Выбрать главу

Немного прибавив скорости, она добралась до одного из бревен, лежащих возле костровища, и, сев на то, вытянула пульсирующие болью ноги и облегченно вздохнула.

- Что за дерьмо! - Выпалил Ник. - Куда подевались наши рюкзаки?

Карен провела лучом фонарика из стороны в сторону. Рюкзаков не было.

ГЛАВА 39

Бенни чувствовал свою бесполезность. Дрожа, он сидел на камне, с рукой словно насквозь пропитанной болью, в то время как Ник и Джули разыскивали рюкзаки. Карен сидела на бревне рядом с ним. Она раскрыла свой перочинный нож.

- Если хочешь, можешь пойти и помочь им, - сказал он.

- Все в порядке.

- Ты не должна сидеть здесь и сторожить меня.

Она слегка улыбнулась:

- Я лучше посижу.

- Боже, я все вам испортил.

- Нет, это не твоя вина. Подобное могло произойти с любым из нас. - Она обняла себя руками.

- Тебе холодно? - Спросил Бенни.

- Я чувствую себя одной огромной мурашкой.

- Хочешь, я дам тебе свою парку?

- Нет, спасибо. Тем более, она все равно будет мне мала.

- Ты можешь накинуть ее на спину.

- Нет. Пускай она остается на тебе. Правда. Тебе она нужна больше, чем мне. Разве ты не знаешь, что у женщин имеется дополнительный слой жира?

- Только не у тебя.

Она рассмеялась.

- Если они не отыщут рюкзаки, нам предстоит тяжелая ночь. Мы просто напросто заморозим свои булочки.

- И оголодаем. Как Отряд Доннера[21].

- Ну до того, что произошло с Отрядом Доннера это, конечно, дойдет вряд-ли. В крайнем случае, завтра мы сможем просто уйти отсюда. И, таким образом, не застать их участи.

- Мы не можем уйти отсюда, пока... Сначала мы должны убить ведьму.

- По крайней мере, мы знаем, что она здесь, - сказала Карен. - Наверняка это она и стащила наши рюкзаки. Ведь кто-то это сделал.

- Я знал, что она будет здесь. Ведь она сама привела нас сюда.

- Что?

- Нас привела сюда она. С помощью своей магии.

- Интересная мысль. Почему ты так думаешь?

- Мы ведь здесь, верно?

- Но мы сами приняли решение приехать.

- А почему в пути мы не попали в аварию? Ведь на нее не было даже никакого намека.

- За рулем был Ник. А он, как сказал твой отец, Единственный Великий Непроклятый.

- С четверга ни с кем из нас ничего не произошло. До тех пор, пока мы не попали сюда. Она хотела, чтобы мы оказались здесь.

- Чтобы добраться до Ника?

- И до нас. Как только с нами будет покончено, она сразу же покончит и с папой и с Хизер и с Роуз и с миссис Гордон. Она прикончит их с помощью проклятия.

- Мы не позволим ей этого сделать. Если не замерзнем.

- Может быть, стоит развести костер.

- При помощи чего?

- У меня есть спички, - сказал ей Бенни.

- Правда?

- Конечно. - Левой рукой он нащупал нагрудный карман и расстегнул пуговицу.

- О, ты просто наш спаситель. Почему ты не сказал об этом раньше?

- Костер лишит нас возможности ночного обзора, - сказал он, вынимая коробок спичек.

- И что с того? - Она встала и протянула дрожащую руку. Бенни передал ей спички. Она поспешила к кучке дров, по пути согнувшись и собрав немного хвои. Когда она вернулась, Бенни повернулся лицом к костровищу. Он вспомнил, как собирал и выкладывал вокруг него камни. Это было во второй половине дня, после того, как они добрались до озера, и все злились на него, поскольку остановку здесь пришлось совершать именно по его вине.

Опустившись на колени, Карен раскрыла коробок, оторвала от него кусочек картона и сунула тот под разложенные в костровище сосновую хвою и хворост.

- Это все моя вина, - сказал Бенни.

Она обернулась к нему через плечо:

- В чем?

- Во всем. Если бы я не споткнулся тогда, Хизер не ушибла бы ногу, и мы спокойно дошли бы до озера Вилсон безо всех этих происшествий.

- Ерунда.

- Это правда.

- Ты говоришь точно так же, как и твой отец, ты это заметил? Он тоже винит во всем себя. Видимо у вас это семейное.

- Но это правда.

- Во всем виновата эта сука со своим сыночком. Мы просто жертвы, Бенни. Мы просто оказались, не в том месте и не в то время. Абсолютно все могло пойти по другому: мы разбили здесь лагерь и замечательно провели бы время, если бы этот больной маньяк не решил меня изнасиловать.

- Он... он тебя изнасиловал?

Карен заколебалась. А затем сказала:

- Да.

Бенни почувствовал себя так, словно получил удар кулаком в живот. Он сгорбился. Это движение отдалось в его руке резкой болью. Он заплакал.

Карен встала. Она подошла к нему и нежно прижалась к голове. Ее свитер был мягким и приятно пах. Он потерся о него лицом, ощущая через ткань упругость живота. В этом же свитере она спала прошлой ночью в своем спальном мешке, когда обнимала его. Он помнил, какой она была теплой, как ее грудь упиралась прямо в его и как он волновался, что она сможет почувствовать, как напрягся его член. Как потом она прошептала: "Не переживай насчет этого," и ему захотелось умереть от стыда. Но только на одну минуту. Затем все вокруг снова показалось ему прекрасным и умиротворяющим.