До тех пор, пока он не начнет пить кровь людей. Ридли отвернулась.
Линк нервно провел рукой по своим торчащим в разные стороны волосам.
- Мне… это… вроде… хочется знать, о чем они думают.
Мейкон кивнул.
- Знаешь ли ты, почему это происходит?
Линк покачал головой.
- Потому что я сбрендил?
- Потому что ты испытываешь голод, Уэсли, - пояснил Мейкон.
- Мысли и сны смертных навсегда останутся притягательными для тебя, это испытывает каждый отказавшийся от крови инкуб.
Ридли напряглась при слове “смертный”, произнесенном ее дядей, как если бы он имел в виду конкретно ее.
- То есть я должен читать мысли спящих людей? - спросил Линк.
Краска сбежала с лица Ридли. Она впала в панику, представив вдруг Линка, читающим ее мысли, стоя над кроватью.
Мейкон рассмеялся. Казалось, он был доволен, выпавшей возможности ввести кого-то в курс дела.
- Вроде того. Мы обсудим детали, когда ты вернешься завтра, - это прозвучало как требование, а не приглашение.
- Мне обязательно “кормиться”? - спросил Линк.
Мейкон задумался на минуту.
- Я не вполне уверен, как часто тебе придется пить кровь, учитывая сущность Джона Брида. Я попрошу Оливию навести справки по этому вопросу.
С момента нашего возвращения, Лив залегла на дно, но судя по тому, что мы знали, она всегда находилась поблизости от Мейкона. Что в сущности означало жизнь, прожитую вдалеке от посторонних глаз, учитывая, что народ в Гатлине считал, что Мейкон Равенвуд лежал под землей в сосновом гробу в Саду Вечного Покоя.
Казалось, Мейкона это устраивало, учитывая, что ему пришлось потратить небольшое состояние на содержание собственной могилы. В этом отношении он ничуть не отличался от остальных людей в Гатлине. Не то чтобы Мейкон мог себе в этом признаться, только вот его могила была усажена не пластиковыми цветами и светящимися в темноте крестами, а настоящими гардениями и гортензиями в горшках.
- Спасибо, - поблагодарил Линк. - Мне бы не хотелось умереть с голоду или еще чего. Я однозначно больше не могу питаться стряпней моей матери.
- Печально, - Мейкон сделал большой глоток чая. - Еда смертных стала неожиданным бонусом в моей трансформации.
- Понимаете, мне не чая со льдом не хватает, а бабулиных пирогов.
- О, да, - улыбнулся Мейкон. - Буквально на этой неделе она приносила превосходный лимонный пирог.
- С кремом или безе?
- С кремом.
Лимонный пирог с безе предназначался исключительно для дяди Авенира и Грейтов. Они оба улыбнулись, Линк от мысли обо всех пирогах в прошлом, Мейкон от мысли обо всех пирогах в будущем.
- Хватит уже о пирогах. Поговорите лучше о способностях, - раздраженно произнесла Ридли. - Между прочим, дядя Эм, ты так и не рассказал о своих способностях. Что ты вообще за Маг? Не то чтобы нас, смертных, это касалось.
- Мне кажется, сегодня мы должны сосредоточиться на Уэсли, - Мейкон осушил свой стакан и тут же наполнил его вновь. - Знаешь ли, у инкубов есть свои преимущества.
- Например, сверхсила? - Линк с каждым днем становился сильнее. Всего лишь этим утром в поисках контрабандных CD он одной рукой поднял свою сломанную кровать.
- По мимо всего прочего, да, - ответил Мейкон. - Уэсли, теперь ты - сверхъестественное создание. Твои дни в роли смертного закончены. Ты обладаешь способностями намного превышающими сверхсилу.
Ридли поднялась с места и отошла к камину, разворачивая пластинку жвачки. Это была не заколдованная жвачка, способная сдержать Хантинга и его свору, а обычная смертная жевательная резинка.
Линк наклонился вперед, упираясь локтями в стол. Его очень заинтересовала эта информация. - Какого рода способности? Могу я управлять металлом?
Любой бы мог догадаться, что этот вопрос будет первым. По мнению Линка, быть полуинкубом стоило того, если это превратит его в Магнето.
- Боюсь, что нет, - ответил Мейкон. - Но, возможно, тебе послужит утешением то, что в некотором смысле ты можешь менять пространство.
- Че?
- Ау! Он имеет в виду перемещение, - голос Ридли звучал отсутствующе.
- Совершенно верно. Теперь ты можешь дематериализовываться, - пояснил Мейкон. - Временами, это бывает очень кстати.
Линк был настроен скептически.
- Угу. Это звучит чертовски сложно, мистер Равенвуд. Может, мы оставим это на потом?
Они все еще продолжали разговаривать, когда Ридли выскользнула из комнаты. Ни один из них этого не заметил, хотя в этот раз речь шла даже не о пирогах.
Глава 4. Смертельные раны