Выбрать главу

— Итак, в путь.

— И после этого ты называешь меня безумной?

— Нет, я называл тебя сумасшедшей, а безумство оставь Волдеморту.

— Не вздумай с ним шутить, он опасен, разве ты не понимаешь? — одернула Белла.

— Я знаю, — успокаивающе ответил юноша.

— А разве ты не хочешь оставить им что–нибудь на прощанье?

— Зачем? Они ведь даже не знают, что я тут. Возможно, им будет жаль, что они потеряли своего раба; мне все равно. Пойдем. Гоблин написал, что в конверте есть кольцо, которое послужит порталом до поместья.

Белла лишь взяла его за руку, выражая своё согласие.

— Как хорошо просто держаться за тебя, — искренне сказала ведьма. — Я думаю, что решение продолжить учёбу было твоим лучшим решением для нас.

— Спасибо, но, по правде говоря, именно ты начала это, когда поцеловала меня впервые, именно тогда я понял, что чувствую к тебе.

— Не имеет значения.

— Нет, — ответил он, приводя портал в действие.

Глава опубликована: 09.11.2010

Глава 6. Проблемы с Орденом

Во время очередного чрезвычайного собрания Ордена, которое проходило в древнейшем и благороднейшем доме Блэков, Ремус спросил:

— В чём дело, директор?

— Гарри, — серьёзно проговорил тот, протягивая Люпину письмо.

— И что? Ведь вы отправили это послание, чтобы мальчик прибыл сюда, — заявил Ремус.

— Переверни его.

Бывший учитель ЗОТИ улыбнулся:

— А чего вы ожидали, что он будет счастлив вернуться сюда?

Директор одарил оборотня строгим взглядом, в то время как Молли спросила:

— Что там?

— Гарри вежливо отказался от предложения Альбуса, — всё еще улыбаясь, Люпин передал ей письмо.

— Да он попросту не смог бы этого сделать, — вырвалось у неё.

— Молли, не в обиду будет сказано, но Сириус значил для него намного больше, чем ты, и вполне логично, что он не желает возвращаться, ведь здесь каждый угол напоминает о хозяине дома.

Вздохнув, миссис Уизли немного поникла, потому что прекрасно помнила, как ссорилась с Сириусом, невзирая на присутствие Гарри. И женщина сожалела об этом, так как прекрасно понимала, что хоть Блэк и казался немного безответственным, но для парня он был кем–то вроде отца.

— Мне жаль, — пробормотала она.

— Не вини себя, но не напоминай об этом Гарри, ему не понравится, — серьезно проговорил Люпин.

— Почему никто не отправился посмотреть, что там с ним? — поинтересовалась Гермиона.

— Я был там сегодня, мисс Грейнджер, — серьезно начал Дамблдор. — Но в доме никого не обнаружил. Также выяснилось, что последние несколько недель его родственники провели в отпуске, и Арабелла ничего не заметила, так как Гарри постоянно был внутри, по крайней мере, большую часть времени. А исчез он только сегодня.

— Думаете? А как насчет заклинания, которое позволяло наблюдать за ним? — вставил Снэйп.

— Что? Это же незаконно, — раздраженно бросила Гермиона. — Вы ведь нарушили его права.

— Его права не так важны, главное, чтобы он был жив и здоров.

— Конечно, только не для него, — ответила Гермиона, скрестив руки на груди.

— Это уже неважно, так как он снял эти чары и переместил их на стул в своей комнате, — объяснил директор.

— Да, это как раз в его стиле, — невесело улыбнулся Рон.

— Кто–нибудь из вас говорил ему о возможности пользоваться волшебством? — обвиняющим тоном спросил Дамблдор.

— Нет, но теперь это ещё одна причина, чтобы ненавидеть нас, — вздохнула Гермиона.

— Да, я достаточно насмотрелся этих манипуляций. Со всем уважением к вам, директор, но я больше в этом не участвую. Кроме того, сомневаюсь, что он обрадуется этому, — серьезно заявил Рон.

Снэйп фыркнул, а Гермиона тихонько добавила:

— Если ещё не слишком поздно.

— Вы оба правы, и я скажу ему об этом позже, — проинформировал Ремус. — Гарри не злопамятный и простит вас.

— Гарри изменился за прошедший год. — Кажется, слова Люпина её нисколько не переубедили. — Он сильно повзрослел, а смерть Сириуса, возможно, дала ему понять, что он сам по себе, а недостаток информации от Ордена только усугубил положение.

— Возможно, это было ещё одной ошибкой, — вздохнул директор. — У нас остался только один выход — найти его раньше Волдеморта.