Выбрать главу

– А вдруг сейчас начнётся буран?

– Генриэтта, перестань!

Метель сбивала его с ног.

– Внезапно налетевший ураган, которого никто не ожидал.

– Генриэтта…

Стало очень темно. Луну и звёзды заволокли тучи. Дью не видел ничего, исключая беснующийся вокруг снежный вихрь. От холода он стучал зубами.

– А что, если тачка Эда не заведётся? Если что-то случилось с мотором…

– Не делай этого! Генриэтта!

Теперь он уже не видел её. Она будто растворилась в метели. Снег всё сильнее бил в его лицо.

– Никто не знает, где ты… Ах, как неблагоразумно с твоей стороны, Кузнечик. Надо, чтобы кто-то приглядывал за тобой.

Дью ловил воздух открытым ртом. Он попытался сделать шаг, но ветер прижал его к чему-то твёрдому. К могильному камню. П

роизошло именно то, чего он так боялся. Его Ангел восстала против него и стремилась его уничтожить. Но даже теперь он не отказался от своего плана.

Ветер доносил до него голос Генриэтты:

– А что, если я просто уйду и оставлю тебя тут ненадолго?

Глаза Дью слезились, и слёзы замерзали на ресницах. Он едва дышал.

Но он собрался с силами и, хватаясь за могильный камень, крикнул:

– Ты не сможешь! Ты знаешь, что не сможешь!..

– Почему это?

Он ответил вопросом на вопрос:

– Почему ты не убила Джиллиан?

Ответом послужило только завывание ветра.

В глазах сплошной туман. Обжигающий холод.

Он пытался держаться руками за камень, однако пальцы совсем онемели.

– Ты не смогла, Генриэтта! Ты не можешь убить человека. Когда дошло до дела – ты не смогла!

Он ждал. Сначала он подумал, что ошибся, что она оставила его одного замерзать. Однако потом он почувствовал, что ветер стихает.

Снежная завеса стала прозрачнее. Снегопад прекратился. И в воздухе снова возник сияющий силуэт Генриэтты. Он её ясно видел.

Он видел даже выражение её глаз. В них была горечь, злость и ещё что-то, может, мольба.

– Я смогла, Дью. Это именно то, что я и сделала. Я убила человека.

Дью содрогнулся.

<<Какой ужас! Но может, тому было оправдание? Борьба. Самозащита…>>.

Он тихо спросил:

– Кого?

– Ты не догадываешься? Прескота Блицера.

ГЛАВА 16

Дью остолбенел, будто его запорошенное снегом тело превратилось в лёд. Это было худшее, самое худшее из всего, что он мог себе представить.

<<Она убила ребёнка!>>

– Ты убила маленького мальчика, который попал в прошлом году на Хиллкрест Роуд.

Странно, но именно о нём подумал Дью, хотя это было совсем неразумно, когда услышал плач ребёнка.

– Я исполняла заклинание, – пробормотала Генриэтта, – великое заклинание. Я быстро всему научилась. Это было заклинание на пламя – поэтому я ушла в лес. В снег, где пылать нечему. Мальчишка выскочил вообще неожиданно. Он бежал за своим псом.

Она смотрела в пространство невидящим взглядом, её лицо смертельно побледнело.

Нет, Генриэтта выглядела не ночной охотницей, а, скорее, жертвой. Дью понимал, она была не с ним в ту минуту: она была далеко, с Прескотом.

– Они прорвали круг, очерчённый для ритуала. Всё случилось очень быстро. Пламя было всюду – большая белая вспышка, как молния. Потом всё исчезло. – Она помолчала. – Пёс успел выбежать, а он нет.

Дью закрыл глаза, пытаясь представить себе…

– О господи! – И тут у него внутри всё перевернулось. – Генриэтта…

– Я положила его тело в тачку. Я хотела отвезти его в больницу, но он был мёртв. И я… я испугалась. В конце концов я остановилась и закопала его в лесу.

– Генриэтта…

– Я приехала домой. И пошла на вечеринку. Видишь, при жизни я была легкомысленной девушкой. Всё больше по тусовкам… Думала только о развлечениях и о себе! В этом вся жизнь ведьм.

Впервые её чувство вырвалось наружу – это была ненависть. Она ненавидела себя.

– Я напилась, отчаянно напилась.

Дью догадался.

– Ты никому не сказала!

– На обратном пути я разбила тачку о дерево. Вот и всё. – Она рассмеялась, однако это трудно было назвать смехом. – Я очнулась в Потерянном Мире. Там не с кем говорить, не к кому прикоснуться, но оттуда можно всё видеть. Я наблюдала за тем, как его искали. Они прошли всего в шаге от его тела.

Дью отвернулся, пытаясь не расплакаться.

Внутри него словно что-то сломалось. Это ведь несправедливо! Впрочем, у него не было времени на философские размышления.

<<Допустим, на самом деле она не виновата… разве теперь это имеет значение? Исполнила роль – получи по заслугам. Генриэтта сыграла свою роль плохо. У неё было всё: прекрасная внешность, проницательный ум и большая ведьмовская сила. И всё это она растратила. Неважно. Начнём с того, что есть>>.