Выбрать главу

Хиггинс Джек

Тёмная сторона улицы

Джек Хиггинс

Тёмная сторона улицы

Пол Шавасс - 05

Перевод: Е. Кривицкая

Глава 1

Маневры

Далеко, по ту сторону болот, угрожающе прогремел пушечный выстрел, приглушенный дневной жарой. В карьере, где работали обнаженные по пояс заключенные, это вызвало вспышку интереса.

Бен Хоффа работал в тени, с северной стороны, - среди беспорядочного нагромождения огромных сланцевых глыб. Подняв десятифунтовый молот, он замер на мгновение и тихо опустил его. Прикрыв глаза ладонью, взглянул на дальние холмы.

Хоффа был человеком лет сорока, невысоким, мускулистым и крепким, с сильными плечами. Его волосы уже тронула ранняя седина, а глаза были холодны, как куски свинца. Его напарник, О'Брайен, высокий, флегматичный ирландец, опустил лом и выпрямился.

- Что это, черт побери?

- Легкая артиллерия, - сообщил Хоффа.

О'Брайен тупо уставился на него:

- Ты шутишь!

- Летние маневры. Каждый год.

Далеко, на линии горизонта, показались три транспортных самолета; один за другим затрепетали, раскрываясь, шелковые купола парашютов. Черные точки падали в пространство, чтобы потом плыть вниз, подобно пушинке одуванчика, сдутой летним ветерком. Ощущение их полной свободы было настолько острым, что О'Брайен внезапно почувствовал спазм в пустом желудке. Руки непроизвольно сжали лом. Хоффа покачал головой:

- Ни малейшего шанса, Пэдди. Ты не пройдешь и пяти миль!

О'Брайен уронил лом и вытер вспотевший лоб тыльной стороной ладони.

- Трудно удержаться.

- Трудно только первые пять лет, - заметил Хоффа. Лицо его было непроницаемым.

Позади послышался скрежет сапог по камням. О'Брайен взглянул через плечо и потянулся к лому.

- Паркер, - коротко бросил он.

Хоффа не обернулся: он продолжал наблюдать, как парашюты плывут к земле, скрываясь где-то за болотами, в трех или четырех милях от них.

Офицер тюремной охраны был не лишен элегантности. Было что-то щегольское в его крахмальной рубашке с открытым воротом, на военный манер украшенной эполетами, и лихо надвинутой до бровей форменной фуражке.

Паркер остановился в ярде или двух от него, помахивая дубинкой.

- Какого дьявола, Хоффа? Вы думаете, что явились на пикник воскресной школы?

Хоффа обернулся, скользнул по нему невидящим взглядом, поплевал на ладони, поднял молот и опустил его, расколов глыбу сланца на две части.

- Отлично! Пэдди, - сказал он ирландцу, - давай следующую.

На Паркера он и не взглянул, словно того не существовало вовсе. Охранник, побелев от гнева, повернулся и ушел.

- Осторожней, Бен! - заметил О'Брайен. - Однажды он тебя достанет. Даже если на это потребуется целый год.

- Я на это и рассчитываю, - заметил Хоффа и словно позабыл об ирландце. Он снова поднял молот и снова опустил его.

Хаген, начальник охраны, стоял около одного из "лендроверов" - там начиналась грязная дорога, ведущая к карьеру, - и курил сигарету. У его ног свернулась черная с коричневым овчарка. Он был высок, плотного сложения и по возрасту близок к отставке. Он тридцать лет отслужил в тюрьмах ее величества, и этот "срок" стер выражение природной доброты с его в общем-то приятного загорелого лица. Он наблюдал за Паркером: плечи напряжены, лицо выдает тревогу. Поразительно, как некоторые люди все усложняют!

Подошел Паркер и был встречен тяжелым вздохом.

- Что на этот раз? - спросил он.

- Хоффа! - Паркер левой ладонью поймал конец дубинки. - Он просто дразнит меня!

- И что же он сделал?

- Бессловесное хамство - так мы называли это в гвардии.

- Армейские дела. Здесь это не годится! - заметил Хаген.

- И я это прекрасно знаю, черт побери! - Паркер прислонился к капоту "лендровера", желвак на правой щеке задергался. - Каждый жулик ведет себя так, будто он всемогущий Бог!

- Его считают важной птицей!

- Только не я! Просто еще один дешевый мошенник.

- Едва ли это так, - засмеялся Хаген. - Девятьсот тысяч фунтов - это приличная сумма, с какой стороны ни смотри. И ни пенса из них не возвратили, не забывайте об этом.

- А что в итоге? - спросил Паркер. - Пять лет за решеткой да еще пятнадцать впереди. Действительно, надо быть гением, чтобы так здорово устроиться!

- Бедняга Бен, - усмехнулся Хаген. - Он доверился женщине. Немало мужчин делают эту ошибку.

Паркер разозлился:

- Какого черта вы за него заступаетесь?

Лицо Хагена стало серьезным, и когда он ответил, в его голосе звенела сталь:

- Я только пытаюсь понять его. Это главное в моей работе! И в вашей тоже, хотя, похоже, до вас это пока не дошло! - Не дожидаясь ответа, он взглянул на часы и добавил: - Три. Надо собрать их на чай, если вы не против, мистер Паркер.

Хаген повернулся и отошел вместе с овчаркой, а Паркер застыл на месте, недобро глядя ему вслед. Потом, похоже, взял себя в руки, вытащил из кармана свисток и дал пронзительный сигнал.

Хоффа уронил молот. О'Брайен выпрямился.

- Ни минутой раньше! - заметил он и начал снимать рубашку.

Заключенные собирались на дороге со всех концов карьера и лезли к "лендроверам", чтобы выпить там чаю. Чай наливали из термоса, стоявшего в кузове. Каждый брал кружку из большой кучи и подходил к машине, а Хаген и полдюжины других офицеров стояли группкой, раскуривая сигареты.

Хоффа взял свой чай. Он глядел на горизонт, где появилась пара вертолетов. Потом присоединился к О'Брайену, который тоже внимательно их рассматривал.

- Вот было бы здорово, если бы они вдруг сели и забрали нас! - заметил ирландец.

Вертолеты проплыли над холмами, Хоффа покачал годовой:

- Ни единого шанса, Пэдди! Это легкие армейские вертолеты. Только пилот и один пассажир. А нам нужно что-то более существенное.

О'Брайен отхлебнул чаю из кружки и скривился:

- Интересно, из чего его делают, из скипидара?

Хоффа не ответил. Вертолеты скрылись за горизонтом, и он обернулся к Хагену, болтавшему с одним из офицеров в нескольких ярдах от них.

- Не скажете ли, который час, мистер Хаген?

- Собираетесь куда-то, Бен? - добродушно откликнулся Хаген, и все рассмеялись.

- Мне на всякий случай...

Хаген взглянул на часы:

- Три пятнадцать.

Хоффа кивком поблагодарил его, потом обозрел остатки чая в эмалированной кружке и двинулся прямо к "лендроверу", где рядом с термосом все еще стоял Паркер.

Хоффа протянул ему кружку.

- Не могли бы вы сказать мне, сэр, что это? - мягко спросил он.

Голоса смолкли.

- В чем дело, Хоффа? - это был Хаген.

Хоффа не оборачивался.

- Совсем простой вопрос, мистер Хаген. - Он протянул кружку Паркеру. Вы пробовали это, мистер Паркер?

- Какого черта! - Паркер сжал дубинку так, что костяшки пальцев побелели.

- Я считаю, вам следует это попробовать, - мягко заметил Хоффа и выплеснул содержимое прямо в лицо охраннику.

На мгновение все застыли. Дальше события развивались с невероятной быстротой. Паркер ринулся вперед, его дубинка с размаху опустилась, Хоффа нырнул под нее, ударил охранника кулаком в живот, отчего Паркер как бы сложился вдвое, и врезал ему коленом в лицо.

Послышался рев взбудораженных заключенных. В мгновение ока Хоффа оказался на земле - это вступили в бой другие надзиратели. Заключенного рывком поставили на ноги и защелкнули наручники на запястьях.

Овчарка на стальной цепи сдерживала остальных. Хаген закричал, призывая всех к порядку. Наконец он добился своего и теперь направился к Хоффе. Он был здорово озадачен.

- Ну что, чертов дурень? Потерял сокращение срока на шесть месяцев - и ради чего?

Хоффа безразлично смотрел в сторону. Хаген пожал плечами и обернулся к Паркеру, склонившемуся к машине. Лицо охранника было в крови.

- С вами все в порядке?