Выбрать главу

Сейчас мне было всё равно.

— Я устала, — произнесла я. — Мне плевать, насколько это задание для тебя важно, — ты должен был меня предупредить об этой женщине. Рассказать мне всё.

— Я до сих пор не рассказал, потому что я до сих пор сомневаюсь, — очень спокойно сказал Рэй. — Под угрозой окажется не моя жизнь, а того, кто мне очень дорог.

Я вцепилась в выступы на шкуре дракона, еле сдерживая слёзы. Очень дорог. Очень дорог…

— И что, — сдавленным голосом сказала я, — мне нужно сделать, чтобы ты перестал сомневаться?

Рэй долго смотрел на меня в сгущающихся сумерках. Долго-долго.

— Я не знаю, — тихо сказал он. — Наверное, что-то надо сделать мне.

Он наклонился вперёд и поцеловал меня.

Я настолько опешила, что даже не стала его отталкивать.

Губы у него были мокрые и солёные. Как у меня.

Мягкий толчок. Дракон приземлился. Рэй соскользнул на песок первым — и протянул руку.

— Идём, — произнёс он мягко. — Тебе давно пора кое с кем познакомиться.

Ужин был накрыт на веранде. Рофендровые ветви особого терракотового оттенка оплетали деревянные рамы, и мошки вились вокруг светильника, висящего между ними.

Хат, по своему обыкновению, замер в углу, рядом со старомодной жаровней, на которой томилась гулярка. Оллира встала при нашем приближении, и я, скользнув взглядом по запотевшему графину, впервые увидела ребёнка, сидящего за столом. Мальчик лет семи, такой же белокурый, как и мать, вот только глаза у него были карие.

Карие с едва-едва заметными золотыми искрами.

Нет. Невозможно. Семь лет назад Рэю едва-едва исполнилось…

— Познакомьтесь, — произнёс Рэй. — Фаэль, моя напарница, которой я доверяю во всём. Оллира, которой нужна помощь и защита. И… — по губам его скользнула улыбка, и я вдруг в ослепительном озарении поняла всё значение этой улыбки, — юный Джейен, названный по отцу.

Я чуть не упала на пол.

Джейен… сын старшего брата Рэя?

У Джейена был сын?

— Дочь гончара? — выпалила я, не подумав. — Та самая, про которую принц Джейен говорил, что это самое волшебное, что с ним случилось, и желал Рэю такого же счастья?

Хат, стоящий в углу, поперхнулся.

— То ещё счастье, — проронил он. — Редкий визит сюда обходится без пары-тройки совершенно несправедливых сковородок в мой адрес.

— А ты, как всегда, играешь в оскорблённую невинность, — устало сказал Рэй.

— Возмущённый протест: а как же! Между прочим, отсюда открывается выгоднейшая позиция для обстрела, а мы даже самых завалящих наёмных убийц сюда ещё ни разу не приводили!

— Добро пожаловать, — сухо произнесла Оллира, кивнув мне. — Прошу к столу.

Ели мы в молчании, едва поднимая головы от тарелки. Только юный Джейен вглядывался в меня всё пристальнее и с интересом переводил взгляд от меня к Рэю.

— Вы поженитесь? — выпалил он.

Хат, стоящий в углу, ехидно захихикал.

— Даже лучше, — произнёс Рэй серьёзно. — Мы напарники. Это значит, что я вижу Фаэль куда чаще, чем буду видеть жену, если дойдёт до свадьбы.

— Тем более что и разницы никакой, — тут же вставил Хат. — Да, хозяин?

— Хат, — произнесла я предупреждающе.

Рэй покосился на меня и повернулся к Джейену:

— Так получилось, — мягко сказал он, — что твой отец не смог жениться на маме. Помнишь, я рассказывал тебе о высоких лордах? И о том, что они не могут жениться на простых людях без сильного дара, чтобы не подвергать их опасности?

— Помню, — разочарованно вздохнул мальчик.

— Так вот, у Фаэль слабый дар. Если бы она стала моей женой, её убили бы те, кто хочет, чтобы у меня были дети с сильным даром. Совершенно так же, как убили бы твою маму, если бы твои родители поженились.

— Но вместо этого убили папу, — произнёс мальчик мрачно. — Моего отца убил подлый предатель! А мама даже не говорит мне его имени!

Оллира и Рэй обменялись взглядами.

Рэй встал и присел рядом с мальчиком. Взял его руки в свои, и в его глазах светилась такая нежность, что у меня перехватило дыхание. Если бы кто-то здесь не знал, что маленький Джейен значил для Рэя всё, сейчас бы он это понял по одному-единственному взгляду.

…Возможно, это тоже была маска. Но тогда Рэй был единственным в империи виртуозом, способным так притворяться.

— Я никогда не рассказывал тебе, что случилось тогда, — произнёс Рэй глубоким голосом, глядя в глаза мальчику. — Твой дедушка… сошёл с ума. Он желал власти и вечной жизни и приказывал казнить людей и даже могучих сиддов одного за другим. Я пришёл к имперской разведке и потребовал остановить его. Моего брата — твоего отца — я хотел спасти.