Гарри побледнел. Он понятия не имел, что вокруг Запретной секции существовала защита, и мысленно ударил себя, когда подумал об этом. Если бы не было защиты, то кто угодно мог бы попасть туда и взять книгу.
— Я не знаю, почему защита не активировалась, мэм.
МакГонагалл пристально проникновенно поглядела на него и только потом кивнула, что верит ему.
— Прекрасно, мистер Поттер, я полагаю, что вы также не знаете, почему получили доступ к скрытым этажам замка, так?
— Нет мэм, я предположил, что раз я знал о их существовании, то и получил доступ к ним, — быстро соврал Гарри.
— Хотя так обычно бывает с заклятиями не обнаружения, но многочисленная защита должна была остановить вас, — слишком громко пробормотала МакГонагалл, для того, чтобы Тонкс и Гарри это услышали.
— Вам есть что еще добавить, мистер Поттер? — через минуту потребовала МакГонагалл.
После того как Гарри отрицательно покачал головой, Минерва добавила:
— Вы наказаны и будете отрабатывать с Филиусом за то, что забрали книгу из Запретной секции. За неоднократное нарушение комендантского часа и посещение этажей, не входящих в пределы школы в ваше личное дело будет записано предупреждение. И только дайте мне поймать вас на этом снова!
— Да, мэм, — Гарри мутило от того, что он попал в неприятности от того, что совершенно не хотел делать.
— Мисс Тонкс, вы также будете наказаны в течение недели, и вы вернете книгу мадам Пинс сегодня же. Я достаточно ясно выражаюсь? — резко МакГонагалл обратилась к Тонкс.
— Да, мэм, — пробормотала Тонкс.
— Также могу сказать вам, мисс Тонкс, что еще после первого нападения директор полностью обыскал всю школу и до сих пор не знает где находится Тайная комната, — мягко произнесла профессор.
— Может быть, он что-то пропустил… может быть, он…
— Мисс Тонкс! — резкость вновь появилась в голосе МакГонагалл. — Я знаю, что вы хотите помочь Хагриду, но вы не единственная. Поверьте, мне, мы делаем все, что можем, чтобы помочь ему. Теперь, пожалуйста, прекратите искать Тайную комнату.
— Да, мэм, — понуро сказала Тонкс.
— А вы, мистер Поттер, должны прекратить свои ночные происки по замку, — строго потребовала МакГонагалл.
— Да, мэм, — сказал Гарри.
— Прекрасно, вы оба свободны. Можете идти на свои первые занятия.
— Да, мэм, — в один голос произнесли Гарри и Тонкс, поднявшись и покинув кабинет.
Как только дверь закрылась, Гарри сказал:
— Мне пора на травологию, Тонкс, увидимся за обедом.
Нимфадора только кивнула, и они разошлись, направившись каждый на свои занятия.
Гарри оказался возле четвертой теплицы за несколько минут до начала занятия.
— Гарри, что хотела МакГонагалл? — тут же спросил его Драко, как только он занял место рядом с Невиллом, положив вещи на колени.
— Она узнала о моем последнем ночном исследовании замка, — Гарри едва сдерживал злость.
— Правда? У тебя неприятности? — Блейз был не менее заинтересован.
— Неделя наказаний за взятие книги из Запретной секции и запись в личном деле. Ах да, еще никогда не просите меня взять книгу из Запретной секции. Вы можете читать внутри, но не пытайтесь ее забрать с собой.
— Почему? — спросил Драко.
— Потому что только мадам Пинс может снять защиту с книг, чтобы ее можно было забрать, — ответил Гарри.
— Постой. А как же ты тогда забрал схему расположения коридоров школы? А книгу проклятий, что ты захватил еще в начале семестра? — Блейз был удивлен.
— Мне удалось избежать защиты оба раза, — уклончиво пояснил Поттер.
— Как? — пытался понять Забини.
— Прекрати, Блейз. Гарри не обязан тебе отвечать, — тут же сказал Драко.
— Мне просто интересно, Драко. Если Гарри только сейчас узнал о защите, то как он либо разрушил ее, либо обошел.
— Блейз, пожалуйста, хватит. Да, я знаю, как обошел защиту и с легкостью могу сделать это снова, но я не скажу тебе об этом. Только Драко и Тонкс, единственные, кто знает, — устало произнес Гарри.
— Хорошо, молчу. Но я все равно хочу знать.
— Может быть, со временем, я расскажу тебе.
— Договорились, — Блейз вздохнул и замолчал, так как профессор Стебль зашла в теплицу.