Я грузно приземлилась на травянистый берег и перекатилась на спину. Теперь меня затопила сила — божественная, морская сила, которой я когда-то обладала. Я чувствовала море в своей душе.
Я смотрела на Анку, и солнечный свет окутывал его ореолом, когда он склонился надо мной. Он наклонился и поцеловал меня в лоб, потом лёг рядом на траву. Вокруг нас росли полевые цветы, и я пыталась вспомнить их названия с детства — пурпурный чистец, морская морковь, ползучие лютики, алый бедренец. Терновник с белыми цветами карабкался по низким каменным стенам вокруг поля. Ахххх, как же я попала из морского ада в этот рай?
Я наполнила легкие прекрасным воздухом — воздухом, пахнущим Ис: водяной мятой, солью, полевыми цветами вокруг меня.
Лир потянулся ко мне, затем прижал меня к себе, откинувшись на траву. Он обнял меня, словно защищая, и я положила голову ему на грудь, прислушиваясь к биению его сердца. Оно билось в такт мелодичной музыки Ис. Где-то вдалеке зазвонили колокола Ис.
— Мы в Ис? — спросила я. — Что происходит?
Лир провёл рукой по моим волосам, успокаивая меня. Я никогда не хотела уходить отсюда. Я так злилась на него раньше, но теперь это не имело значения, не так ли? Потому что он хотел защитить меня, а я хотела защитить его, и всё остальное неважно.
Вот только… неужели я всё ещё мертва?
— Я вытащил твою душу из ада.
— Так где же мы? — спросила я.
— Это твой рай. Это место очень похоже на Ис, но его создала ты.
— Ты действительно здесь? — я обняла Лира за талию.
— Да.
Я должна быть опустошена тем, что умерла, но здесь так красиво. Это так прекрасно. И Лир со мной. Я положила голову ему на грудь, прислушиваясь к биению его сердца. Бурлящая жизнь стучала в его груди.
Когда я коснулась своей груди, то ничего не почувствовала. Неподвижность за моими рёбрами, моё сердце отравлено железом. Вспышка тревожной неправильности на мгновение вывела меня из состояния радости.
— То, что произойдёт дальше, будет неприятно, — сказал он.
Головокружение охватило мою голову.
— Что ты имеешь в виду?
Без единого слова его тело, казалось, провалилось подо мной, и земля вырвалась из-под нас. Я упала, и шум поглотил меня. Это крики Лира и звон колоколов Ис, становившийся всё громче и громче.
Почему Лир кричит так, будто ему очень больно?
Я тяжело приземлилась на каменный пол, ударившись головой о землю. Сила затопила мои конечности — морская магия. Моя магия. Ахххх. Морская пена бурлила в моей крови.
Я приподнялась на локтях. Я снова была жива, снова находилась в скалистой пещере.
Но Лира здесь больше не было. Как и моей матери.
К моему ужасу, надо мной стоял Салем.
У меня голова пошла кругом, и я попыталась понять, что же, чёрт возьми, только что произошло.
Я умерла… и Лир вернул меня обратно.
Совсем как маму.
Но я не чувствовала себя выродком. На самом деле, я чувствовала, что моя сила вернулась.
Моё сердце снова билось.
Я посмотрела на свои пальцы, которые светились сине-зелёной магией.
— Ко мне вернулась моя магия, — смерть и атам вернули её мне.
«Королева Аэнор Дахут…» — морские ветры шептали моё имя. Я чувствовала исходящий от меня запах силы. Я чувствовала, как волны морской силы бьются в моей груди. Мой разум переполнился шумом магии океана, рёвом волн.
Боги, я хотела использовать всё это сразу. У меня возникло сильное желание утопить всех, кто когда-либо причинил мне зло.
Я бы начала с Салема, мужчины, который разрушил мою жизнь.
— Так, так, так. В какое памятное время мы живём, — произнёс он.
Я поднялась на ноги, пристально глядя на него. Улыбка тронула мои губы.
Он выгнул бровь.
— Ты выглядишь очень довольной собой для того, кто только что умер.
Я поманила его, пытаясь привлечь к себе воду. Я хотела высосать его тело досуха, оставить его похожим на высушенные сердца на моей стене.
Он глубоко вздохнул, выглядя встревоженным. Выбитым из колеи. На какое-то мгновение в этих прекрасных сумеречных глазах промелькнула нервозность. Затем он снова обрёл самообладание, одарив меня томной улыбкой и приняв непринуждённую позу.
Моя сила работала не так, как должна была, и головокружение затуманило мою голову. Ревущий звук моей магии оглушал меня. Это не сработало.
Я покачнулась на ногах, чуть не упав, но Салем обнял меня за талию, чтобы поддержать.
Я отступила от него, оскалив зубы.
— Не прикасайся ко мне.
Он тихо рассмеялся.
— Немного неблагодарно, не так ли? Я позволил тебе невредимой вернуться из мёртвых, и первое, что ты сделала — это попыталась убить меня. Мне кажется, я чувствую себя немного обиженным.