Выбрать главу

— Это сильно все усложнит, — ответила она, не зная точно, про кого говорит, про сестру или Ларса, — и испортит.

— Не узнаешь, не попробовав. Если ты нужна сестре так же, как она тебе, ваши признания принесут облегчение.

Диана лишь покачала головой. Она не хотела говорить про сестру, Бриана взрослая и сама как-нибудь справится, тем более с ней жила мама, которая заботилась о дочери. И Ларс подталкивал к признаниям, опасным для них обоих. Лучше если их связь останется тайной, по крайней мере, на ближайшие пару месяцев.

— Что тебя так расстроило? Там, на парковке, — сменил он тему.

— Похоже, что я хочу об этом рассказывать?

— Обычно проблема становится меньше, если ей поделиться.

— Давай лучше поговорим о тебе. Я призналась в своих увлечениях, теперь хочу знать о твоих.

— Ты убегаешь от вопросов.

— Я задаю новые.

Ларс усмехнулся, но с теплом, он всегда вел себя так — спокойно и без злости, словно подчеркивая, насколько отвратителен Юрген на его фоне.

— Что тебе нравится, чем увлекаешься и как проводишь свободное время. — Диана хотела знать все.

— Отвезешь нас в ботанический сад? — предложил он с хитринкой в глазах.

— Это твое хобби?

— Можно и так сказать.

Девушка с готовностью поднялась, ужин закончен, но хотелось, чтобы ночь они провели вдвоем. Куда бы Ларс ни позвал, там непременно будет лучше, чем в её одинокой квартире или на земле в поселении. Они вернулись к машине, Ларс спокойно занял пассажирское сиденье, даже не пытаясь выгнать её с водительского. Диана задала маршрут на телефоне и выехала на дорогу.

Сад в это время суток уже был закрыт, но Ларс велел припарковаться рядом со служебным входом и открыл замок своим кодом. Диана не стала задавать лишних вопросов, про себя подметив, что собранные об альфе данные несколько поверхностны и не мешало бы их обновить. Но мысли быстро свернули в другую сторону. Ларс подал ей руку и повел через паутину дорожек и подвесных мостов.

— Цветы — твое хобби? — Диана раньше тут часто бывала и неплохо знала маршруты.

— Можно и так сказать, здесь есть ещё кое-что интересное.

Хитрый ответ, Диана могла заподозрить что угодно. Доступ к закрытой территории для оборотней получить не проблема, но чем выделялся ботанический сад? Возможно, один из дилеров торговал где-то между клумбами, настроить продажи на официальной публичной территории легко и не привлекает лишнего внимания. И часть посадок в саду предназначалась для лекарственных трав, чем могла пользоваться фармацевтическая компания. А возможно стая Ларса просто отдыхает тут от городской суеты.

Ночь выпала на полнолуние, но погода стояла пасмурная, и низкие облака светились серебром, прекрасно освещая дорожки. Волки легко ориентировались в полной темноте, и Диана даже не вспомнила, что притворяется человеком, и по идее ночь могла вызвать затруднения. Они просто гуляли, бродили между цветущими лиловым клематисами и глицинией, синими мускари и гиацинтами и красными китайскими азалиями. Цветы наполняли влажный воздух пыльцой и ароматами лета, напоминали об Оберзее и горных ручьях. Жаль, что в последнее время Диана сюда не заглядывала, ей всегда нравились весенние запахи, и сейчас в них было так много нежности и любви, что хотелось замереть, лечь с Ларсом на траву и просто наслаждаться.

Волчица мечтала об этом. Так сильно, что приходилось отвлекаться, чтобы её сдерживать.

— Не холодно? — Ларс провел прохладными пальцами по линии воротничка, вызывая толпу мурашек, и Диана обернулась, пытаясь понять, был ли в прикосновении намек.

— Пока тепло.

— Тут есть место, где обогреться.

Диана зарделась, отвела взгляд, надеясь, что Ларс этого не заметит. Рядом с ним она краснела как малолетка и думала о чем-то пошлом и приземленном, в то время как волчице хотелось пуститься вскачь и тявкать с высунутым языком. Только Ларс в этом случае должен быть рядом.

— Я не против тепла, — облизав губы, ответила она.

Ларс словно этого и ждал, свернул к дальней нехоженой части и за десять минут вывел к местам для барбекю с уличными мангалами. У альфы нашлись ключи и от служебного домика — он достал угли, жидкость для розжига и буханку хлеба. Диана носил при себе зажигалку, так что Ларсу не удалось покрасоваться, выбивая искру из камня. Огонь разгорелся быстро, и действительно стало теплей. Хлеб насадили на обрезанные палочки, он мгновенно пропекался и покрывался вкусной поджаристой корочкой.

— Это твое увлечение? — спросила Диана, усаживаясь с альфой рядом в беседку.

— Бродить в темноте по парку или греть замерзших девушек? — Его рука легла Диане на бедро. Горячо, даже жарко. Диана сдвинулась чуть ближе, сокращая между ними расстояние.

— И то и другое.

— Можно считать, что так. — Он улыбнулся, перевел на неё взгляд, и Диана застыла, словно замороженная.

В его глазах отражалось пламя костра и притягивало: хотелось коснуться, погрузиться и сгореть дотла. Диана потянулась к его губам, почти не осознавая, что делает, и не сдержала стон удовольствия, когда Ларс ответил. Слишком осторожно и целомудренно, не подпуская достаточно близко, но даря ту необходимую нежность, которую Диана искала в других альфах и не находила.

— Ты не одна? — спросил Ларс, останавливая и вытряхивая из очарования близости.

— Что? — не поняла Диана, расфокусированно всматриваясь в его ставшее напряженным лицо.

— У нас гости. — Альфа кивнул в сторону кустов.

Из-за яркого света огня между ними и запаха пары Диана совсем не заметила присутствия кого-то еще. Но стоило Ларсу указать, как из тени выплыли две темные личности. За спиной послышался шорох шагов — еще двое. И один стоял по правую руку от Ларса.

— Ди, подружка, мы тебя целый день ищем. Ты хорошо маскируешься, — произнес один из волков, медленно направляясь к ней. — Уже в курсе, что твой муж продал твоё прекрасное тело за пять лямов?

Диана сжалась, судорожно ища выход. Да, Юрген не только продул огромную сумму, но и по глупости взял в долг у Дирка, а тот предпочел забрать Диану в качестве залога. Оказаться в другой стае означало лишь одно. И попадаться к ним вновь она не собиралась. Она чуть шевельнулась, но внезапно оказалась сжатой в крепких объятиях. Про Ларса она и не подумала, а тот, похоже, не планировал идти против шавок Дирка.

— Отпусти, — шикнула она отчаянно.

— В правом внутреннем кармане пистолет, три патрона, — быстро, на грани слышимости, шепнул Ларс.

Диана мгновенно просчитала ситуацию. Наклонилась к телу Ларса сильнее, нащупала рукоять под тканью пиджака и, выхватив оружие, выстрелила в ближайшего. Следующие два выстрела направила в их предводителя Гимельта — главный охотник Дирка был непередаваемо жесток и опасен, и хотя Диана отлично стреляла, первая пуля задела ему шею, а вторая прошлась по касательной в плечо — волк двигался слишком быстро.

Дальше пистолет пришлось бросить и рвануть в кусты. Диана бежала, не разбирая дороги, цветы и ветки пролетали мимо разноцветными пятнами. Как назло, стал моросить дождь, превращая зелень в мокрую, хлещущую по лицу мочалку. Ноги от напряжения гудели, но она даже не пыталась превратиться в волка — её запах был заглушен настойкой, а стоит обратиться, и зверя выследят по щелчку. Наверное, поэтому она легко оторвалась и добежала до забора, за которым припарковала машину.

Дверь не поддавалась, и ей пришлось перелезать высокие ворота. Зато стоило спрыгнуть на открытое пространство, как кто-то обхватил со спины, пережимая горло и грудь. Диана чуть крутанулась, пытаясь выйти из захвата, но противник, похоже, знал, как держать, и приемы не работали. Впрочем, Диана не только японские единоборства практиковала. Из кармана вытащила зажигалку и, щёлкнув колёсиком, поднесла пламя к оголённому предплечью.

Волк взвыл, выпуская добычу, и Диана с разворота заехала ему ногой по лицу. Вырубить альфу простой оплеухой не вышло, и Диана была уверена, что если затянет борьбу, то окажется в руках головорезов. В носке у голени она прятала нож, пусть совсем короткий, но сейчас он отлично пригодился. Первым ударом она резанула альфу по шее, тот успел немного отклониться, но царапина вышла глубокой, и он, зарычав, зажал рану рукой. Закрыться он больше не мог, и Диана ударила снова, намеренно метясь в пах.