Выбрать главу

Только тогда Гарри заметил маленькую черную книгу, которую прижимала Гермиона к животу. Его глаза расширились от ужаса, ведь именно эту книгу он отдал ей в Косом переулке. «Мерлин! Это же я дал ей книгу!»

— Могу я задать тебе вопрос, Гарри? Я ведь могу называть тебя Гарри? — счастливо улыбнулся парень.

Гарри вернул свой взгляд на парня, но не отреагировал.

— Ну-ну, Гарри, нет нужды молчать, — прошипел юноша.

Парселтанг привел Поттера в себя.

— Ты тоже говорящий на парселтанге? — Гарри чувствовал, что горгулье не удалось подавить разочарование, из-за узнавания виновника нападения на его друзей.

— Ты тоже можешь разговаривать на нем, — мальчик вернулся к английскому.

— Как тебя зовут? — спросил Поттер.

— Как грубо, Гарри. Меня зовут Том. Том Марволо Реддл, — представился Том. Наклонившись, он поднял палочку Гермионы. Затем написал в воздухе свою фамилию из огненных полос.

— Неплохие чары, — заметил Гарри. «Если он смог взять палочку, значит становится телесным».

— Спасибо, Гарри. Теперь я могу задать свой вопрос? — снова спросил Том.

— Хмм… давай… Но как насчет того, что я задам свой после твоего? — Гарри попытался потянуть время.

— Что ж, справедливо. Я — первый. Как ты смог остановить самого могущественного Темного Лорда, что когда-либо жил? — его дружелюбные манеры тут же исчезли.

Гарри прищурился, прежде чем сказать.

— Не знаю. Да и никто не знает, кроме разве что Дамблдора, но его словам я бы не стал доверять. Почему тебя это волнует?

— Просто мне любопытно. Ты не доверяешь директору?

— Не настолько, чтобы легко поверить. Скажи мне, Том, ты грязнокровка?

— Круцио! — зарычал Том.

Уворачиваясь от Непростительного, Гарри направил палочку на Реддла и произнес:

— Редукто!

Том легко избежал заклинания и отправил темное проклятье фиолетового цвета, окружившего его.

Гарри мгновенно откатился в сторону, прежде чем выкрикнуть:

— Бомбарда! Процио! Редукто! Редукто!

На разочарование Поттера, Том просто улыбнулся, отскочив от заклинаний, словно их и не было:

— Признаюсь, от тебя, Поттер, я ожидал большего. Когда эта молодая леди рассказывала о тебе, я был под большим впечатлением. Мне жаль, что она ошибалась. Круцио!

Заклинание быстро преодолело расстояние между Гарри и Томом, быстро ударив в грудь Поттера, заставив упасть его на пол и почувствовать, как сотни маленьких ножей разрезают его на маленькие полосочки. Гарри не знал сколько заклинание было на нем, но, когда его все же отпустило, он понял, что лежит на полу и роняет слезы на каменный пол.

— Так слаб, — усмехнулся Том.

Собравшись с оставшимися силами, Гарри медленно поднялся и твердо посмотрел на Тома Реддла. Когда он попытался произнести что-то, то лишь смог выплюнуть кровавые сгустки, которые текли с прокушенного языка.

— Не хочешь больше общаться, Гарри? Возможно, тебе нужна хорошая мотивация, — Том повернулся к гигантской статуе Салазара Слизерина и прошипел:

— Говори со мной, Слизерин, Величайший из четверки.

Гарри мог только наблюдать, как у гигантской статуи Слизерина раскрылся рот, и огромная змея медленно начала выбираться наружу.

Как только она полностью выползла, Том прошипел:

— Убей его!

Поттер заметил, как массивная змея повернула голову и уставилась тяжелым взглядом в зеленые глаза Гарри. Как только ярко-желтые глаза впились в него, Поттер почувствовал, как спазм схватывает его желудок и заставляет цепенеть все тело. Так же быстро как это чувство пришло, также быстро оно исчезло и Гарри в облегчении выдохнул.

— Тварь, подчинись моему хозяину, он — наследник создателя! — прошипел Салазар.

Массивный василиск повернул голову к фамильяру:

— Что за ложь звучит в твоих словах?

Гарри быстро собрался с силами.

— Он не врет. Я — Гарри Поттер, магический наследник Салазара Слизерина.

— Он лжет! Я — последний наследник Слизерина! Убей его. Убей! — взревел Том.

Василиск, казалось, растерялся, переводя взгляд с Гарри, на Салазара и Тома. Существо высунуло массивный язык несколько раз, прежде чем прошипеть:

— Как вас может быть двое?

Гарри вздохнул, а Том был сильно взбешен.

— Ложь! Я — единственный наследник Слизерина! Убей его!

— Заткнись, грязнокровка! — рявкнул Гарри.

Василиск мгновенно повернул свою голову к нему.