распоряжение словесный портрет. И многие ли заподозрят, что скромная темноволосая селянка, стоящая перед ними, и есть пропавшая принцесса Нэйла?

Не знаю, что такого я сказала, но он рассмеялся. В этот раз его низкий теплый смех мне показался очень красивым. Были в нем какие-то сверкающие нотки, искорки чистого веселья. Если его речи на военных советах были хоть вполовину столь заразительны, как смех, то не удивительно, что его слушались, что избрали королем.

— Неужели Вы действительно считали, что Вас могут принять за селянку? — отсмеявшись, спросил Ромэр.