Выбрать главу

Равнодушный клиент зажег сигарету и, нахмурившись, взглянул на себя в зеркало, укрепленное за стойкой. Он не думал о том, что произошло на ферме. Он уже выбросил это из головы. Его интересовало лишь то, что будет впереди. Согласится ли Барон поручить ему Драммонда и Янгблада?

Саймону Вогану было тридцать три года. Он был сыном армейского полковника, жена которого сбежала, когда мальчику было восемь месяцев. С тех пор жизнь его была бесконечной чередой чужих домов, закрытых школ и дальних армейских гарнизонов. Он был красивым, улыбчивым юношей, странно лишенным какой-либо эмоциональности. Тем не менее его считали приятным и он пользовался популярностью.

После Сэндхерста* он был назначен в десантный полк, где и начались первые неприятности. Лейтенант Воган оказался фанатическим поборником дисциплины и тренировок. Тем, кто не соответствовал его требованиям, лейтенант назначал наказание в виде марш-броска с полной выкладкой. Четыре человека заболели, батальонный врач написал резкий доклад, но Воган отделался лишь выговором.

______________

* Сэндхерст - военная академия.

На Кипре его наградили Военным крестом за то, что он лично убил двух повстанцев, которые засели на ферме в деревушке Трууде и отражали все попытки выбить их оттуда. Он проник на ферму через крышу и застрелил обоих с близкого расстояния. Так что не было никаких сомнений в его храбрости, хотя и выяснилось, что у повстанцев на двоих была всего одна винтовка. Правда, кое у кого стали появляться вопросы.

Вопросов стало еще больше, когда Воган, уже капитаном, снова принял участие в боевых операциях. На этот раз дело было в Южной Аравии, в Рэдфанских горах. Шла беспощадная игра в прятки с непокорными йеменскими племенами. Пытаясь получить информацию от бедуина, Воган приковал его к столбу на солнцепеке и использовал методы, которые подошли бы скорее дикарю, но не англичанину. Бедуин умер, и Вогана, дабы избежать скандала, освободили от командования и отправили в отставку.

Его отец по совету армейских медиков настоял на том, чтобы он лег в частный санаторий для лечения и отдыха. Но через две недели Воган покинул санаторий и канул в неизвестность.

Психиатры не затруднялись в диагнозе. Саймон Воган был психопатом, патологической личностью, человеком, который не способен испытывать нормальных эмоций. Он жил вне каких-либо моральных рамок и без оглядки на что-либо. Лишить жизни человека было для него не труднее, чем раздавить ногой муравья. Он был орудием, прекрасным инструментом с ясным и решительным умом. Работа, которую он выполнял для своего теперешнего босса, вполне его устраивала.

В кафе вошла пожилая женщина, спросила чашку кофе и направилась к телефонной будке. Воган опередил ее, сняв шляпу и одарив обаятельной улыбкой.

- Вы не будете против, если я попрошу вас подождать минутку или две? Я жду звонка.

Женщина улыбнулась в ответ, сердце ее забилось сильнее, и она инстинктивно поправила волосы.

- Ничуть!

- Очень любезно с вашей стороны!

Воган еще улыбался ей сквозь стекло, когда зазвонил телефон. Он схватил трубку:

- Привет, конфетка, что хорошего скажешь?

- Отправляйтесь в Бэмптон. Обеспечьте, чтобы товар отправили нашему представителю в Глочестере. Позвоните ему и расскажите, чего следует ожидать.

- Полная обработка?

- Абсолютно! И вот что, Саймон, он не хочет, чтобы вы сами вмешивались, если только это не будет совершенно необходимо. В противном случае вам предоставляется полная свобода действий. А пока лишь приглядывайте за тем, как идут дела, и сообщайте новости.

- Будет сделано, конфетка!

Он вышел из будки и весело улыбнулся пожилой женщине:

- Сожалею, если я задержал вас. Вы должны разрешить мне заплатить за ваш кофе.

Она залилась краской, словно молоденькая девушка.

- Это не обязательно! Правда, правда!

- Но я настаиваю!

Он оставил щедрые чаевые и вышел, тихонько насвистывая, а женщина вздохнула и сказала девушке за стойкой:

- Не часто в наши дни встретишь молодого человека с такими манерами.

Девушка кивнула, соглашаясь:

- Настоящий джентльмен, правда? Сразу видно.

А Воган включил мотор своего "спитфайера" и поспешно уехал.

* * *

Стрелка спидометра в старом фургоне для скота упорно отказывалась заходить за отметку тридцать пять миль. Поэтому было уже половина четвертого, когда они приблизились к Бэмптону.

Пол похлопал Янгблада по плечу и указал на обочину, где у старого "форда" стояла Молли. Гарри подкатил к ней. Шел сильный дождь, но щеки девушки горели, и она казалась оживленной.

- Как дела, малышка?

- Прекрасно! Без неприятностей!

Он обратился к Шавассу, который обошел фургон спереди:

- Так какой адрес?

- Элма-Котэдж.

- Это может быть где угодно!

- Верно. Пожалуй, будет лучше, если Молли поедет одна. Нам не следует слишком светиться.

Янгблад кивнул, вынул бумажник Кроутера и достал пять фунтов.

- У тебя, должно быть, бензин на исходе. Заправь полный бак и купи мне сигарет и газету, если сможешь.

Девушка скрылась за стеной дождя, а мужчины снова влезли в кабину фургона.

- Никакой засады на дороге, уже хорошо, - заметил Янгблад.

Шавасс пожал плечами:

- Мы где-то в двухстах милях от Фрайдиторп. Нас здесь не ищут, во всяком случае пока!

- И значит, нечего нам тащиться в старом драндулете, - отозвался Янгблад. - Мы можем отделаться от девчонки и ехать в "форде".

Шавасс с трудом сдержал гнев:

- Может быть, ты предпочитаешь бродить по Бэмптону, демонстрируя свою физиономию, чтобы найти Элма-Котэдж? А я вот не хочу! Если мы еще не попали на первые страницы газет, то теперь уж точно попадем! - Он покачал головой: - Она себя окупит, по-моему.

- Возможно, ты и прав, - ворчливо согласился Янгблад.

- Можешь поставить на это свои деньги!

Шавасс откинулся на пассажирском сиденье, закурил одну из своих последних сигарет и задумался, анализируя ситуацию. Пока все хорошо. Главная удача в том, что Кроутер предал своих хозяев и проследил за клиентами до Бэмптона. Без этого у них не было бы ни единого шанса, и все эти долгие, утомительные месяцы в тюрьме были бы напрасной тратой времени.

Но то, что случится сейчас, было еще важнее. Он думал о том, что скажет им Роза Хартман, слепая женщина, о которой рассказал Кроутер. Возможно, они узнают совсем немного.

"Форд" вырулил из-за поворота дороги и подъехал к ним. Вышла Молли, она несла пачку сигарет и газету.

- Элма-Котэдж в этой стороне деревни, - сообщила она. - Я только что проезжала мимо. Там есть такой узкий переулок, по правую сторону дороги. Примерно в двухстах ярдах за поворотом. Коттедж где-то в середине переулка. Очень красивый.

Янгблад открыл газету и наткнулся на свое изображение. Фотография была не тюремная. Ее сделали еще во время суда на лестнице, перед входом. Он улыбался толпе, рука поднята в беспечном приветствии.

Эта фотография свидетельствовала о том, что тысячи простых людей по всей стране думают, что с ним обошлись жестоко. И сейчас они, должно быть, надеются, что он сумеет удрать.

- Неплохо, а? - спросил Янгблад, не в силах скрыть распирающую его гордость. - Мы заставили этих ублюдков обратить на себя внимание!

Все то же! Та же потребность в славе любой ценой, то же подсознательное стремление к саморазрушению. Но Шавасс ничего не сказал. Чуть ниже фотографии Янгблада была помещена его собственная, меньшая по размеру.

Янгблад с сожалением хмыкнул:

- Они чуть не прозевали тебя. Драм. Ты тут совсем на себя не похож.

Шавасс покачал головой:

- Можешь наслаждаться своей рекламой, Гарри. А что до меня, я не успокоюсь, пока эти новости не превратятся в три строчки информации в восьмой колонке на двенадцатой странице.

- Для этого должна пройти по меньшей мере неделя. Ребята из газеты умеют расписать хорошую историю, если узнают о ней. - Янгблад сложил газету и бросил ее в кабину фургона. - Давай двигать!