— Кто? — Клифф выглядел сбитым с толку.
— Сатир, — объяснил я. — Тара и Клодин называли его Хайлиниусом.
Я рухнул в кресло, и горячий кофе гулко ударился о стенки кофейника, который я всё еще держал в руке. Из кухни прибежал Большой Стив и лег у моих ног. Он выглядел обеспокоенным.
Улыбающийся ведущий в студии сменил блондинку на экране.
— Дженнифер, не связаны ли эти случаи с исчезновением четвертой молодой женщины, Шелли Карпентер?
Я перестал дышать.
Блондинка Дженнифер вернулась на экран.
— На данный момент никаких подтверждений, Рон. С заявлением о возможной пропаже мисс Карпентер в полицию обратились только сегодня…
Пока она говорила, камера вновь показала кровавую Мазду. Мы с Клиффом уставились на экран, я пытался найти Рамиреса среди собравшейся толпы следователей, но его не было.
— Они знают о Шелли, — сказал я. — Значит, скоро полиция придет ко мне.
Клифф отпил кофе.
— Это еще почему?
— Потому что вчера я был у дома Шелли, хотел проверить, всё ли с ней в порядке. Разговаривал с соседкой, и она узнала меня. Рамирес уже наверняка допросил ее. Скорее всего, она и сообщила, что Шелли пропала. Как только они узнают, что я там был, как пить дать захотят узнать, зачем и почему.
— Ты хотел проведать Шелли, — заметил Клифф. — Это не преступление.
Я кивнул.
— Да, но я об этом умолчал, а это уже препятствие следствию и сокрытие сведений.
Клифф закурил.
— Паршиво. Ну ты же не можешь им рассказать о том, что видел в лесу. Сам же сказал.
Я поднялся. Клифф и Большой Стив пошли за мной на кухню. Я поставил кофейник на плиту и сделал глоток из своей кружки. Кофе уже остыл.
— Что мы будем делать, Клифф?
Как будто в ответ раздался стук в дверь.
Мы с Клиффом уставились друг на друга.
— Открой, — прошептал он, кивнув в сторону двери.
— Ты открой, — сказал я. — Это наверняка Рамирес.
Он покачал головой.
— Это твой дом.
Стук повторился, громкий и настойчивый. Посетителю не терпелось войти внутрь.
Сглотнув, я повернул ручку.
На пороге стоял Мерл. Всклоченные волосы, красные глаза..
— Вы новости видели? — спросил он.
— Только что. Ты был на парковке? Говорил с Дейлом?
— Дейл считает, что мы должны съездить к дому Ле Хорна, прежде чем идти в полицию. Ну или до того, как они придут к нам.
— О Шелли слышал?
— Да. Дейл думает, что появление Рамиреса — вопрос времени. Еще он сказал, чтобы ты собирался. Он и Клодин скоро придут.
— Как она? — спросил я. Мало того, что она бодрствовала, так еще и собиралась прийти. Я был удивлен. Лицо Мерла потемнело.
— Она ничего не помнит. Проснулась, жалуясь на неприятный вкус во рту и ужасную головную боль. Вот и всё.
— А почему они придут вместе?
— Дейл думает, что женщинам лучше остаться сегодня дома. Клодин неважно себя чувствует. А если Тара всё-таки собирается на работу, Дейл предлагает сказать ей, что мы беспокоимся за них, ведь пропало уже четыре женщины! А сегодня еще и этого парня убили. Он сказал, что кто-нибудь может остаться с ними, а остальные отправятся в усадьбу.
Мне показалось это вполне разумным предложением.
— Клифф и я будем готовы.
— Хорошо, — он отвернулся. — Я пойду собираться. И мне нужен кофе.
— Разбудишь Кори на обратном пути?
— Сделаю.
Он помахал через плечо и ушел.
Клифф тоже пошел домой принять душ и переодеться.
Я поднялся в спальню. Тара всё еще спала. Я заполз в постель, лег рядом и обнял ее за талию. Вдохнул ее запах. Уткнулся губами в ухо. Она заворочалась.
— Доброе утро, соня, — сказал я. — Ты как?
Тара открыла глаза, посмотрела на будильник и снова закрыла.
— Плохо, — простонала она. — Голова болит. Тошнит. Такое чувство, что у меня похмелье. Боже, я еще и опаздываю.
— Сегодня никакой работы, — сказал я твердым голосом. — Лесли исчезла. Как Шеннон и остальные.
Она напряглась.
— О нет… Лесли с бензоколонки?
— Да. И еще кое-что.
Тара перевернулась и, моргая, уставилась на меня. На лбу появились морщинки.
— Что?
— Парень Лесли мертв. Его кто-то убил. Прямо позади дома. Они припарковались рядом с детской площадкой.
— О мой Бог…
— Мы с Дейлом просим вас с Клодин остаться дома сегодня на всякий пожарный. Хорошо?
Она снова застонала.
— Мне так плохо, что спорить я не буду. Возьму отгул по болезни.
— Принесу аспирин, — предложил я. — И кофе.
— Ммм… — Тара улыбнулась. — Я люблю тебя.
— Я тоже тебя люблю, — сказал я. И это было правдой.