Он грозно нахмурил брови, глянул на кислую девочку и добавил:
– А для маленькой своенравной мадемуазели я специально испеку сладкий коржик!
Не поворачиваясь, Барабара примирительно пробурчала:
– И еще один для Харизмы!
Глава четвертая. Продолжение пути
Ночное нападение ос не обошлось без последствий. Утром ротмистр Гильбоа с трудом узнал себя в зеркале. Одна щека у него опухла, левый глаз превратился в щелку. Мельхиора оса ужалила в руку, а нотариуса в ногу. Только Барабара, благодаря одеялу, осталась цела и невредима. И конечно Харизма.
За завтраком все путешественники зевали, терли красные глаза и с трудом глотали пищу. Даже бокалы со сладким южноалександрийским вином не подняли настроение. Тревожная бессонная ночь давала о себе знать.
Закончив завтрак, все попрощались с богатырем-хозяином, тоже, кстати, покрытым багровыми шишками, любезной Мениской и второй подавальщицей – молчаливой Лирой, погрузились в карету и тронулись в путь.
По сторонам дороги снова потянулись бесконечные заросли: сосны, ели, колючие кусты барбариса, желтой акации, лещины, шиповника. Прохладный утренний воздух лился в открытые окошки кареты. Запах хвои и лесных трав бодрил даже самых сонных. Барабара показывала кукле густой лес за окном, что-то рассказывала и заодно прислушивалась к тому, о чем говорят попутчики. Путешественники обсуждали ночной переполох.
– Клянусь своей саблей, я никак не пойму, почему осы собрались в мужской спальне? Да еще ночью! – недоумевал ротмистр Гильбоа. Сестра Эмилина с состраданием посмотрела на его опухшее лицо.
– Возможно, всему виной стала медовая оладья, которую девочка принесла с собой?
Гусар глянул на монахиню единственным зрячим глазом.
– Я прежде всегда думал, что осы ночью спят, также как и все остальные добрые подданные славного короля Флориана!
– Значит, этих ос что-то привлекло в нашу комнату. Что-то или кто-то – между прочим заметил нотариус, на минуту отвлекаясь от чтения толстого тома «Гведского родословника». Мартиниус тратил много времени на изучение происхождения старинных гведских родов: Пергамéнтов, Арнольди, Даниэллей, Козелл-Козликов, Кронье, Делибрандов и других. История родной страны была одним из его давних увлечений. Королевский Геральдический департамент в лице нотариуса нашел самого преданного читателя своего издания «Собрание гведских вельмож».
– Но зачем, доминус? – недоуменно задал вопрос Мельхиор.
– Тут явно не обошлось без колдовства, – вмешалась в разговор сестра Абигель. – Слава Гарде-заступнице, что у нас есть с собой ваша шкатулка, месьер нотариус!
– А шкатулка-то тут причем? – удивилась Мелодия.
Более совершенная сестра снисходительно посмотрела на девушку.
– У Темного Человека есть много имен. Одно из них – Осиный Король!
При этих словах, произнесенных зловещим скрипучим шепотом, обе менее совершенные сестры ойкнули и одновременно сделали руками охраняющий знак. Сестра Абигель продолжала шептать:
– Согласно древнему преданию, Темный Хозяин – черный господин Преисподней, наделил Темного Человека властью над всеми опасными тварями земными.
– Хватит нас пугать старинными сказками! – перебил монахиню ротмистр. – Вы везде готовы видеть колдовство, сестра Абигель! Наверное, сестра Эмилина права – это сладкая оладья привлекла голодных ос. Все очень просто, без всякой мистики и суеверий!
– А вы как считаете, месьер нотариус? – спросила Мартиниуса Мелодия. Тот опять оторвался от книги.
– Что кажется правдой – неправда, что кажется истиной – ложь, что кажется белым – черное. В этом существо злой магии.
– Значит, вы тоже верите, что ос на нас наслал Темный Человек? – недоверчиво усмехнулся гусар.
Нотариус только пожал плечами и снова углубился в хитросплетения генеалогического древа баронов Арнольди.
Поняв, что от Мартиниуса толку не дождешься, Гильбоа повернулся к сестре Абигель и с вызовом спросил:
– А как еще называют Темного Человека, всезнающая дева? Откуда нам ждать следующей напасти?
Более совершенная сестра, прижала к сердцу молитвенник, словно защищая себя от удара. Потом тихо выдохнула:
– Владыка Змей!
– О, Создатель! Еще и змеи! – в шутливом ужасе воскликнул ротмистр. Впрочем, его никто не поддержал. На некоторое время в карете воцарилось молчание. Тишину робко нарушил Мельхиор.
– Может быть, это проделки Скитальцев?
– Скажете тоже, молодой человек, – тут же не согласился гусар. – Зачем Скитальцам натравливать на нас ос?
– Чтобы обокрасть, – не сдавался Мельхиор. – Всем известно, что Скитальцы тащат все, что плохо лежит! Может быть, они рассчитывали, что мы разбежимся и они без помех присвоят себе наши вещи.