Выбрать главу

— Ешь печенье.

Я покосилась на него. Я могла назвать несколько причин для тяжёлых раздумий.

— Я теперь знаю об откате от твоей второй руны, — проронила я. — Алистер не лгал, верно? Ты действительно очень хорошо воспринимаешь и чувствуешь чужую боль?

— Верно. Не в бою, потому что там всё ощущаешь иначе. И я не буду корчиться на земле рядом с каждым умирающим солдатом, очевидно. В остальном — да.

— Но про откат от своей первой руны ты мне так и не сказал.

Рэй покачал головой:

— Нет.

— Но… скажешь? Когда-нибудь?

Рэй отставил чашку и повернулся ко мне. Глаза сверкнули в пламени камина, на миг став полностью золотыми.

— Ну что ты, — невозмутимо сказал он. — Ещё не время. Сначала у нас по плану душещипательная беседа о том, как же это тяжело — испытывать боль и излишнее сострадание, когда пытаешь живых людей или, о ужас, приказываешь кому-то их пытать при тебе ради блага империи.

Я закашлялась.

— А потом?

— Потом, на волне сочувствия, ты попытаешься узнать новое имя Маркуса, безуспешно, разумеется, а потом мы перейдём к поцелуям у огня и предадимся необузданной страсти. — Рэй скептически оглядел роскошный ковёр у камина. — Думаю, обстановка подходящая.

— По крайней мере, твоего голема с ехидными комментариями тут не будет.

Рэй отрешённо улыбнулся:

— Да уж. Хат — отдельная история. Не представляю, как он отреагирует, когда я женюсь. Иногда меня подмывает объявить об этом лишь для того, чтобы увидеть его реакцию.

— А мою?

Рэй пристально посмотрел на меня.

— Твою я знаю, — негромко сказал он. — Вежливая отстранённость, увеличивающаяся с каждым часом. И никаких шансов оставить тебя своей любовницей.

— Никаких, — подтвердила я. К глазам вдруг подступили слёзы, но я сжала губы.

Рэй кивнул:

— Так я и думал. Будешь суп?

Вот уж этого предложения я точно не ожидала. Несколько секунд я глядела на Рэя, думая, что ослышалась. Но его лицо было невозмутимым.

— Суп, — произнесла я.

— Дары моря, поматы, кисло-сладкий суп со сливками, грибы, сухарики и немного специй. И готовится он, — Рэй неожиданно хищно улыбнулся, — ровно сорок минут. Более чем достаточно, чтобы снять с тебя вообще всё.

Я скептически оглядела своё бельё и живот, усыпанный крошками печенья.

— Думаю, это будет очень, очень долгий процесс.

Рэй соскользнул с кресла. Шагнул ко мне и опустился у моих ног, положив руки на подлокотники.

— Впрочем, — проговорил он низким хрипловатым голосом, — суп мы можем отложить и до завтра, не так ли?

Я засмеялась. И соскользнула к нему в руки.

Полчаса спустя мы всё-таки оторвались друг от друга. Рэй, надев штаны, ускользнул на кухню, а я осталась у камина, где задремала, свернувшись калачиком.

Части меня хотелось посмотреть, как он готовит. Окончательно расслабиться и поиграть в счастливую семью, а не в напарников.

Но я боялась. Потому что я вдруг поняла, что совсем не хочу расставаться с Рэем после этого дела. Что я испытываю к нему нечто очень похожее на те чувства, что испытываешь к по-настоящему близкому человеку. Доверие. Понимание. И…

…Нет. Не хочу об этом думать. Слишком страшно. Куда страшнее, чем, глядя в глаза Ксару, понимать, что я никогда больше его не поцелую.

Может быть, любовь на самом деле совсем не такая, какой я всю жизнь её представляла? И иногда она такая — циничная и откровенная, с золотыми искрами в глазах и встрёпанными ореховыми волосами, жаркая в постели, насмешливая в разговоре — и порой от ироничных ноток в её голосе колотится сердце?

Пусть даже это временно, проклятье… так временно.

«Да», — шепнул внутренний голос.

— Ни за что, — пробормотала я. — И никогда.

Глава 12

Во второй раз я проснулась от смутного шума голосов. Неужели я так крепко спала, что не услышала прихода визитёров?

И суп я, кажется, тоже проспала.

Я быстро огляделась. Я была укрыта таким знакомым меховым покрывалом, но вместо ковра лежала на кровати в тёмной спальне с раздёрнутыми шторами. В окно светила луна: метель улеглась, и небо прояснилось. Рядом на кровати лежал пушистый халат нежно-кремового цвета.

Что ж, медлить не стоило. Я завязала пояс, прислушиваясь к неразличимому шуму сверху, и нахмурилась. Неужели здесь так хорошо разносились звуки, что я всё слышала? Ведь Рэю достаточно было закрыть и запереть дверь или просто поставить полог тишины. Объяснение могло быть лишь одно: Рэй хотел, чтобы я проснулась и услышала.

Спальня оказалась на первом этаже. Я выскользнула в пустую гостиную и бесшумно прокралась к лестнице, всем сердцем надеясь, что ни одна ступенька не скрипнет. Мне повезло: доски были пригнаны безупречно. Ни одна не прогнулась ни на волосок.