— Я думаю, череп с костями. Останки врагов путинской власти.
— Приношу извинения вашей светлости, но ответ неверен.
В мудрой голове премьер-министра проплыли остальные из возможных вариантов: от синематографической записи коронации нынешнего Царя до колониальных коллизий в Африке. Мыслителя озарила смелая догадка.
— Полагаю, в чёрном ящике «Война миров»? Доводилось слышать. Герберт Уэллс пишет крамольную книгу, в которой Путин — марсианин и хочет всех приструнить.
— Лично господин Путин или тонкая аллюзия на него? Склоняюсь ко второму варианту. Догадывается ли ваша светлость, что в чёрном ящике? Приношу извинения за настойчивость.
— Думаю, в этом ящике «Дивный новый мир».
— Я с ним не знаком, ваша светлость.
— В одной частной школе работает Леонард Хаксли, сын Бульдога Дарвина. Если верить слухам, он скоро опишет дивный новый мир — наше родное время под влиянием двадцать первого века. Замысла Уэллса ему не довлеет.
Именно в эти мгновения робкий вид секретаря дал понять, что добрый молодец тоже желал высказаться. Премьер-министр заметил его рвение:
— У вас тоже есть версия?
— П-похоже, в ящике чёрный кот.
— Я не ослышался? Причём здесь чёрный кот?
— Я как-то слышал, что в б-будущем живёт немецкий учёный Шрёдингер. Он оказался жалким подобием Куклачёва. Герр Шрёдингер з-засунул в чёрный ящик чёрного кота и разбил в ящике склянку с отравляющим в-веществом.
Премьер схватились за сердце, голова склонилась влево. Но словно в ответ на испуганный вид присутствующих они опомнились. Ответ, выраженный простыми словами, содержал укоризненные тона:
— Не пугайте меня. Зачем вы рассказываете о Шрёдингере с его несчастным котом?
— Это рассказывала Ирада Зейналова из д-двадцать первого века.
Слуга со сжавшимся ртом прикрыл лицо сильными руками: вероятно, подобные темы ему были не по нраву. Шепард немедленно исправил моветон.
— Извольте успокоиться, ваша светлость, чёрного кота в ящике нет. Слава Всевышнему. Колбасники, они такие. Их хлебом не корми, руку откусят.
— Что, интересно узнать, в чёрном ящике?
Вдохнув полной грудью, барин воспрянул духом. Ведь речь зашла именно о той вещи, ради которой он посетил обитель главы Империи.
— В нём лежит чудо техники, ваша светлость. Изобретение впервые появилось в Будущем. Наши потомки твёрдо уверены, что в конце девятнадцатого, начале двадцатого века не может быть мобильных телефонов.
— Вы имеете в виду беспроволочные?
— Не просто беспроволочные, а самые что ни на есть мобильные. Мистер Белл разрабатывал фотофон. Ваша светлость изволят лицезреть другие технологии.
Введя правительство в самую суть, Шепард откинул крышку; затем слуга достал из ящика сильно преувеличенную телефонную трубку. Судя по всему, устройство величиной не менее, чем с две человеческие головы, отличалось не только огромными размерами, но и немалым весом. На собственно «мобильный телефон» указывало то, что трубка не была соединена проводом с корпусом, который оказался частью трубки. Посреди неё располагался диск с цифрами, над наушником возвышалась антенна.
Пока камердинер с каплями пота на лбу держал трубку обеими руками, Шепард хладнокровно разъяснял:
— Перед вами так называемый мобильный телефон, он передаёт речь волнами Герца. Тяжёлый, однако. В настоящее время мы применяем пажоры, то есть переносной беспроволочный телеграф для более широких слоёв населения. Ключевое слово — широких. Дворянству более подобают не пажоры, а мобильные телефоны. Общие черты: мобильный телефонный аппарат тоже тяжёлый, его тоже переносят слуги. Отличие: он не полностью основан на технологиях девятнадцатого века. Учёные колбасники трудятся над некими электронными лампами, диодами и иже с ними. Пусть трудятся. Устройства на электронных лампах шибко тяжёлые, хрупкие и громоздкие. Мы применили другую деталь. Транзисторы, которые я лично экспроприировал у наших потомков. Перехожу к телефону. Позвольте мне начать.
Шепард нагнулся к раструбу телефона, после чего, повернув рукоятку, набрал номер.
— Наши привычные телефонные номера начинаются с букв. Но нам сообщили, что в двадцать первом веке все телефонные номера начинаются с трёх пятёрок.
— Кому вы телефонируете?
— Я присоединился к Эдисону. Он наглядно продемонстрирует, что перед нами настоящий мобильный телефон, а не огромная телефонная трубка, наполненная лишними вещами.
Слуга по-прежнему крепко держал трубку, Шепард же, снова наклонившись к раструбу, немедленно приступил к разговору. Дальнейшее напоминало времена самых первых телефонных аппаратов, когда в трубку следовало не говорить, а кричать.