Выбрать главу

— Рэй, — выдохнула я, поднимаясь.

Мой наставник стоял, скрестив руки на груди. Небрежно лежащие волосы, золотые искры в задумчивых карих глазах.

И шрам на запястье, которого я не видела раньше.

— Что это? — ровным голосом спросила я.

— Это? — Рэй бросил мимолётный взгляд на руку. — Ерунда. Напоролся на острый угол.

— Пока тебя вели в наручниках?

— Эти углы весьма коварны.

Я невольно усмехнулась.

— Как тебя выпустили?

— Догадайся, — пожал плечами Рэй. — Алетта хотела получить свои артефакты. Я дал их ей.

— Книгу и те парные артефакты? — выдохнула я. — Они больше не у тебя?

Вместо ответа Рэй подошёл к стеклянному столу и провёл рукой по золотым рунам, связывая их странным узорам. Те с мелодичным перезвоном вспыхнули и погасли.

— Не люблю чересчур внимательных слушателей, — промолвил Рэй. — Но здесь чисто.

— Я знаю. Я проверяла сама.

Рэй бросил на меня острый взгляд:

— Кстати, Джавус сдержал своё слово? Тебя никто не трогал?

— Никто, — машинально произнесла я и тут же спохватилась: — Стой, ты о чём? Какое слово?

— О том, что я отдал артефакты на определённых условиях. — Рэй с небрежным видом зевнул, словно эти условия совершенно его не касались. — Что моего лучшего и по совместительству единственного стажёра, то есть тебя, оставят в покое. Ты студентка Академии, я твой наставник, а это налагает определённые обязательства, не находишь?

— Ты… прикрыл меня от лорда Джавуса?

Короткая усмешка.

— Более или менее. Впрочем, в нашей познавательной беседе его главным образом интересовали артефакты — и то, почему я не желаю ими делиться.

— И что ты ему ответил?

— Что я самодовольный и независимый мерзавец, который всегда желает быть хозяином положения, разумеется. Что я сам решаю, что мне делать, что мои самостоятельные расследования всегда заканчиваются успехом, и что никакие императорские… ммм… дамы сердца не будут лезть мне под руку.

Я невольно фыркнула. Я представила, в каких терминах это изложил Рэй.

— А он?

— Пожал плечами и сказал, что тогда ему придётся показать, кто именно здесь хозяин положения, и это зрелище нам обоим придётся очень не по душе. И произвёл наглядную демонстрацию.

— Тебя… пытали?

— Допрашивали. Разницы практически никакой. — Рэй дёрнул плечом. — Вообще-то он был в своём праве: я утаил ценные артефакты от империи. От самого императора. Я бы на его месте тоже разозлился.

— И… чем всё закончилось? — почти шёпотом спросила я.

— Я отдал Алетте копии, конечно. Если она — Маркус Рише, она тут же всё поймёт, вот только как она докажет, что это не те артефакты, что ей нужны?

Рэй ухмыльнулся, и я почувствовала, как невольно улыбаюсь ему в ответ, забыв обо всём. Его обаяние на меня действовало, и сложно было об этом забыть.

— Ты выкрутился, — произнесла я. — Ты заготовил копии заранее и припрятал их?

— И тебе советую поступать так же, — в голосе Рэя прозвучали знакомые повелительные нотки. — Запасные планы — крайне полезная вещь.

О да. В части запасных планов Рэй был истинным мастером. К примеру, пять лет назад, когда он угрожал убить тринадцатилетнюю меня, если с его братом что-то случится. Метательные ножи в моей руке начали жечь мне пальцы.

— Вот такие вот запасные планы, Рэй? — чётко спросила я, вскидывая руку с ножом. — Убить меня, взорвав этот нож на расстоянии, если я перестану тебя устраивать?

Рэй не изменился в лице.

— Не совсем так.

Он смотрел на гемму в рукояти меча, чуть наклонив голову, с расслабленным спокойствием, словно я всего лишь показывала ему очередную дорогую игрушку. Словно речь вовсе не шла о моей жизни.

— Скажешь, это не убивающий артефакт? — совсем тихо спросила я. — И тот артефакт, который мне дали твои люди, когда мне было тринадцать, — он тоже не убил бы меня, произнеси ты на другом конце кодовое слово?

Рэй молчал.

— Я говорила с отцом, — произнесла я. — Он связался со мной через пьедестал прямо здесь. И сказал много интересного.

— А ты, конечно же, не перескажешь мне ни одного слова.

— Уже пересказала. О том, как ты хочешь меня убить.

Рэй неторопливо пересёк комнату, остановившись в шаге от меня. Быстрым движением хищника протянул руку, враз окрасившуюся алым, — и мои ножи полетели в противоположный конец зала.

— Нам стоит поговорить о ножах и артефактах, — произнёс он. — Но не сейчас. Я устал после жёсткой постели, одиночества, безделья и тюремных ужинов, и я хочу наверстать упущенное.