Выбрать главу

— Тут полно людей и без вас. Найду с кем пообщаться! — я сдула пену, которая пыталась попасть мне в глаз.

— Людей то много, а интересных собеседников мало.

— Вы уберетесь, наконец!

— А спинку потереть? Нет? Ладно, ухожу.

— Давно пора!

— Вот, полотенце тут кладу.

Герцог развернулся и вышел, что-то весело насвистывая. А приходил зачем? Он же не сказал. Хотя, Бог с ним.

Опять раздались шаги, но это была точно, моя камеристка. Я узнала её по звуку шагов.

— Соня, где ты ходишь!?

— Ой, простите госпожа! Я была на кухне, а там так интересно рассказывали про вчерашний бал, что я никак не могла оторваться!

— Ладно, потом расскажешь. Помоги мне промыть волосы и надо покидать эту прелестную ванну, а то я на прогулку опоздаю.

— Конечно, тут есть шикарный настой для волос. Сейчас принесу.

— Ты дверь закрыла?

— Да, я еще удивилась, что она не заперта.

— Э, я выглянула в коридор, думала, вдруг ты там? И забыла запереть.

Далее, мы собирали меня на прогулку. На улице было морозно, около пятнадцати градусов, поэтому я велела приготовить шерстяное платье и полушубок, а не плащ. Никакая красота не заставит меня мёрзнуть. Тёплые сапожки были ещё и зачарованы от намокания.

Я постучала к брату. Он тоже был готов.

— Ко мне заходил герцог. Сказал, что видит изменения в защите наших комнат. Поэтому я сказал, что немного усилил её.

— Молодец. Идём?

— Да, сегодня будем мёрзнуть на улице.

— Соня сказала, там разведут костры в больших чашах, так что можно будет греться.

— Ладно, я не большой любитель зимнего отдыха на природе, но раз Император хочет, мы подчиняемся.

Мы вышли в сад. Дорожка к месту отдыха была расчищена. На огромной поляне и правда были три большущие чаши, в которых полыхал огонь. На лавочках и стульях лежали пледы и покрывала.

Возле большого стола, несколько поваров суетились с приготовлением мяса, грибов и креветок на углях. На медленном огоньке грелся огромный чан с тёплым слабоалкогольным настоем. Хотя чай тут тоже был, к нему предлагали пирожные и конфеты.

Красиво. Чуть левее были построены горки, для катания на санках.

Было построено два открытых павильона, куда пригласили принцесс, чтобы снег их не присыпал, если вдруг испортится погода.

Отовсюду слышался смех. Леди и джентльмены угощались напитками, отчего щёчки дам розовели, а открытость общения повышалась.

Я взяла чай, так как сегодня сбор общества, мне надо быть собранной и не проспать.

Брат кушал креветок и грибы, ему очень понравился местный соус в котором их запекали.

Лакеи неустанно разносили напитки.

Принцессы благосклонно принимали участие в общих беседах, демонстрировали дружелюбие, как принцесса Словенции, или просто хорошее настроение, как принцесса королевства Миравингия.

Мы тоже с братом подошли с ними пообщаться, чтобы не выделяться из толпы.

Её высочество принцесса Виливия не уставала жаловаться на местный холод и рассказывать о золотых песках пляжей её родины, но организацию развлечений очень хвалила.

Соперница, про погоду ничего не говорила, так как пол её страны — это горы, думаю ей не привыкать к холодам, она больше расспрашивала про самих гостей, традиции и достопримечательности столицы. Голос у нее был довольно низким, грудным, как говорят.

Герцога я видела издали, он ходил от одной группы гостей к другой, иногда к нему подходила стража с докладом. Н мог исчезнуть на некоторое время, но потом опять появлялся.

Вечером, когда стало совсем темно, по периметру площадки зажглись магические шары. Они висели в воздухе, создавая романтическую атмосферу.

Мы с братом, накатавшись на горках, сидели недалеко от костра и слушали байки молодого офицера, который служил на границе.

Пришел небольшой оркестр, и в морозном воздухе зазвучала веселая музыка. Молодежь побежала танцевать, но я решила еще посидеть. Мне было не холодно, уютно в плетеном кресле с пледом, поэтому никуда перемещаться меня не тянуло.

Постепенно, мелодии сменялись на более лирические, и парочки стали потихоньку исчезать за кругом света, чтобы сорвать поцелуй.

Меня тоже часто приглашали погулять, многообещающе подмигивая, или рассказывая о внезапной смерти от моего отказа, но я была начеку. Знаю я, что мое приданное способно многих лишить сна.

Часам к десяти, народу значительно убавилось, кто-то пошел спать, а кто-то развлекаться дальше, но уже в тепле гостиных дворца.

И тут из темноты возник герцог.

— Разрешите пригласить вас на танец, леди Франциска.