Теперь Сузан казалось невероятным, что всего три месяца назад она всерьез подумывала о разводе. Да, это было бы роковой ошибкой. Правильно гласит народная мудрость, что надо пуд соли съесть, чтобы понять человека. Странно, упоминание о соли вызвало у нее желание отведать чего-нибудь соленого. Сузан хихикнула.
— Над чем смеешься? — раздался голос мужа.
— Так, кое о чем подумала. А почему ты так долго?
— Читал вот это, — сказал он, помахав листком бумаги.
По бесстрастному лицу мужа Сузан не могла угадать, что он думает по поводу предлагаемой сделки. Леонардо в задумчивости расхаживал по зимнему саду, а она провожала нежным взглядом каждое его движение.
— И что? — не утерпела Сузан.
— Мне кажется, что единственным, кто выиграет от этой сделки, будет Сэм Кристи, — сказал Леонардо и, посмотрев на озадаченное лицо жены, прибавил: — Не подписывай завтра соглашения, сначала узнай о нем поподробнее. Что-то тут не так.
— Ты принципиально не веришь человеку на слово? — поддразнила она.
— Я живу на свете дольше тебя, и часто люди оказываются не теми, за кого себя выдают, — произнес муж, как-то странно глядя на Сузан.
— Извини, — ответила она с иронией, — я забыла о твоем почтенном возрасте.
— Не путай, пожалуйста, почтенный возраст со зрелым. — Леонардо подошел к жене, приподнял ей подбородок и с хорошо знакомой, волнующей хрипотцой произнес: — Пойдем в спальню, я покажу тебе разницу…
На следующий день Сузан вошла в дом и бросила сумочку на стол в холле. Погода была жаркой и душной, а дорога из Саутендон-Си — изматывающей. С раннего утра ее сильно тошнило, и по пути домой пришлось даже сделать несколько остановок. Вероятно, это связано с нарушением цикла и невыносимым пеклом, подумала она. Такое с ней уже случалось.
Раздевшись, она вошла в ванную. Открыв кран и подставив лицо под прохладную воду, Сузан подумала, что напрасно оставила за собой руководство компанией. В такую жару из нее никудышный работник, да и зачем стараться, если заботливый и предусмотрительный Леонардо все сделает наилучшим образом.
Этими мыслями она и поделилась с мужем, когда тот, неожиданно приехав домой, присоединился к ней в ванной. Но сомнения Сузан отступили на задний план под натиском безудержных ласк и страстных поцелуев, которые были лишь прелюдией к неземному блаженству.
В субботу днем за Леонардо заехал Джон и увез в гольф-клуб. Оставшись одна, Сузан немного поплавала в бассейне и позагорала, а потом, почувствовав внезапную слабость, ушла в свой кабинет и стала разбирать почту. За этим занятием и застал ее муж, вернувшийся домой.
— Опять письма от друзей? — хмуро поинтересовался он.
— Что-то ты не очень радостный после игры, — заметила Сузан, обернувшись к мужу, лицо которого было мрачнее тучи. — Неудачный день?
— Можно сказать и так. Мне надо выпить, — буркнул он, выходя из комнаты.
Мэгги как-то упомянула, что, будучи близкими друзьями, на поле Леонардо и Джон становятся непримиримыми противниками, жаждущими одержать победу над соперником. И Сузан втайне радовалась тому, что есть человек, способный одержать верх над ее самоуверенным и высокомерным мужем. Хотя не видела особого смысла в этой игре…
Следующая неделя прошла без особых происшествий, если не считать того, что ее по-прежнему тошнило по утрам.
Наконец наступила долгожданная суббота, день встречи с Марком. Проснувшись утром и посмотрев на часы, Сузан вскочила с кровати со словами:
— Вставай скорее! Сейчас появится Джон, чтобы увезти тебя в клуб, а я съезжу в Лондон.
Улыбаясь, она тормошила мужа. Но, встретив его сердитый взгляд, тут же замерла и озадаченно спросила:
— Лео, что случилось?
Не разозлился же он на нее за то, что она встала с кровати первой? Они уже занимались любовью этим утром, как, впрочем, и прошлым вечером. За последнюю неделю это уже стало как бы традицией. Если бы Сузан не любила мужа так беззаветно, то заподозрила бы в его поведении нечто неладное.
— Да, дорогая, — откликнулся Леонардо, вставая. — Как я понимаю, не прошло и четырех месяцев, как наш медовый период супружества закончился. Пожалуй, ты права: мне тоже надо спешить — сегодня моя очередь везти Джона в клуб.
Успокоенная его словами Сузан послала мужу воздушный поцелуй и направилась в ванную. А когда вернулась в спальню спустя полчаса, Леонардо и след простыл. Это было неудивительно, так как, по наблюдениям Сузан, деловые проблемы, а также домашние рутинные вопросы решались мужем с удивительной скоростью. Он не спешил, смакуя каждое мгновение, лишь когда они занимались любовью.
Сузан прошла в гардеробную, открыла шкаф, достала бежевое кружевное белье, кремового цвета платье и стала одеваться. Затем слегка подкрасилась и посмотрела на себя в зеркало. Элегантный покрой платья подчеркивал достоинства фигуры, а короткая юбка — длинные стройные ноги. Светло-коричневые плетеные туфли и перекинутая через плечо сумочка такого же цвета дополняли наряд.
— Очень впечатляюще, — раздался сзади голос Леонардо.
— Благодарю вас, сэр, — обернувшись к мужу, произнесла Сузан с нарочитой скромностью.
На Леонардо была черная тенниска и черные брюки, делавшие его чертовски неотразимым. И Сузан почувствовала, как неведомая сила влечет ее к мужу.
— Я могу пропустить эту игру в гольф, и мы займемся чем-нибудь поинтереснее. Как тебе такое предложение?
В любой другой день Сузан с радостью согласилась бы, но только не сегодня. Сегодня она встречается с Марком, и в их распоряжении будет всего несколько часов. Не очень-то много для пятилетней дружбы.
— Джон обидится, если ты отменишь ваш поединок ради меня, и потом я сегодня встречаюсь в Лондоне с другом.
— Тогда забудь о моем предложении, — невозмутимо произнес Леонардо. — А как ты доберешься до города? Хочешь, попрошу Барни отвезти тебя?
— О, в этом нет необходимости. Я доеду на машине до станции, там пересяду на поезд, а потом возьму такси.
— Делай как знаешь.
Леонардо ушел, оставив жену в недоумении. Откуда взялось раздражение, не покидающее его вот уже целую неделю? Впервые Сузан обратила внимание на странное поведение мужа в прошлую субботу, когда тот вернулся из клуба. Ей казалось, что он никогда не относился к спорту слишком серьезно, считая гольф простым развлечением и одновременно неплохой зарядкой. Впрочем, ей пора ехать, и пусть он сам решает свои проблемы…
Такси остановилось у дверей старого, немного обшарпанного здания на окраине Лондона. Расплатившись с водителем, Сузан поднялась по щербатым каменным ступенькам, к входу, по обе стороны которого высились массивные колонны, говорившие о былой респектабельности гостиницы. Она вошла в холл и с интересом огляделась: слева находилась стойка регистрации, рядом — два кресла, диван и журнальный столик. Арка справа соединяла холл с баром. Широкая деревянная лестница с резными перилами вела наверх.
Все это походило на театральные декорации, и Сузан не верилось, что сейчас она снова увидит Марка, впервые после их встречи пять лет назад. Естественно, она волновалась.
Сгорая от нетерпения, Сузан заглянула в бар: кроме сонного бармена, протиравшего бокалы за пустой стойкой, в зале никого не было. Никого…
— Сью, это ты? — неожиданно раздался голос с явным американским акцентом.
— Марк! — расцвела в улыбке Сузан, едва повернувшись к молодому человеку.
Она сразу узнала друга, хотя теперь он был на пять лет старше. Марк Гибсон совершенно не вписывался в интерьер типично английской гостиницы конца прошлого века: высокий, длинноногий, в потертых голубых джинсах, обтягивающих узкие бедра, в клетчатой рубашке с закатанными рукавами и наполовину расстегнутыми на широкой груди пуговицами. Его добродушное лицо было бронзовым от загара, а выгоревшие на солнце до соломенного цвета волосы аккуратно подстрижены. Но первое, что привлекало внимание, так это глаза — темно-синие, смотревшие с какой-то мягкой проникновенностью.
— Проклятье! Ты стала настоящей красавицей и можешь заставить любого мужчину плясать под свою дудку… Извини, я что-то не то сказал, — смутился Марк и залился румянцем.